La Commission peut-elle décrire dans les grandes
lignes les mesures prises par les États membres en vue de développer des politiques visant à prolonger la vie active, afin de rehausser la capacité des travailleurs âgés à se maintenir dans la population active aussi longtemps que possible et d'améliorer les mesures d'encouragement prises dans le même but ? Peut-elle indiquer si des mesures spéciales sont prises pour instaurer des régimes de travail flexibles et garantir un accès approprié à l'éducation et à la formation pour les travailleurs âgés et si des efforts réels sont déployés en vue d'éliminer les conditions dissuasives, de sorte
...[+++]que les travailleurs âgés restent actifs sur le marché du travail ?
Kann die Kommission erläutern, welche Maßnahmen von den Mitgliedstaaten getroffen werden, um Politiken für einen aktiven Alterungsprozess zu entwickeln, damit ältere Arbeitnehmer besser im Stande sind und mehr Anreize haben, um möglichst lange berufstätig zu bleiben, ob besondere Schritte unternommen werden, um flexible Arbeitsmöglichkeiten einzuführen und zu gewährleisten, dass sich ältere Arbeitnehmer in geeigneter Weise weiterbilden können, und ob man sich wirklich bemüht, Abschreckungen für ältere Arbeitnehmer zu beseitigen, damit sie weiterhin aktiv am Arbeitsleben teilnehmen können?