Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ne semblait connaître aucune limite

Traduction de «ne semblait connaître aucune limite » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on se demandait si leur irrésistible ascension aurait une fin | ...ne semblait connaître aucune limite

man konnte glauben, dass die Bäume in den Himmel wachsen würden | die Bäume schienen in den Himmel zu wachsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vivons à une époque où la terreur ne semble connaître aucune limite.

Wir leben in einer Zeit, in der Terror keine Grenzen zu kennen scheint.


Il n’existe aucune limitere de consommation d’alcool au cours de la grossesse et les femmes méritent de connaître les faits.

Während der Schwangerschaft gibt es keine Grenze, bis zu der gefahrlos Alkohol konsumiert werden kann, und Frauen haben ein Recht darauf, über die Fakten informiert zu werden.


Il n’existe aucune limitere de consommation d’alcool au cours de la grossesse et les femmes méritent de connaître les faits.

Während der Schwangerschaft gibt es keine Grenze, bis zu der gefahrlos Alkohol konsumiert werden kann, und Frauen haben ein Recht darauf, über die Fakten informiert zu werden.


La brutalité du régime de Minsk semble ne connaître aucune limite, et la manière dont il s’emploie à fermer le bureau de l’OSCE à Minsk en n’octroyant plus de visa aux diplomates qui y travaillent est en soi un acte scandaleux qui fait apparaître une fois de plus la gravité de la situation au regard de la démocratie dans ce pays.

Ich möchte mich den Ausführungen meiner Kollegin Schroedter voll und ganz anschließen. Die Brutalität des Regimes in Minsk kennt offensichtlich keine Grenzen, und die derzeitigen Bestrebungen, das OSZE-Büro in Minsk zu schließen, indem den dort beschäftigten Diplomaten keine Visa mehr erteilt werden, ist an sich eine schändliche Tat, die wieder einmal beweist, wie ernst die Lage in Bezug auf die Qualität der Demokratie in Belarus ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil des Ministres fait en premier lieu valoir que la Cour n'est pas compétente pour connaître du troisième moyen, première branche, dans l'affaire n 2356, parce qu'il se limite à invoquer les articles 39, 116, 122 et 126 de la Constitution, qui ne contiennent aucune disposition répartitrice de compétences.

Der Ministerrat führt zunächst an, dass der Hof nicht befugt sei, über den dritten Klagegrund, erster Teil, in der Rechtssache Nr. 2356 zu befinden, da dieser auf die Geltendmachung der Artikel 39, 116, 122 und 126 der Verfassung begrenzt sei, die keine Bestimmung über die Verteilung der Zuständigkeiten enthielten.




D'autres ont cherché : ne semblait connaître aucune limite     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

ne semblait connaître aucune limite ->

Date index: 2023-07-18
w