Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de reprise en charge
Accord de réadmission
Aveugle
Gérer des personnes en situation difficile
Handicapé
Handicapé moteur
Handicapé physique
Handicapée
Infirme
Invalide
Personne avec handicap
Personne en situation d'emploi
Personne en situation d'insertion
Personne en situation de handicap
Personne en situation de séjour illégal
Personne en situation irrégulière
Personne en séjour irrégulier
Personne handicapée
Personne à mobilité réduite
Soins aux personnes en situation de handicap
Soins aux personnes handicapées
Sourd-muet

Traduction de «personne en situation de handicap » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins aux personnes en situation de handicap | soins aux personnes handicapées

Behindertenpflege | Pflege von Personen mit besonderen Bedürfnissen


personne handicapée | personne en situation de handicap | personne avec handicap | handicapé | handicapée

Mensch mit Behinderungen | Behinderter | Behinderte | Person mit Behinderungen | behinderter Mensch | Mensch mit Beeinträchtigungen


accord de réadmission | accord de reprise en charge | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière

Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Rückübernahmeabkommen






gérer des personnes en situation difficile

mit fordernden Menschen umgehen


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

Körperbehinderter [ Blinder | Invalider | motorisch Behinderter | motorisch eingeschränkte Person | Person mit eingeschränkter Mobilität | Taubstummer | vollständig behinderte Person ]


personne en situation irrégulière | personne en séjour irrégulier | personne en situation de séjour illégal

Person mit unbefugtem Aufenthalt | Person mit rechtswidrigem Aufenthalt


personne avec handicap | handicapé | personne handicapée | handicapée

behinderte Person | Behinderte | Mensch mit einer Behinderung | Behinderter | behinderter Mensch


Fonds pour l'intégration sociale des personnes avec un handicap

Fonds für die soziale Eingliederung von Personen mit Behinderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif est de créer un meilleur environnement de travail pour tous: femmes, personnes en situation de handicap, personnes appartenant à la communauté LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexes), seniors.

Ziel ist es, ein besseres Arbeitsumfeld für alle zu schaffen, so auch für Frauen, Bedienstete mit Behinderungen, lesbische, schwule, bi-, trans- und intersexuelle Bedienstete (LGBTI) sowie ältere Bedienstete.


- pour les personnes en situation de handicap, l'association de ces personnes à la planification des équipements d'accès et de mobilité au sein des bâtiments de la Commission;

- die Einbindung von Bediensteten mit Behinderungen in die Planung von Zugangs- und Mobilitätsvorrichtungen in den Kommissionsgebäuden,


La stratégie pour la diversité et l'inclusion est axée sur quatre grands groupes cibles: les femmes, les personnes en situation de handicap, les personnes de la communauté LGBTI et les seniors.

Bei der Strategie für Vielfalt und Inklusion stehen vier Zielgruppen im Vordergrund: Frauen, Bedienstete mit Behinderungen, LGBTI-Bedienstete und ältere Bedienstete.


11. invite l'Union à mettre la protection au cœur de l'action humanitaire dans le cadre d'une réponse fondée sur les besoins en créant un système de mise en conformité et en l'intégrant dans la programmation; insiste sur la nécessité d'institutionnaliser le rôle des agents de protection et d'élaborer des approches stratégiques et intégrées dotées de moyens financiers suffisants pour les activités de protection, y compris dans la phase initiale des situations d'urgence; prie instamment l'Union de s'engager plus fermement en faveur d'une démarche fondée sur les droits fondamentaux dans le contexte de l'action humanitaire afin de veiller ...[+++]

11. fordert die EU auf, bei ihren humanitären Maßnahmen im Rahmen eines bedarfsorientierten Ansatzes besonders den Schutz zu berücksichtigen, indem sie ein System für die Überwachung der Einhaltung einrichtet und es in die Programmplanung einbezieht; betont, dass die Rolle von Schutzpersonal institutionalisiert werden muss und strategische und integrierte Ansätze entwickelt werden müssen, bei denen auch in der ersten Phase von Notlagen ausreichend Mittel für Schutzmaßnahmen bereitstehen; fordert die EU auf, sich bei humanitären Maßnahmen stärker einem menschenrechtsbasierten Ansatz zu verpflichten, um dafür zu sorgen, dass der Würde un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que l'action humanitaire et les outils utilisés devraient être tenir compte d'une évaluation conjointe des besoins et être adaptés aux différentes situations; qu'il est indispensable de tout mettre en œuvre pour veiller au respect des droits fondamentaux et, en particulier, à la prise en compte des besoins spécifiques des femmes, des enfants, des personnes âgées, des personnes en situation de handicap, des minorités, des populations indigènes et des autres ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die humanitären Maßnahmen und die eingesetzten Instrumente auf gemeinsam bewertete Bedürfnisse abgestimmt und von der jeweiligen Situation abhängen sollten; in der Erwägung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass alles unternommen wird, damit die Achtung der Menschenrechte und insbesondere die Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Frauen, Kindern, älteren Menschen, Menschen mit Behinderungen, Minderheiten und der indigenen Bevölkerung und von sonstigen schutzbedürftigen Gruppen Teil der humanitären Maßnahmen sind;


S. considérant que l'action humanitaire et les outils utilisés devraient être tenir compte d'une évaluation conjointe des besoins et être adaptés aux différentes situations; qu'il est indispensable de tout mettre en œuvre pour veiller au respect des droits fondamentaux et, en particulier, à la prise en compte des besoins spécifiques des femmes, des enfants, des personnes âgées, des personnes en situation de handicap, des minorités, des populations indigènes et des autres ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die humanitären Maßnahmen und die eingesetzten Instrumente auf gemeinsam bewertete Bedürfnisse abgestimmt und von der jeweiligen Situation abhängen sollten; in der Erwägung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass alles unternommen wird, damit die Achtung der Menschenrechte und insbesondere die Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Frauen, Kindern, älteren Menschen, Menschen mit Behinderungen, Minderheiten und der indigenen Bevölkerung und von sonstigen schutzbedürftigen Gruppen Teil der humanitären Maßnahmen sind;


69. se dit favorable à la prise en compte du handicap dans le domaine de la coopération au développement, conformément à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, étant donné qu'un nombre disproportionné de personnes en situation de handicap vivent dans les pays en développement et que nombre d'entre elles sont marginalisées, vivent dans une situation d'extrême pauvreté et ne sont pas en mesure ...[+++]

69. begrüßt, dass in Übereinstimmung mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen nunmehr auch Behinderungen in die Entwicklungszusammenarbeit aufgenommen wurden, wobei berücksichtigt wird, dass eine unverhältnismäßig hohe Zahl von Menschen mit Behinderungen in Entwicklungsländern lebt, von denen viele an den Rand der Gesellschaft gedrängt werden, in extremer Armut leben und ihre Menschenrechte nicht in vollem Umfang wahrnehmen können; betont, dass das Europäische Jahr für Entwicklung eine Gelegenheit ist, die sich einer Generation ...[+++]


[14] Par exemple les personnes vivant dans une situation d’extrême pauvreté, les femmes, les enfants, les personnes âgées et les handicapés, les minorités ethniques.

[14] D. h. Menschen in extremer Armut, Frauen, Kinder, ältere Menschen und Behinderte sowie ethnische Minderheiten.


Le compromis politique sur la mise en œuvre du traité de Marrakech assurera un meilleur accès aux livres aux aveugles et aux autres personnes atteintes d'un handicap // Bruxelles, le 10 mai 2017

Der politische Kompromiss über die Umsetzung des Vertrags von Marrakesch wird einen besseren Zugang zu Büchern für Blinde sowie für andere Menschen mit Behinderungen ermöglichen // Brüssel, 10. Mai 2017


16. salue la mise en place, dans la directive "accueil", d'un système formel d'identification immédiate des personnes vulnérables, en particulier les mineurs non accompagnés, les personnes âgées dépendantes, les personnes en situation de handicap, les femmes enceintes, les parents isolés avec enfants et les personnes ayant enduré des traumatismes (torture, viol, violence psychologique, physique et sexuelle);

16. begrüßt die Tatsache, dass in die Richtlinie über Aufnahmebedingungen ein formelles System zur sofortigen Identifizierung von besonders schutzbedürftigen Personen, vor allem unbegleiteten Minderjährigen, abhängigen älteren Menschen, Behinderten, Schwangeren, Alleinerziehenden mit Kindern und Personen, die Folter, Vergewaltigung oder sonstige schwere Formen psychischer, physischer oder sexueller Gewalt erlitten haben, aufgenommen wurde;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

personne en situation de handicap ->

Date index: 2023-03-07
w