Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matériel de réserve
Matériel remorqué
REMORQUE DE MATERIEL DE REPARATION
REMORQUE DE MATERIEL DE RESERVE
REMORQUE DE TRANSPORT DE MATERIEL LONG
Rem mat rép
Rem mat rés
Rem trsp mat lg
Remorque à matériel
Visite du matériel remorqué
Visite technique du matériel remorqué

Traduction de «remorque de materiel de reserve » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
REMORQUE DE MATERIEL DE RESERVE [ rem mat rés ]

RESERVEMATERIALANHAENGER [ Res Mat Anh ]


REMORQUE DE TRANSPORT DE MATERIEL LONG [ rem trsp mat lg | La dénomination 1044 du 14.02.1992 mentionne Remorque de matériel long/rem mat lg ]

LANGMATERIALANHAENGER [ Langmat Anh ]






REMORQUE DE MATERIEL DE REPARATION [ rem mat rép ]

REPARATURMATERIALANHAENGER [ Rep Mat Anh ]


visite du matériel remorqué | visite technique du matériel remorqué

wagentechnische Untersuchung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est donc compétente, indépendamment de sa compétence matérielle, pour instaurer toute taxe, sous réserve des restrictions établies par la Constitution, la loi spéciale de financement des communautés et des régions et les lois prises en application de celles-ci.

Sie ist also unabhängig von ihrer materiellen Zuständigkeit befugt, gleich welche Steuer einzuführen, vorbehaltlich der Einschränkungen, die durch die Verfassung, das Sondergesetz bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und die zu ihrer Anwendung angenommenen Gesetze festgelegt sind.


Les créances diverses nées de subventions ou dotations à recevoir (chez le bénéficiaire) : 5.2.1 les subventions à recevoir (subventions en capital, subventions de fonctionnement...) Le droit aux subventions est inscrit à l'actif lorsque les conditions matérielles d'octroi sont remplies à la date d'établissement du bilan et que l'allocation est accordée pour le 15 février de l'année suivante au plus tard, et ce sans réserve de liquidation, c.-à-d. que le bénéficiaire a reçu une promesse ferme écrite du donneur (Union européenne, Etat, ...[+++]

Sonstige Forderungen aufgrund von Ansprüchen auf Zuschüsse, Dotationen (beim Empfänger) : 5.2.1 Zu erhaltende Subventionen (Kapitalsubventionen, Aufwandszuschüsse,...) Der Anspruch auf Subventionen ist als Forderung zu aktivieren, wenn am Bilanzstichtag die sachlichen Voraussetzungen für die Gewährung der Zuwendung erfüllt sind und die Zuwendung spätestens zum 15. Februar des Folgejahres ohne Auszahlungsvorbehalt bewilligt ist, d.h. dem Empfänger liegt eine schriftliche definitive Zusage des Gebers (Europäische Union, Staat, Region, Gemeinschaft,...) vor.


La Commission européenne a proposé de simplifier la législation de l’UE sur les véhicules agricoles et forestiers (tracteurs, remorques et matériel tracté): 50 directives et la législation de mise en œuvre y relative des 27 États membres seraient remplacées par seulement cinq règlements.

Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, das EU-Recht für landwirtschaftliche und forstwirtschaftliche Fahrzeuge (Zugmaschinen, Anhänger und gezogene Maschinen) zu vereinfachen: Demnach würden 50 Richtlinien sowie die in 27 Mitgliedstaaten zu deren Umsetzung erlassenen Rechtsvorschriften durch lediglich 5 Verordnungen abgelöst.


À titre d’exemples, on peut citer les produits (à l’exclusion de leurs parties) relevant des divisions 29 et 30 de la CPA (1): véhicules automobiles, remorques et semi-remorques, navires, locomotives, automotrices et autre matériel ferroviaire roulant, véhicules aériens et spatiaux, motocycles et bicyclettes, etc».

Hierzu zählen die vom Fahrzeugbau hergestellten Erzeugnisse (ohne Ersatzteile), die in der Statistischen Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen (CPA) in den Abteilungen 29 und 30 ausgewiesen werden, wie etwa Kraftwagen, Anhänger und Sattelanhänger, Schiffe, Schienenfahrzeuge, Luft- und Raumfahrzeuge, Krafträder, Fahrräder u.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les systèmes de freinage, les nouvelles règles imposeraient notamment: l’équipement obligatoire de systèmes de freinage antiblocage sur certaines catégories (tracteurs rapides T5 et leurs remorques convenant pour des vitesses supérieures à 40 km/h); une capacité de décélération accrue et une meilleure compatibilité entre tracteur et remorque/matériel tracté.

Für Bremsanlagen ist unter anderem Folgendes vorgesehen: obligatorischer Einbau von ABS-Systemen für bestimmte Klassen (schnelle Zugmaschinen der Klasse T5 und ihre Anhänger, die für Geschwindigkeiten über 40 km/h ausgelegt sind), höheres Abbremsvermögen und verbesserte Kompatibilität zwischen Zugmaschine und Anhängern/gezogenen Maschinen.


les éléments constitutifs du matériel roulant, leur rôle et les dispositifs propres au matériel remorqué, notamment le système d’arrêt du train par la mise à l’atmosphère de la conduite du frein,

die Bestandteile der Fahrzeuge und deren Funktion sowie die spezifischen Vorrichtungen für die Wagons, insbesondere das System zum Anhalten des Zuges durch Entlüftung der Bremsleitung,


Le prêt BEI sera consacré à l’achat de matériel roulant de nouvelle génération, soit 75 rames automotrices et 11 remorques, ce qui permettra le renouvellement de matériel, ainsi que l’extension du parc.

Das Darlehen der EIB ist für den Kauf von rollendem Material der neuen Generation bestimmt. Vorgesehen ist die Anschaffung von 75 Triebwagen und 11 Beiwagen zwecks Erneuerung des vorhandenen Materials und Erweiterung des Fahrzeugparks.


4) 'véhicule ferroviaire': matériel mobile roulant exclusivement sur rails: on distingue les véhicules moteurs (véhicules de traction) et les véhicules remorqués (voitures, remorques d'automotrice, fourgons et wagons);

4'. Eisenbahnfahrzeug' ausschließlich auf Schienen fahrendes mobiles Gerät, das sich entweder aus eigener Kraft fortbewegt (Triebfahrzeuge) oder von einem anderen Fahrzeug gezogen wird (Reisezugwagen, Beiwagen, Gepäckwagen und Waggons);


Le CES émet des réserves sur la proposition de la Commission de revoir les règles de commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne et estime que des aménagements sont nécessaires

Vorbehalte des WSA gegenüber dem Kommissionsvorschlag zur Aktualisierung der Regelung über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben - Anpassungen erforderlich


Le groupe Lintra, qui comprend "Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH" (ZEMAG) (grues, fabriques d'agglomérés, installations d'alimentation de charbon pour centrales électriques), LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) (conception, fabrication et distribution de véhicules, de machines, d'installations et d'outillage agricoles), ILKA MAFA Kältetechnik GmbH (matériel de réfrigération et de climatisation), SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH (fabrication, distribution et entretien de moteurs et autres produits mécaniques), SKL Spezialapparatbau GmbH (fabrication et distribution de matériel destiné aux industries chimique et alimentaire, ains ...[+++]

Die Lintra-Gruppe umfaßt die Unternehmen Zeitzer Maschinen Anlagen Geräte GmbH (ZEMAG) (Kräne, Brikett- und Kohlezufuhranlagen für Kraftwerke), LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) (Entwicklung, Fertigung und Vertrieb von landwirtschaftlichen Fahrzeugen, Maschinen, Anlagen und Instrumenten), ILKA MAFA Kältetechnik GmbH (Kühl- und Klimatisierungsaggregate), SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH (Herstellung, Vertrieb und Instandhaltung von Maschinen und anderen mechanischen Produkten), SKL Spezialapparatbau GmbH (Fertigung und Vertrieb von Ausrüstungsgütern für die Chemie- und Lebensmittelindustrie, das Baugewerbe und Kraftwerke); Sachsen Edelmetalle GmbH (Rohstoffrecycling) und Gothaer Fahrzeugwerk GmbH (Anhänger). Diese Gesellschaft ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

remorque de materiel de reserve ->

Date index: 2021-12-05
w