Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Exile politique
Politique des migrations
Politique des réfugiés
Politique en matière de réfugiés
Politique à l'égard des réfugiés
Réfugié
Réfugié politique
Réfugiés et politique d'asile

Traduction de «politique des réfugiés » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique des réfugiés | politique en matière de réfugiés | politique à l'égard des réfugiés

Flüchtlingspolitik




réfugié politique [ exile politique ]

politischer Flüchtling


Section de la politique humanitaire et de la politique internationale des réfugiés

Sektion humanitäre Politik und internationale Flüchtlingspolitik


Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire

Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe


réfugiés et politique d'asile | politique des migrations (dès 1995)

Flüchtlinge und Asylpolitik | neu (1995): Migrationspolitik






Inspection relative à la mise en oeuvre de la politique dans le domaine des réfugiés. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national à l'attention du Conseil fédéral du 5 mai 1994. Avis du Conseil fédéral du 26 septembre 1994

Inspektion Vollzugskonzept im Flüchtlingsbereich. Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates an den Bundesrat vom 5. Mai 1994. Stellungnahme des Bundesrates vom 26. September 1994


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE est donc de plus en plus fréquemment invitée à présenter un point de vue commun sur les questions relatives à la politique des réfugiés sur la scène internationale et à adopter des positions communes vis-à-vis des organisations internationales.

Die EU ist daher zunehmend gefordert, ein gemeinsames Konzept für flüchtlingspolitische Fragen auf internationaler Ebene zu vertreten und gemeinsame Positionen gegenüber internationalen Organisationen zu entwickeln.


Il nous faut plus d'Union dans notre politique des réfugiés.

Wir brauchen mehr Union in unserer Flüchtlingspolitik.


Favoriser le développement de politiques d'admission légale de travailleurs migrants n'écartera toutefois pas totalement le risque d'abus; ces politiques devraient donc s'accompagner de mesures adéquates de lutte contre les activités des passeurs et de mécanismes effectifs d'octroi du droit d'asile permettant d'identifier les réfugiés rapidement et avec précision; il sera ainsi possible de trouver un juste équilibre entre protection des réfugiés et contrôle de l'immigration.

Selbstverständlich lässt sich der Missbrauch durch die Lockerung der Aufnahmepolitik und die Aufnahme von Wirtschaftsmigranten nicht vollständig verhindern; deshalb müsste diese Politik durch angemessene Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenschmuggels und wirksame Asylregelungen gestützt werden, die eine zügige und korrekte Erkennung von Flüchtlingen und damit den nötigen Ausgleich zwischen Flüchtlingsschutz und Begrenzung der Einwanderung ermöglichen.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré à ce propos: «Avec les contrats signés récemment pour un montant de plus de 100 millions d'euros, la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie continue d'honorer son engagement à soutenir les réfugiés et les communautés qui les accueillent.

Johannes Hahn, EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen, erklärte: „Die kürzlich unterzeichneten Verträge im Wert von über 100 Mio. EUR verdeutlichen, dass Flüchtlinge und Aufnahmegemeinschaften weiterhin nachdrücklich durch die EU-Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descripteur EUROVOC: politique sociale réfugié Bureau européen d’appui en matière d’asile droit de l'individu droit d'asile

EUROVOC-Deskriptor: Sozialpolitik Flüchtling Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen Recht des Einzelnen Asylrecht


Les programmes régionaux de développement et de protection peuvent comprendre les actions suivantes: soutien à l’élaboration d’un cadre législatif et d'élaboration des politiques, mise en place d’une structure administrative, formation des personnes traitant des questions relatives aux réfugiés, aide à la détermination du statut de réfugié, amélioration des conditions d'accueil, soutien aux groupes de migrants et de réfugiés vulnérables, sensibilisation aux périls de la migration irrégulière, fourniture de possibilités d'intégration l ...[+++]

Die RDPP dienen der Durchführung verschiedenster Maßnahmen, z. B.: Unterstützung bei der Gestaltung des rechtlichen und politischen Rahmens, Aufbau von Verwaltungsstrukturen, Schulung von Fachpersonal, das mit Flüchtlingsfragen befasst ist, Unterstützung bei der Feststellung des Flüchtlingsstatus, Verbesserung der Aufnahmebedingungen, Unterstützung gefährdeter Gruppen von Migranten und Flüchtlingen, Aufklärung über die Gefahren der irregulären Migration, Schaffung von Möglichkeiten für die lokale Integration der Flüchtlinge und die Förderung der Eigenständigkeit, Verbesserung des Bildungsangebots für Flüchtlinge und Aufnahmegemeinschafte ...[+++]


Une politique commune en matière de réfugiés et d’asile nécessite une harmonisation plus poussée des politiques d’asile après l'octroi du statut de réfugié.

Eine gemeinsame Flüchtlings- und Asylpolitik erfordert eine weitere Angleichung der Asylpolitik – auch nachdem der Flüchtlingsstatus gewährt wurde.


Descripteur EUROVOC: immigration pays tiers courant migratoire asile politique réfugié réfugié politique politique de coopération admission des étrangers droit d'asile aide financière

EUROVOC-Deskriptor: Einwanderung Drittland Wanderungsstrom politisches Asyl Flüchtling politischer Flüchtling Politik der Zusammenarbeit Einreise von Ausländern Asylrecht Finanzhilfe


Le mécanisme comporte cinq objectifs: - soutien des actions en faveur des réfugiés, de l'aide humanitaire jusqu'au développement, - meilleure prévention des flux de réfugiés, - établissement d'un lien entre les politiques d'immigration et d'asile de la Commission, - création d'un groupe permanent interservices chargé d'aider la Commission à formuler sa politique d'aide aux réfugiés, - faire en sorte que la Commission parle d'une seule voix vis-à-vis du HCR et des autres acteurs sur le terrain.

Der Mechanismus umfaßt fünf Ziele: - Unterstützung der Maßnahmen zugunsten der Flüchtlinge, der humanitären Hilfe bis zur Entwicklung, - bessere Verhütung der Flüchtlingsströme, - Herstellung einer Verbindung zwischen der Einwanderungs- und Asylpolitik der Kommission, - Schaffung einer ständigen interdirektionalen Gruppe, die beauftragt ist, die Kommission bei der Abfassung ihrer Hilfspolitik für die Flüchtlinge zu unterstützen, - so verfahren, daß die Kommission gegenüber dem HCR und den anderen Beteiligten vor Ort mit einer einzigen Stimme spricht.


Plus particulièrement, la position commune contient des dispositions concernant la reconnaissance en tant que réfugié, le principe de la détermination individuelle de la qualité de réfugié, la détermination des faits qui justifient la reconnaissance de la condition de réfugié, la notion de persécution et ses origines (persécution par l'Etat: mesures légales, administratives et de police, poursuites judiciaires; persécution par des tiers), la situation en cas de guerre civile ou de conflit interne violent et généralisé, les motifs de persécution (race, religion, nationalité, opinions politiques, groupe social), la possibilité de s'établir ...[+++]

Im einzelnen enthält der gemeinsame Standpunkt Bestimmungen über die Anerkennung als Flüchtling, den Grundsatz der Einzelfallprüfung des Asylantrags, die Ermittlung des Sachverhalts, der eine Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft rechtfertigt, den Begriff der Verfolgung und die Urheber der Verfolgung (Verfolgung durch den Staat: Rechts- und Verwaltungsmaßnahmen sowie polizeiliche Maßnahmen, Strafverfolgung; Verfolgung durch Dritte), die Situation im Falle eines Bürgerkriegs oder eines anderen mit Gewalt verbundenen internen und allgemeinen Konflikts, die Verfolgungsgründe (Rasse, Religion, Staatsangehörigkeit, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

politique des réfugiés ->

Date index: 2021-03-06
w