Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déviation d'appel
Déviation d'appels
Déviation des appels sans réponse
RANR
Renvoi automatique d'appel
Renvoi automatique d'appels
Renvoi conditionnel sur occupation
Renvoi d'appel
Renvoi d'appel sur non-réponse
Renvoi d'appel sur occupation
Renvoi d'appels
Renvoi de terminal
Renvoi des appels
Renvoi des appels en cas d'occupation
Renvoi des appels sans réponse
Réacheminement d'appel en cas de non-réponse
Réacheminement d'appel sur occupation

Traduction de «renvoi des appels sans réponse » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoi des appels sans réponse

Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden | CFNR


déviation des appels sans réponse | renvoi des appels sans réponse

Anrufumleitung bei Nichtmelden | Rufumleitung bei Nichtmelden | Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden


réacheminement d'appel en cas de non-réponse | renvoi d'appel sur non-réponse | RANR [Abbr.]

Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung


renvoi d'appel sur non-réponse à l'appel radioélectrique

Anrufweiterleitung wenn keine Antwort auf Meldeanruf


réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation

Gesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelle


déviation d'appels | déviation d'appel | renvoi automatique d'appels | renvoi automatique d'appel | renvoi d'appels | renvoi d'appel

Anrufumleitung | Rufumleitung | Anrufweiterschaltung


renvoi des appels en cas d'occupation

Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB


renvoi des appels en cas d'occupation

Weiterschaltung im Besetztfall




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous ces grands défis appellent des réponses de la part de l'enseignement supérieur.

Der Hochschulbereich muss auf alle diese Herausforderungen reagieren.


Dans cette mesure, la première question préjudicielle appelle une réponse positive et la seconde question préjudicielle appelle une réponse négative.

Die erste Vorabentscheidungsfrage ist in diesem Maße bejahend zu beantworten, und die zweite Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.


La première question préjudicielle appelle une réponse négative.

Die erste Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.


La seconde question préjudicielle appelle une réponse négative.

Die zweite Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question préjudicielle appelle une réponse positive.

Die Vorabentscheidungsfrage ist bejahend zu beantworten.


La question préjudicielle appelle une réponse affirmative.

Die Vorabentscheidungsfrage ist bejahend zu beantworten.


La question préjudicielle appelle une réponse négative.

Die Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.


Les problèmes de pollution, d'encombrement, de sûreté et de sécurité sont communs à l'ensemble de l'Union et appellent des réponses collaboratives d'envergure européenne.

Da die Probleme der Umweltverschmutzung, des hohen Verkehrsaufkommens und der Sicherheit in der gesamten Union auftreten, bedarf es einer europaweiten Kooperation, um hierauf Antworten zu geben.


(19) L'application de certaines exigences relatives à la présentation et à la restriction de l'identification des lignes appelante et connectée et au renvoi d'appel automatique vers des lignes d'abonné connectées à des centraux analogiques ne devrait pas être rendue obligatoire dans les cas spécifiques où une telle application s'avérerait techniquement impossible ou exigerait un effort écon ...[+++]

(19) Die Anwendung bestimmter Anforderungen für die Anzeige des rufenden und angerufenen Anschlusses sowie für die Einschränkung dieser Anzeige und für die automatische Weiterschaltung zu Teilnehmeranschlüssen, die an analoge Vermittlungen angeschlossen sind, sollte in besonderen Fällen nicht zwingend vorgeschrieben werden, wenn sich die Anwendung als technisch nicht machbar erweist oder einen unangemessen hohen wirtschaftlichen Aufwand erfordert.


En outre de manière générale, l'objectif de promotion d'un développement durable de ces régions appelle des réponses variées faisant appel à la contribution de plusieurs politiques communautaires.

Außerdem werden zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung dieser Regionen generell ganz verschiedenartige Maßnahmen unter Beteiligung mehrerer Gemeinschaftspolitiken benötigt.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

renvoi des appels sans réponse ->

Date index: 2023-04-16
w