Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARMPC
Calcul des coûts
Contrôle des coûts
Coûts de maîtrise de la demande d'énergie
HACCP
Maîtrise des coûts
Maîtrise des coûts d'exploitation
Maîtriser les coûts
Système HACCP

Traduction de «maîtrise des coûts » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maîtrise des coûts d'exploitation

Bewältigung der Betriebskosten




contrôle des coûts | maîtrise des coûts

Kostenkontrolle




Mesures de maîtrise des coûts dans la LAMal. Mesures et marge de manoeuvre des organes responsables de la Confédération. Synthèse de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration à l'attention de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 30 novembre 2001

Kostendämpfungsmassnahmen im Krankenversicherungsgesetz. Massnahmen und Handlungsspielräume der Träger des Bundes. Synthese der Parlamentarischen Verwaltungskontrollstelle zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 30. November 2001


Influence de la Confédération sur la maîtrise des coûts dans le domaine de la loi sur l'assurance-maladie - Examen de deux exemples précis. Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 5 avril 2002. Avis du Conseil fédéral du 30 septembre 2002

Einflussnahme des Bundes auf die Kostendämpfung im Bereich des Krankenversicherungsgesetzes - Untersuchung anhand von zwei ausgewählten Beispielen. Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 5. April 2002. Stellungnahme des Bundesrates vom 30. September 2002


coûts de maîtrise de la demande d'énergie

Kosten des Nachfragemanagements


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP-System | System der Gefahrenanalyse und kritischen Kontrollpunkte | HACCP [Abbr.]




personnel de maîtrise, gens de métier et de service

Aufsichts-, Fach- und Dienstpersonal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles permettent de s'assurer que les projets d'investissement répondent à des besoins réels, d’en maîtriser les coûts et d’établir la nécessité effective d’un recours aux deniers publics pour les lancer.

Sie stellen sicher, dass ein echter Bedarf für die geförderten Vorhaben besteht, die Kosten sich in Grenzen halten und nur Vorhaben gefördert werden, die ohne öffentliche Mittel nicht auf den Weg gebracht werden könnten.


La Commission a notamment constaté que le régime permet de maîtriser les coûts du système de santé publique grâce au gel des prix de certains médicaments, sans aller au-delà de ce qui est strictement nécessaire à cette fin.

Die Kommission hat festgestellt, dass die Regelung es ermöglicht, die Kosten im öffentlichen Gesundheitswesen durch ein Preismoratorium für bestimmte Arzneimittel unter Kontrolle zu halten, ohne weiter zu gehen als zu diesem Zweck erforderlich.


En outre, des États membres réexaminent leurs dépenses de santé, dont ils cherchent à améliorer le rapport qualité-prix et l’efficacité, tout en mettant en place des outils plus performants de maîtrise des coûts.

Außerdem überprüfen sie die Gesundheitsausgaben, suchen nach Möglichkeiten, das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern, und führen bessere Instrumente zur Kostendämpfung ein.


Tout en reconnaissant la complexité liée à ce type de projets qui constitue une première, nous demandons à toutes les parties prenantes de fournir un effort supplémentaire pour les terminer de manière satisfaisante en veillant à maîtriser les coûts.

Uns ist bewusst, wie komplex diese neuartigen Projekte sind, und wir appellieren an alle beteiligten Parteien, eine zusätzliche Anstrengung zu unternehmen, um sie zu einem befriedigenden Abschluss zu bringen; die Projektparteien werden aufgefordert, die Kosten unter Kontrolle zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres examinent leurs dépenses de santé et cherchent à améliorer le rapport coût-efficacité tout en introduisant des instruments plus efficaces pour maîtriser les coûts.

Die Mitgliedstaaten überprüfen die Gesundheitsausgaben, suchen nach Möglichkeiten, das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern, und führen bessere Instrumente zur Kostendämpfung ein.


16. répète que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est également nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions et de visites de délégations avec interprétation, en violation des délais fixés dans le code de conduite, soien ...[+++]

16. weist erneut darauf hin, dass zwar die hohe Qualität der Arbeit aufrechterhalten werden muss, jedoch gleichzeitig die sprachlichen Ressourcen effizienter eingesetzt und deren Kosten eingedämmt werden müssen, indem die Gesamtarbeitsbelastung jeder einzelnen Sprachsektion betrachtet und sichergestellt wird, dass die durch die – entgegen den im Verhaltenskodex festgelegten Fristen – verspätete Annullierung von beantragten Sitzungen und von Delegationsreisen mit Dolmetschleistungen entstehenden Kosten verringert werden; weist darauf hin, dass Ausschüsse, Delegationen und Fraktionen mit den im Verhaltenskodex festgelegten Regelungen vert ...[+++]


15. répète que, tout en maintenant une haute qualité de travail, il est également nécessaire d'utiliser plus efficacement les ressources linguistiques et d'en maîtriser les coûts en examinant la charge globale de travail pour chaque section linguistique et en veillant à ce que les coûts générés par l'annulation tardive de demandes de réunions et de visites de délégations avec interprétation, en violation des délais fixés dans le code de conduite, soien ...[+++]

15. weist erneut darauf hin, dass zwar die hohe Qualität der Arbeit aufrechterhalten werden muss, jedoch gleichzeitig die sprachlichen Ressourcen effizienter eingesetzt und deren Kosten eingedämmt werden müssen, indem die Gesamtarbeitsbelastung jeder einzelnen Sprachsektion betrachtet und sichergestellt wird, dass die durch die – entgegen den im Verhaltenskodex festgelegten Fristen – verspätete Annullierung von beantragten Sitzungen und von Delegationsreisen mit Dolmetschleistungen entstehenden Kosten verringert werden; weist darauf hin, dass Ausschüsse, Delegationen und Fraktionen mit den im Verhaltenskodex festgelegten Regelungen vert ...[+++]


11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l'augmentation du volume de traduction après l'élargissement de l'Union en 2004 qui a vu l'adhésion de dix nouveaux États membres, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;

11. begrüßt die Tatsache, dass es der Kommission und dem Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; stellt fest, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;


11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l'augmentation du volume de traduction après l'élargissement de l'Union en 2004 qui a vu l'adhésion de dix nouveaux États membres, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;

11. begrüßt die Tatsache, dass es der Kommission und dem Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; stellt fest, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;


11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l’augmentation du volume de traduction après l’élargissement à l’UE-10, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;

11. begrüßt die Tatsache, dass es Kommission und Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der EU-10-Erweiterung in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; vermerkt, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

maîtrise des coûts ->

Date index: 2021-05-05
w