Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 452
E450
Hexamétaphosphate de sodium
Métaphosphate de sodium
Polymétaphosphate de sodium
Polyphosphate
Polyphosphate calcique
Polyphosphate d'ammonium
Polyphosphate de calcium
Polyphosphate de sodium et de potassium
Polyphosphate sodique
Polyphosphates
Polyphosphates de calcium
Polyphosphates de sodium et de potassium
Sel de Graham
Sel de Maddrell
Sodium polyphosphate
Tétrapolyphosphate de sodium

Übersetzung für "polyphosphates " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


polyphosphates de sodium et de potassium

Natrium- und Kaliumpolyphosphate




hexamétaphosphate de sodium | métaphosphate de sodium | polymétaphosphate de sodium | polyphosphates de sodium, vitreux | sel de Graham | sel de Maddrell | sodium polyphosphate | tétrapolyphosphate de sodium

glasiges Natriumpolyphosphat | Grahamsches Salz | Maddrellsches Salz | Natriumhexametaphosphat | Natriummetaphosphat | Natriumpolymetaphosphat | Natriumpolyphosphat | Natriumtetrapolyphosphat


polyphosphate de calcium | polyphosphate calcique [ E 452 ]

Calciumpolyphosphat [ E 452 ]


E450 | polyphosphate de sodium et de potassium

E450 | Natrium-und Kaliumpolyphosphate






polyphosphate sodique [ E 452 ]

Natriumpolyphosphat [ E 452 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la demande de certains États membres, l'utilisation de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) comme humectants pour empêcher la perte de jus de viande lors d'une transformation ultérieure, notamment en cas d'injection d'une saumure, a été examinée et il convient de l'autoriser.

Auf Antrag einiger Mitgliedstaaten erfolgte eine Prüfung der Verwendung von Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) als Feuchthaltemittel, wodurch bei der Weiterverarbeitung der Verlust von Fleischsaft verhindert werden soll, insbesondere wenn die Salzlake eingespritzt wurde; es ist angezeigt, diese Verwendung zuzulassen.


L'utilisation de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c), du rouge de betterave (E 162), des nitrites (E 249 — 250), de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) ne sera étendue qu'à certains produits qui sont utilisés de manière traditionnelle, de sorte que l'extension de l'utilisation de ces additifs constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine.

Die Verwendung von Kurkumin (E 100), Echtem Karmin (E 120), Zuckerkulör (E 150a-d), Paprikaextrakt (E 160c), Betanin (E 162), Nitriten (E 249-250) sowie Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) wird nur auf bestimmte Erzeugnisse, die traditionell verzehrt werden, ausgeweitet; somit handelt es sich bei der erweiterten Verwendung dieser Zusatzstoffe um eine Aktualisierung der EU-Liste, die keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann.


L’acide phosphorique, les phosphates, les diphosphates, les triphosphates et les polyphosphates (E 338 à 452) sont autorisés comme poudre à lever en boulangerie fine.

Phosphorsäure – Phosphate – Di-, Tri- und Polyphosphate (E 338-452) sind zur Verwendung als Backtriebmittel in feinen Backwaren zugelassen.


Une demande d’autorisation concernant l’utilisation de diphosphates (E 450), de triphosphates (E 451) et de polyphosphates (E 452) dans le poisson salé en saumure a été introduite le 19 juin 2009 et communiquée aux États membres.

Am 19. Juni 2009 wurde die Zulassung der Verwendung von Diphosphaten (E 450), Triphosphaten (E 451) und Polyphosphaten (E 452) in nass gesalzenem Fisch beantragt; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été prouvé que les diphosphates (E 450), les triphosphates (E 451) et les polyphosphates (E 452) constituent un moyen hautement efficace de protéger le poisson salé de l’oxydation, parce qu’ils forment des complexes chimiques avec les ions métalliques.

Aufgrund ihrer Fähigkeit, mit Metallionen chemische Komplexe zu bilden, haben sich Diphosphate (E 450), Triphosphate (E 451) und Polyphosphate (E 452) als äußerst wirksam erwiesen, um gesalzenen Fisch vor der Oxidation zu schützen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1068 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 1068/2013 DE LA COMMISSION // du 30 octobre 2013 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de diphosphates (E 450), de triphosphates (E 451) et de polyphosphates (E 452) dans le poisson salé en saumure // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1068 - EN // VERORDNUNG (EU) Nr. 1068/2013 DER KOMMISSION // vom 30. Oktober 2013 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Règlement (UE) n ° 1068/2013 de la Commission du 30 octobre 2013 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de diphosphates (E 450), de triphosphates (E 451) et de polyphosphates (E 452) dans le poisson salé en saumure Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordnung (EU) Nr. 1068/2013 der Kommission vom 30. Oktober 2013 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Diphosphaten (E 450), Triphosphaten (E 451) und Polyphosphaten (E 452) in nass gesalzenem Fisch Text von Bedeutung für den EWR


l’entrée suivante concernant l’additif E 353 est insérée à la suite de l’entrée concernant les additifs E 338 – 452 «Acide phosphorique — phosphates — diphosphates, triphosphates et polyphosphates»:

Folgender Eintrag für E 353 wird nach dem Eintrag betreffend E 338-E 452 Phosphorsäure — Phosphate — Di-, Tri- und Polyphosphate eingefügt:


B. considérant que l'ajout d'agents de rétention d'eau, tels que les polyphosphates, n'est pas interdite;

B. in der Erwägung, dass die Zugabe von Wasserbindern wie Polyphosphaten nicht untersagt ist;


Phosphinates (hypophosphites), phosphonates (phosphites), phosphates et polyphosphates, de constitution chimique définie ou non

Phosphinate (Hypophosphite), Phosphonate (Phosphite) und Phosphate; Polyphosphate, auch nicht chemisch einheitlich


w