Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inversion de la tendance de fond
Mouvement de longue durée
Renversement de la tendance de fond
Tendance
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale

Übersetzung für "inversion de la tendance de fond " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

Umkehr der Grundtendenz


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

Tendenz | Trend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces politiques devraient se traduire par une lente inversion de la tendance qui a conduit à l'augmentation de la part du transport routier;

Diese Politik soll bewirken, dass sich der Trend eines steigenden Anteils des Straßenverkehrs langsam umkehrt.


Conformément à ces objectifs, il convient d'encourager le développement de services et d'infrastructures qui vont dans le sens de l'inclusion sociale et d'une inversion de la tendance au déclin économique et social et au dépeuplement des zones rurales.

In Übereinstimmung mit diesen Zielen sollte auch die Entwicklung von Dienstleistungen und Infrastrukturen gefördert werden, die die soziale Inklusion zur Folge haben und eine Umkehr der Tendenzen zu sozialem und wirtschaftlichem Niedergang und Entvölkerung ländlicher Gebiete bewirken.


Le rapport de cette année montre que plusieurs États membres progressent dans la réduction des déficits de leurs balances courantes et dans l'inversion de la tendance à la baisse de la compétitivité.

Im diesjährigen Warnmechanismus-Bericht stellt die Kommission fest, dass mehrere Mitgliedstaaten bei der Reduzierung ihres Leistungsbilanzdefizits Fortschritte erzielen und Verluste an Wettbewerbsfähigkeit wettmachen.


Selon le CESE, il existe un risque inquiétant de voir s'inverser rapidement la tendance concernant les droits des femmes, ainsi que la situation générale de celles-ci, dans la région.

Laut EWSA ist ein rascher Umschwung bei den Rechten der Frauen und ihrer generellen Lage in der Region zu befürchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. R. 43ter-5. § 1. Les tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants, groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution observées dans les masses ou groupes de masses d'eau souterraine classés à risque sont identifiées et le point de départ de l'inversion de ces tendances est défini, sur base de la tendance identifiée et des risques environnementaux associés à cette tendance, conformément à l ...[+++]

Art. R. 43ter-5 - § 1. Signifikante und anhaltende steigende Trends bei den Konzentrationen von einzelnen Schadstoffen, Schadstoffgruppen oder Verschmutzungsindikatoren in Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die als gefährdet eingestuft sind, werden ermittelt, und der Ausgangspunkt für die Umkehrung dieser Trends wird gemäss Anhang XIV, Teil D auf der Grundlage des ermittelten Trends und der mit diesem Trend verbundenen Umweltgefahren festgelegt.


Les lignes directrices établies par le Gouvernement wallon en matière de gestion immobilière des biens rachetés pour le compte de la Région amorcent une inversion de cette tendance, dans le respect, cependant, du principe de précaution.

Die von der Wallonischen Regierung erlassenen Leitlinien im Bereich der Immobilienverwaltung von für Rechnung der Region zurückgekauften Gütern bilden den Anfang einer Umkehr dieses Trends, unter Einhaltung des Grundsatzes der Vorbeugung.


- enrayer la propagation du VIH/SIDA, du paludisme et d'autres grandes maladies d'ici 2015 et entamer l'inversement de la tendance;

Bis 2015 soll die Ausbreitung von HIV/AIDS, Malaria und anderen schweren Krankheiten zum Stillstand gebracht und der Rückgang dieser Krankheiten eingeleitet werden.


Étant donné que la pression fiscale sur la main-d'oeuvre augmente de manière soutenue depuis le début des années 1970 dans la plupart des États membres, l'inversion de la tendance observée depuis peu constitue un résultat significatif.

Da die steuerliche Belastung der Arbeit seit Anfang der 70er-Jahre in den meisten Mitgliedstaaten kontinuierlich gestiegen ist, ist die in jüngster Zeit in den meisten Mitgliedstaaten festzustellende Trendumkehr in der steuerlichen Belastung der Arbeit ein wichtiges Ergebnis.


Cette augmentation de la part des véhicules à moteur diesel était prévue à court terme, mais on s'attend à une inversion de la tendance sur le long terme avec l'introduction de la technologie du moteur essence à injection directe.

Die Erhöhung des Dieselanteils war kurzfristig vorausgesagt worden, es ist jedoch zu erwarten, daß sich diese Entwicklung längerfristig mit der Einführung der Benzin-Direkteinspritzungstechnologie umkehren wird.


- compétitivité industrielle Cette zone garde une vocation industrielle compte tenu de sa densité de population, de ses équipements industriels, de ses infrastructures et de sa position géographique; c'est surtout à partir du développement industriel que l'inversion de la tendance au déclin relatif pourra être obtenu.

- Wettbewerbsfähigkeit der Industrieunternehmen Dieses Gebiet behält angesichts seiner Bevölkerungsdichte, seiner Industrieanlagen, seiner Infrastruktur und geographischen Lage seinen industriellen Aufgabenbereich bei. Daher hängt die Umkehr der abwärts gerichteten Tendenz hauptsächlich von der industriellen Entwicklung ab.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

inversion de la tendance de fond ->

Date index: 2021-03-23
w