Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement électoral
Cercle électoral
Chiffre de répartition
Circonscription électorale
Collège électoral
Droit électoral
Droit électoral communautaire
Droit électoral national
La méthode du quotient électoral modifié
Loi électorale nationale
Méthode du quotient électoral
Nombre électoral
Plus fort quotient
Procédure électorale uniforme
Quotient le plus élevé
Quotient provisoire
Quotient électoral
Seuil électoral
Système électoral européen

Übersetzung für "quotient électoral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quotient électoral [ seuil électoral ]

Wahlquotient [ Wahlzahl ]






chiffre de répartition | quotient provisoire | quotient électoral | nombre électoral

Verteilungszahl | Verteilerzahl




la méthode du quotient électoral modifié

das modifizierte Wahlzahlverfahren


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]


plus fort quotient | quotient le plus élevé

grösster Quotient | höchster Quotient


droit électoral [ droit électoral national | loi électorale nationale ]

Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]


circonscription électorale | arrondissement électoral | cercle électoral | collège électoral

Wahlkreis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chiffre électoral total de chaque formation politique est successivement divisé par 1, 2, 3, 4, 5, etc., et les quotients sont classés selon l'ordre de leur importance, jusqu'à concurrence de vingt quotients sur l'ensemble des listes.

Die Wahlziffer jeder politischen Formation wird nacheinander durch 1, 2, 3, 4, 5 usw. geteilt und die Quotienten werden ihrer Größe nach geordnet, bis auf allen Listen eine Anzahl von zwanzig Quotienten erreicht worden ist.


« Le bureau principal communal divise successivement le chiffre électoral de chaque liste par 1; 1 1/2; 2; 2 1/2; 3; 3 1/2; 4; 4 1/2; etc., et classe les quotients dans l'ordre de leur importance jusqu'à concurrence d'un nombre total de quotients égal à celui des membres à élire ».

« Der kommunale Hauptwahlvorstand teilt die Wahlziffer jeder Liste nacheinander durch 1, 11/2, 2, 21/2, 3, 31/2, 4, 41/2, und so weiter und ordnet die Quotienten nach der Reihenfolge ihrer Grösse, bis für alle Listen gemeinsam so viele Quotienten erreicht werden, wie Mitglieder zu wählen sind ».


5° l'article 166, premier alinéa soit interprété comme ' Le bureau principal de district urbain divise successivement le chiffre électoral de chaque liste par 1, 2, 3, 4, etc., et classe les quotients dans l'ordre de leur importance, jusqu'à concurrence d'un nombre total de quotients égal à celui des membres à élire'.

5. Artikel 166 Absatz 1 durch folgenden Wortlaut zu ersetzen ist: ' Der Hauptwahlvorstand des Stadtdistrikts teilt die Wahlziffer jeder Liste nacheinander durch 1, 2, 3, 4, und so weiter und ordnet die Quotienten nach der Reihenfolge ihrer Grösse, bis für alle Listen gemeinsam so viele Quotienten erreicht werden, wie Mitglieder zu wählen sind'.


En neuvième lieu, les parties requérantes aperçoivent une discrimination dans la disposition qui a pour effet que, dans le cas exceptionnel d'un quotient électoral égal des groupes néerlandophones et francophones à Bruxelles-Hal-Vilvorde, le siège restant est toujours attribué aux francophones (quatrième moyen dans l'affaire n 2602).

An neunter Stelle sehen die klagenden Parteien eine Diskriminierung in der Bestimmung, die dazu führe, dass in dem Sonderfall eines gleichen Wahlquotienten für die niederländischsprachigen und die französischsprachigen Listengruppen in Brüssel-Halle-Vilvoorde der verbleibende Sitz immer den Französischsprachigen zugeteilt werde (vierter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2602).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En neuvième lieu, les parties requérantes aperçoivent une discrimination dans la disposition qui a pour effet que, dans le cas exceptionnel d'un quotient électoral égal des groupes néerlandophones et francophones à Bruxelles-Hal-Vilvorde, le siège restant est toujours attribué aux francophones (quatrième moyen dans l'affaire n° 2602).

An neunter Stelle sehen die klagenden Parteien eine Diskriminierung in der Bestimmung, die dazu führe, dass in dem Sonderfall eines gleichen Wahlquotienten für die niederländischsprachigen und die französischsprachigen Listengruppen in Brüssel-Halle-Vilvoorde der verbleibende Sitz immer den Französischsprachigen zugeteilt werde (vierter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2602).


(I) Le quotient électoral est la technique la plus répandue.

I. Das Wahlquotientenverfahren ist die verbreitetste Methode.


A l'issue du scrutin, chaque liste recevra autant de sièges qu'elle aura obtenu de fois le quotient électoral.

Nach der Wahl erhält jede Liste so viele Mandate, wie der Wahlquotient in der erzielten Stimmenzahl enthalten ist.


Les petits partis politiques qui ne sont pas parvenus à obtenir le quotient électoral sont donc les bénéficiaires de cette méthode.

Kleine politische Parteien, die den Wahlquotienten nicht erreicht haben, werden somit durch diese Methode begünstigt.


Par exemple, lorsqu'un État membre dispose d'un mode de scrutin régional, il pourrait prévoir d'attribuer des sièges aux listes qui ne dépassent pas le quotient électoral dans certaines régions, en regroupant les restes des voix non utilisées au niveau intra-régional ou national.

Beispielsweise könnte ein Mitgliedstaat, der ein regionales Wahlsystem anwendet, die Zuteilung von Sitzen an Listen vorsehen, die den Wahlquotienten in bestimmten Regionen nicht überschreiten, indem die innerhalb der Regionen oder auf nationaler Ebene nicht verwerteten Reststimmen zusammengefaßt werden.


On peut distinguer deux principales méthodes, la méthode du quotient électoral et la méthode des diviseurs.

Eine Darstellung der einzelnen Zuteilungsmethoden erweist sich somit als notwendig. Es lassen sich zwei Grundtypen unterscheiden, das Wahlquotientenverfahren und das Divisorenverfahren.


w