Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer un travail à haut risque
Groupes exposés
Groupes à hauts risques
Groupes à risques
Junk bond
Nouveau-né à haut risque
Obligation de pacotille
Obligation déclassée
Obligation pourrie
Obligation spéculative
Obligation à haut risque
Obligation à risque et rendement élevés
Obligation à taux élevé
Périmètre à risque sanitaire élevé
Zone à haut risque sanitaire

Übersetzung für "nouveau-né à haut risque " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
nouveau-né à haut risque

Neugeborenes mit erhöhtem Risiko




entreprise d'élimination de déchets animaux à haut risque

Entsorgungsbetrieb für gefährliche tierische Abfälle


groupes à hauts risques | groupes à risques | groupes exposés

Risikogruppen


junk bond | obligation à haut risque | obligation à risque et rendement élevés | obligation à taux élevé | obligation de pacotille | obligation déclassée | obligation pourrie | obligation spéculative

Hochzinsanleihe | Ramschanleihe | Risikoanleihe | Schrottanleihe | spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisiko


périmètre à risque sanitaire élevé | zone à haut risque sanitaire

Gefahrenzone | Gefahrenzone mit hohem Gesundheitsrisiko


effectuer un travail à haut risque

Arbeit mit hohem Risiko durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Mise en place d'un nouveau groupe de haut niveau: La Commission mettra en place un nouveau groupe spécialisé de haut niveau, qui se concentrera sur un certain nombre de questions spécifiques et clairement définies.

a) Einsetzung einer neuen hochrangigen Gruppe: Die Kommission wird eine neue hochrangige Gruppe einsetzen, die sich mit speziellen klar umrissenen Fragen befasst.


C’est pourquoi la construction des liaisons transfrontalières manquantes entre la péninsule ibérique et le reste du marché de l’énergie de l’UE est une priorité pour la Commission européenne, qui a institué ce jour un nouveau groupe à haut niveau pour faire avancer les grands projets d’infrastructures énergétiques en Europe du Sud-Ouest.

Die Schaffung der fehlenden grenzübergreifenden Verbindungen zwischen der iberischen Halbinsel und dem übrigen EU-Energiemarkt hat deshalb für die Europäische Kommission einen hohen Stellenwert. Aus diesem Grund hat sie heute eine neue Hochrangige Gruppe eingesetzt, um wichtige Energieinfrastrukturprojekte in Südwesteuropa voranzubringen.


Dans le cas où la prise d'eau concernée par la zone de prévention n'est pas destinée à la consommation humaine sous forme conditionnée d'eau de source ou minérale naturelle : a) les réservoirs enterrés d'hydrocarbures existants à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté délimitant la zone de prévention et non conformes aux dispositions du paragraphe 2, 3°, et du paragraphe 3, 1°, font l'objet d'un test d'étanchéité réalisé par un technicien agréé, dans les deux ans qui suivent la désignation de la zone de prévention, conformément à l'article 634ter/4 du titre III du Règlement général pour la protection du travail, accompagné d'un diagnostic de la durée de vie utile restante; b) les réservoirs aériens d'hydrocarbures ou de produits contenant ...[+++]

c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, einer von einem zugelassenen Techniker gemäß Artikel 634ter/4 des Titels III der Allgemeinen Arbeitsordnung ausgeführten Dichtheitsprüfung, die mit einer Diagnose der restlichen Nutzungsdauer einhergeht, ...[+++]


L'article 28, 5°, attaqué, du décret du 11 avril 2014 insère dans l'article 26 du décret « électricité » un nouveau paragraphe 2bis qui transpose pour la Région wallonne les règles de la priorité d'accès et de la priorité d'appel (d'injection) devant être accordées aux installations de production d'énergie à partir de sources renouvelables et d'électricité issue de la cogénération à haut rendement, contenues dans la directive « énergies renouvelables » ...[+++]

Der angefochtene Artikel 28 Nr. 5 des Dekrets vom 11. April 2014 fügt in Artikel 26 des Elektrizitätsdekrets einen neuen Paragraphen 2bis ein, der für die Wallonische Region die Regeln des Vorrangs, der im Bereich des Netzzugangs und der Inanspruchnahme (Einspeisung) den Anlagen für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen sowie den hocheffizienten Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen zu gewähren ist, umsetzt, welche in der Erneuerbare-Energien-Richtlinie und der Energieefizienz-Richtlinie der Europäischen Union enthalten sind (Artikel 26 § 2bis Absatz 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Saint-Vith et Amel Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois des 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet 1993, l'article 6, § 1, X, 1°; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, l'article 5; Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional wallon; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres ...[+++]

14. MÄRZ 2016 - Ministerialerlaß bezüglich der Enteignung von unbeweglichen Gütern in Sankt Vith und Amel Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988, vom 5. Mai 1993 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung, Artikel 6, § 1, X, Ziffer 1; Aufgrund des Gesetzes vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken, Artikel 5; Aufgrund des Dekrets vom 6. Mai 1988 über die von der Wallonischen Regionalexekutive durchgeführten oder genehmigten Enteignungen im öffentlichen Interesse; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Re ...[+++]


A l'exception de l'hypothèse citée plus haut, le membre du personnel ne passe plus, dans le nouveau système, à une échelle de traitement supérieure.

Mit Ausnahme der vorerwähnten Hypothese geht das Personalmitglied im neuen System nicht mehr in eine höhere Gehaltstabelle über.


Un nouveau groupe de haut niveau sur la modernisation de l’enseignement supérieur, lancé ce jour par la Commission européenne, se penchera sur la question dans le cadre d'un examen exhaustif du secteur à l’échelle de l’UE, qui s'étalera sur trois ans.

Eine neue hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung, die heute von der Europäischen Kommission eingesetzt wurde, wird sich im Rahmen einer umfassenden dreijährigen Prüfung des Sektors in der gesamten Europäischen Union mit diesem Thema befassen.


5. se félicite de la création du nouveau poste de haut niveau de haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, mais remarque que la priorité risque d'être donnée aux politiques de relations extérieures et de sécurité, au détriment des priorités de développement; rappelle que le traité de Lisbonne place la politique de développement sur le même plan que d'autres politiques extérieures;

5. begrüßt die Schaffung des neuen und prominenten Amtes des Hohen Vertreters der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik, weist aber auf die Gefahr der Überbetonung der Politikbereiche Außenbeziehungen und Sicherheit zu Lasten der Entwicklungsprioritäten hin; erinnert daran, dass der Entwicklungspolitik im Vertrag von Lissabon der gleiche Stellenwert zukommt wie der Außenpolitik;


Énergie, environnement, compétitivité : résultats de la première réunion du nouveau groupe de haut niveau

Energie, Umwelt, Wettbewerbsfähigkeit - Ergebnisse der ersten Sitzung der hochrangigen Gruppe


Emploi: Un nouveau rapport de haut niveau préconise une plus grande fluidité des marchés européens de l'emploi

Beschäftigung: Die EU-Arbeitsmärkte müssen flexibler werden, so der Tenor eines aktuellen Berichts der hochrangigen Task Force




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

nouveau-né à haut risque ->

Date index: 2022-01-25
w