Nous apprécions la décision du Conseil du 8 novembre, mais fondamentalement il faut que la présidence espagnole et la Commission ne ménagent pas leurs efforts afin que la conférence de Monterrey produise des engagements objectifs et un calendrier qui garantissent des avancées sensibles, même si nous connaissons les positions rétrogrades et inacceptables de l’administration américaine dans ce domaine, positions incompatibles avec les positions conformistes ou même avec les faiblesses de ce que l’on nomme le consensus de Monterrey.
Wir würdigen die Ratsentscheidung vom 8. November, doch nun müssen die spanische Präsidentschaft und die Kommission alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen, damit es in Monterrey zu sachlichen und termingebundenen Verpflichtungen kommt, die für spürbare Fortschritte sorgen, auch wenn wir die rückschrittlichen und unannehmbaren Standpunkte der amerikanischen Administration in diesem Bereich, die kein Entgegenkommen zeigt, und auch die Schwachpunkte des so genannten Konsenses von Monterrey selbst kennen.