Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord AGR
Agenceur d'intérieur de magasin
Agenceuse d'intérieur de magasin
Biellette de suspension
Boulevard circulaire intérieur
Bras de suspension
Bras inférieur
Bras porte-fusée
Bras transversal
Cale anticouple
Conseiller en architecture d'intérieur
Conseillère en architecture d'intérieur
Décorateur étalagiste
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Levier transversal
Marché intérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché national
Marché unique
Marché unique de l'UE
Rocade
Rocade intérieure
Route de ceinture
Situation du marché intérieur
Voie périphérique interne

Übersetzung für "rocade intérieure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
boulevard circulaire intérieur | rocade intérieure | voie périphérique interne

Autobahnring | innere Ringstraße | innerer Ring




biellette de suspension | bras de suspension | bras inférieur | bras porte-fusée | bras transversal | cale anticouple | levier transversal | rocade [Accord AGR]

Drehmomentstütze | Querlenker | Schwingarm


conseiller en architecture d'intérieur | conseiller en architecture d'intérieur/conseillère en architecture d'intérieur | conseillère en architecture d'intérieur

Einrichtungsfachberaterin | Einrichtungsplaner | Einrichtungsplaner/Einrichtungsplanerin | Gestaltungsberater


agenceur d'intérieur de magasin | décorateur étalagiste | agenceur d'intérieur de magasin/agenceuse d'intérieur de magasin | agenceuse d'intérieur de magasin

Verkaufsförderer | Visual Merchandiser | Merchandiser | Verkaufsförderin


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]




marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.


Les projets dans le secteur des transports (construction de la rocade intérieure de la ville et de pistes cyclables, rénovation de rues et modernisation de la voirie, par exemple) permettront d'améliorer la sécurité routière et de réduire les temps de trajet et, partant, de promouvoir des transports plus durables.

Die Verkehrsprojekte - wie z.B. der Bau der inneren Ringstraße und von Radwegen, die Instandsetzung und Modernisierung des Straßennetzes - werden die Straßenverkehrssicherheit verbessern und die Fahrtzeiten verkürzen und dadurch zu einem nachhaltigeren Verkehrsnetz beitragen.


Son tracé a pour point de départ précisément l’A-45 et se poursuit jusqu’aux municipalités d’Antequera, Casabermeja, Almogía et Málaga sur 24,5 km (avec 5 km supplémentaires de bretelles de raccordement), en suivant la direction nord-sud depuis les hauteurs de Las Pedrizas (Villanueva de Cauche) jusqu’au district de Puerto de la Torre (nord-ouest de Málaga), où il rejoindra la future rocade ouest de Málaga en prolongeant l’autoroute du soleil, ce qui permettra de désengorger et de sécuriser le trafic venant de l’intérieur en direction de la ...[+++]

Der Abschnitt wird an der A-45 beginnen und von Alto de las Pedrizas (Villanueva de Cauche) aus in Nord-Süd-Richtung durch die Kommunen Antequera, Casabermeja, Almogía und Málaga bis nach Puerto de la Torre (nordwestlich von Málaga) verlaufen. Dort wird der insgesamt 24,5 km lange Abschnitt (mit seinen 5 km langen Verbindungsstraßen) in die künftige Umgehungsstraße im Westen Málagas münden und die „Autopista del Sol” fortführen, wodurch die Sicherheit des Verkehrs zwischen Zentralspanien und der westlichen Costa del Sol erhöht und Verkehrsstaus auf dieser Strecke reduziert werden.


Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.


w