Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil ménager
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Congélateur
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Lave-vaisselle
Laver des bicyclettes
Laver des vélos
Laver jusqu'à réaction neutre
Laver les revêtements
Laver les surfaces
Laver à neutralité
Loueur de machines à laver
Loueuse de machines à laver
Machine à laver
Nettoyer les revêtements
Nettoyer les surfaces
Ouvrage de revêtement de berge
Ouvrier à la machine à laver
Ouvrière à la machine à laver
Petit électroménager
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de berge
Revêtement de talus
Réfrigérateur
équipement ménager

Traduction de «laver les revêtements » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laver les revêtements | laver les surfaces | nettoyer les revêtements | nettoyer les surfaces

Böden wischen | Wände säubern | Oberflächen reinigen | Tische reinigen


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge


ouvrier à la machine à laver | ouvrière à la machine à laver

Waschmaschinenarbeiter | Waschmaschinenarbeiterin


loueur de machines à laver | loueuse de machines à laver

Waschmaschinenvermieter | Waschmaschinenvermieterin


laver à neutralité | laver jusqu'à réaction neutre

waschen bis zur neutralen Reaktion | zur sceurefreiheit waschen


laver des bicyclettes | laver des vélos

Fahrzeuge feucht reinigen


loueur de machines à laver | loueuse de machines à laver

Waschmaschinenvermieter | Waschmaschinenvermieterin


ouvrier à la machine à laver | ouvrière à la machine à laver

Waschmaschinenarbeiter | Waschmaschinenarbeiterin


revêtement de berge | revêtement de talus | ouvrage de revêtement de berge

Uferverkleidung | Uferdeckwerk | Deckwerk


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents sur le lieu d’hébergement touristique, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables ...[+++]

Mindestens 30 % jeder Gebrauchsgüterkategorie (wie z. B. Bettwäsche, Handtücher, Tischwäsche, Computer, Notebooks, Fernseher, Matratzen, Möbel, Waschmaschinen, Spülmaschinen, Kühlgeräte, Staubsauger, Hartbodenbeläge, Glühlampen), die im Beherbergungsbetrieb einschließlich der Mietunterkünfte vorhanden sind, müssen das EG-Umweltzeichen oder eine andere nationale oder regionale Umweltkennzeichnung nach ISO Typ I tragen (je 1 Punkt für bis zu drei Kategorien von Gebrauchsgütern).


Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents dans le camping, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables, avec un maximum de t ...[+++]

Mindestens 30 % jeder Gebrauchsgüterkategorie (z. B. Bettwäsche, Handtücher, Tischwäsche, Computer, Notebooks, Fernseher, Matratzen, Möbel, Waschmaschinen, Spülmaschinen, Kühlgeräte, Staubsauger, Hartbodenbeläge, Glühlampen), die auf dem Campingplatz einschließlich der Mietunterkünfte vorhanden sind, müssen das EG-Umweltzeichen oder eine andere nationale oder regionale Umweltkennzeichnung nach ISO Typ I tragen (je 1 Punkt für bis zu drei Kategorien von Gebrauchsgütern).


Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents dans le camping, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables, avec un maximum de t ...[+++]

Mindestens 30 % jeder Gebrauchsgüterkategorie (z. B. Bettwäsche, Handtücher, Tischwäsche, Computer, Notebooks, Fernseher, Matratzen, Möbel, Waschmaschinen, Spülmaschinen, Kühlgeräte, Staubsauger, Hartbodenbeläge, Glühlampen), die auf dem Campingplatz einschließlich der Mietunterkünfte vorhanden sind, müssen das EG-Umweltzeichen oder eine andere nationale oder regionale Umweltkennzeichnung nach ISO Typ I tragen (je 1 Punkt für bis zu drei Kategorien von Gebrauchsgütern).


Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents sur le lieu d’hébergement touristique, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables ...[+++]

Mindestens 30 % jeder Gebrauchsgüterkategorie (wie z. B. Bettwäsche, Handtücher, Tischwäsche, Computer, Notebooks, Fernseher, Matratzen, Möbel, Waschmaschinen, Spülmaschinen, Kühlgeräte, Staubsauger, Hartbodenbeläge, Glühlampen), die im Beherbergungsbetrieb einschließlich der Mietunterkünfte vorhanden sind, müssen das EG-Umweltzeichen oder eine andere nationale oder regionale Umweltkennzeichnung nach ISO Typ I tragen (je 1 Punkt für bis zu drei Kategorien von Gebrauchsgütern).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition ne vise pas uniquement les inventions mises en œuvre sur ordinateur ordinaire - un ordinateur portable par exemple; elle s’applique également à de nombreux produits et appareils de consommation courante qui revêtent une importance grandissante dans notre vie quotidienne, entre autres les voitures, les machines à laver, les téléphones portables, les appareils photo, les lecteurs DVD, les téléviseurs, les aspirateurs ou les équipements médicaux tels les scanographes.

Dieser Vorschlag bezieht sich nicht nur auf Erfindungen, die auf Standardcomputern laufen – zum Beispiel Laptops –, sondern betrifft viele alltägliche Verbrauchsgüter und Geräte, die in unserem Alltagsleben immer mehr Bedeutung erlangen, wie z. B. Autos, Waschmaschinen, Mobiltelefone, Kameras, DVD-Spieler, Fernseher, Staubsauger oder medizinische Geräte wie Scanner.


Leur revêtement intérieur doit être lisse et facile à laver, à nettoyer et à désinfecter.

Die Innenflächen müssen glatt sowie leicht abzuwaschen, zu reinigen und zu desinfizieren sein.


w