Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâton à choc électrique
Bâton à usages multiples
MATRAQUE DE POLICE
Matraque
Matraque simple
Matraque à décharge électrique
Matraque à ressort
Matraque électrique
Matraque électronique paralysante

Traduction de «matraque » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matraque à ressort | matraque simple

Schlagrute | Schlagstock










bâton à choc électrique | matraque à décharge électrique | matraque électrique | matraque électronique paralysante

Elektroschlagstock | Elektroschock-Stock


bâton à usages multiples | matraque

Polizeimehrzweckstock | Einsatzstock
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.1. Armes portatives à décharge électrique permettant de cibler un seule personne chaque fois qu'un choc électrique est administré, y compris, mais pas exclusivement, les matraques à décharge électrique, les boucliers à décharge électrique, les armes d'étourdissement et les armes à fléchettes à décharge électrique

2.1. Tragbare Elektroimpulswaffen, mit denen jeweils nur einem Individuum ein Elektroschock versetzt werden kann, einschließlich — aber nicht beschränkt auf — Elektroschock-Schlagstöcke, Elektroschock-Schilde, Elektroschocker (Paralyser) und Elektroschock-Pfeilwaffen.


17. est préoccupé par les nombreux cas de mauvais traitements perpétrés par les forces de police, notamment l'utilisation disproportionnée de la force contre des participants pacifiques et des journalistes à l'occasion de manifestations, et l'utilisation excessive d'armes non létales, comme les matraques, les balles de caoutchouc, les «tasers», etc.; demande que les États membres assurent le port d'éléments d'identification sur les uniformes des forces de sécurité et ne laissent pas d'espace à l'impunité; demande la fin des contrôles de police basés sur le profil ethnique et racial; exprime ses préoccupations face à la multiplication ...[+++]

17. ist beunruhigt über die zahlreichen Fälle von Misshandlungen durch Polizei- und Ordnungskräfte, insbesondere im Zusammenhang mit dem unverhältnismäßigen Einsatz von Gewalt gegen friedliche Teilnehmer und Journalisten bei Demonstrationen und den übermäßigen Einsatz nicht letaler Waffen, wie Schlagstöcke, Gummigeschosse, Elektroschockpistolen usw.; fordert die Mitgliedstaaten auf, dass das Tragen von Identifizierungsmerkmalen auf den Uniformen der Sicherheitskräfte sichergestellt wird und dass diese für ihr Handeln zur Rechenschaft gezogen werden; fordert die Einstellung von Polizeikontrollen, die sich auf die Erstellung von Profilen aufgrund ethnischer oder rassischer Merkmale stützen; äußert sich besorgt über eine zunehmende Anzahl v ...[+++]


L. considérant que, depuis le 26 novembre 2013, les forces de sécurité égyptiennes dispersent violemment les manifestations pacifiques contre le gouvernement, les procès de civils devant des juridictions militaires et la loi 107; que la police a fait usage de gaz lacrymogènes, de canons à eau et de matraques contre les manifestants; que des douzaines de défenseurs des droits de l'homme, de militants de la société civile, de journalistes, de blogueurs et de détracteurs du gouvernement ont fait l'objet de harcèlement, sont en détention et, pour certains, se sont vu interdire de voyager par un juge; que plusieurs détenus ont déclaré avoi ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die ägyptischen Sicherheitskräfte seit dem 26. November 2013 friedliche Demonstrationen von Bürgern, die gegen die Regierung, gegen Prozesse gegen Zivilisten vor Militärgerichten und gegen das Gesetz Nr. 107 protestierten, gewaltsam aufgelöst haben; in der Erwägung, dass die Polizei Tränengas, Wasserwerfer und Knüppel gegen die Demonstranten eingesetzt hat; in der Erwägung, dass Dutzende von Menschenrechtsaktivisten, Aktivisten der Zivilgesellschaft, Journalisten, Bloggern und Regierungskritikern drangsaliert und festgenommen wurden und dass gegen einige von ihnen durch einen Richter Reiseverbote ausgesprochen ...[+++]


- l'importation et l'exportation de matraques à pointes sont interdites;

ist die Ein- und Ausfuhr von Schlagstöcken mit Nägeln verboten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le champ d'application du règlement de l'UE en question a été étendu à d'autres produits, comme les matraques à pointes, dont l'exportation et l'importation n'étaient pas interdites auparavant.

Außerdem wird der Geltungsbereich der EU-Verordnung auf andere, zuvor nicht verbotene Produkte wie beispielsweise Schlagstöcke mit Nägeln ausgeweitet.


Autres armes: fusils et pistolets à ressort, air ou gaz et matraques (à l´exclusion de l´usage militaire)

Andere Waffen: Feder-, Luft- und Gasdruckgewehre, -büchsen und –pistolen und Schlagstöcke (außer zu Kriegszwecken) .


4.1. Dans les indications d'Eurostat, les pistolets à ressort, à air ou à gaz, comme les matraques, sont englobés dans la même catégorie statistique[4].

4.1. In den Statistiken von Eurostat fallen Feder-, Luft- und Gasdruckpistolen in dieselbe Kategorie wie Schlagstöcke[4].


Au lieu de faire comme d’habitude, et d’utiliser le populisme comme une matraque - c’est le terme que vous avez utilisé - pour battre vos anciens dirigeants ou vos candidats de premier plan, vous vous êtes maintenant assommés vous-mêmes avec cette matraque.

Hurra, ihr habt euch die Populismuskeule, die ihr sonst immer gegen frühere Parteichefs oder auch Spitzenkandidaten schwingt, jetzt selbst über den Kopf gezogen – das, was ihr Populismuskeule nennt.


iii) Instruments contondants: Matraques, gourdins, battes de base-ball ou instruments similaires.

iii) Schlagwaffen: Totschläger, Schlagstöcke, Baseballschläger und ähnliche Gegenstände.


Que des États membres de l'Union européenne puissent effectivement autoriser des fabricants d'armes contondantes (pouvant être facilement utilisées comme instruments de torture) à apposer une marque de conformité aux normes de sécurité CE de la Commission sur des matraques, marque qui peut leur servir d'argument de vente, a de quoi préoccuper.

Ich bin besorgt darüber, dass die EU-Mitgliedstaaten Herstellern von Elektroschockwaffen(, die problemlos als Folterinstrumente benutzt werden können,) wirklich gestatten, das CE-„Sicherheitskennzeichen” der Europäischen Kommission auf ihren Elektroschockstäben als „Verkaufsargument” in Sachen Qualität zu benutzen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

matraque ->

Date index: 2021-11-15
w