Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Gérer les réactions indésirables aux médicaments
Immunologique
Mécanisme immunitaire
Réaction
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réaction immunologique cutanée
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Techniques de diagnostic immunologique
Test immunologique
évaluer une réaction aux rayonnements

Traduction de «réaction immunologique » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaction immunologique cutanée

immunologisch vermittelte Hautreaktion


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

Immunantwort | Immunmechanismus | Immunreaktion


réactions croisées des anticorps (dosage radio-immunologique)

Antikörper-Grenzreaktivität (Radioimmuntest)


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | Immunologie betreffend


techniques de diagnostic immunologique

Techniken diagnostischer Immunologie






gérer les réactions indésirables aux médicaments

mit Nebenwirkungen von Medikamenten umgehen


évaluer une réaction aux rayonnements

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

Allergen | Antigen | das zu Allergie führt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les médicaments homéopathiques immunologiques ne peuvent suivre cette procédure d’enregistrement simplifiée car les médicaments immunologiques peuvent induire une réaction à un taux de dilution élevé.

Immunologische homöopathische Produkte können nicht nach dem vereinfachten Verfahren registriert werden, da immunologische Arzneimittel in hoher Verdünnung eine Reaktion auslösen können.


Pour les médicaments vétérinaires immunologiques administrés à des animaux à des fins de diagnostic, le demandeur doit indiquer comment il convient d’interpréter les réactions au produit.

Für diagnostische immunologische Tierarzneimittel, die am Tier verwendet werden, muss der Antragsteller angeben, wie Reaktionen auf das Arzneimittel zu interpretieren sind.


Les "véritables" allergies, c'est-à-dire provoquées par l'IgE (immunoglobuline E) sont théoriquement indépendantes des doses: en pratique ces réactions immunologiques ont besoin de certaines concentrations (certes faibles) de l'allergène potentiel.

Echte" Allergien - d.h. IgE (Immunglobulin E) vermittelte - sind nur theoretisch dosisunabhängig: In der Praxis benötigen auch diese immunologischen Reaktionen bestimmte (allerdings niedrige) Konzentrationen des potentiellen Allergens.


La dose d'allergènes alimentaires nécessaire pour induire une réaction immunologique peut, dans bien des cas, être extrêmement faible.

Die zur Auslösung einer Immunreaktion erforderliche Dosis eines Lebensmittelallergens kann in vielen Fällen sehr niedrig sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Les autorités compétentes doivent être habilitées à interdire l'utilisation d'un médicament vétérinaire immunologique lorsque les réactions immunologiques des animaux traités interfèrent avec un programme national ou communautaire pour le diagnostic, l'éradication ou le contrôle des maladies des animaux.

(15) Die zuständigen Behörden sollten ferner ermächtigt werden, die Verwendung eines immunologischen Tierarzneimittels zu verbieten, falls die Immunreaktionen der damit behandelten Tiere mit einem einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Programm zur Diagnose, Tilgung oder Bekämpfung von Tierseuchen unvereinbar ist.


Les autorités compétentes doivent être habilitées à interdire l'utilisation d'un médicament vétérinaire immunologique lorsque les réactions immunologiques des animaux traités interfèrent avec un programme national ou communautaire pour le diagnostic, l'éradication ou le contrôle des maladies des animaux.

Die zuständigen Behörden sollten ferner ermächtigt werden, die Verwendung eines immunologischen Tierarzneimittels zu verbieten, falls die Immunreaktionen der damit behandelten Tiere mit einem einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Programm zur Diagnose, Tilgung oder Bekämpfung von Tierseuchen unvereinbar ist.


(15) Les autorités compétentes doivent être habilitées à interdire l'utilisation d'un médicament vétérinaire immunologique lorsque les réactions immunologiques des animaux traités interfèrent avec un programme national ou communautaire pour le diagnostic, l'éradication ou le contrôle des maladies des animaux.

(15) Die zuständigen Behörden sollten ferner ermächtigt werden, die Verwendung eines immunologischen Tierarzneimittels zu verbieten, falls die Immunreaktionen der damit behandelten Tiere mit einem einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Programm zur Diagnose, Tilgung oder Bekämpfung von Tierseuchen unvereinbar ist.


2. Si possible, le type de réaction immunitaire (à médiation cellulaire/humorale, locale/générale, classe d'immunoglobulines) induite par l'administration du médicament immunologique vétérinaire à l'animal de destination par la voie d'administration recommandée doit être indiqué et documenté.

2. Der Immunmechanismus (zellständige/humorale, lokale/allgemeine Immunglobulinklassen), der nach der Verabreichung des immunologischen Tierarzneimittels an Zieltiere auf dem empfohlenen Verabreichungsweg einsetzt, ist, wenn möglich, zu spezifizieren und dokumentieren.


8. Pour les médicaments immunologiques vétérinaires administrés à des animaux à des fins de diagnostic, le demandeur doit indiquer comment il convient d'interpréter les réactions au produit.

8. Für diagnostische immunologische Tierarzneimittel, die am Tier verwendet werden, muss der Antragsteller angeben, wie Reaktionen auf das Erzeugnis zu interpretieren sind.


considérant que les autorités compétentes doivent être habilitées à interdire l'utilisation d'un médicament vétérinaire immunologique lorsque les réactions immunologiques des animaux traités interfèrent avec un programme national ou communautaire pour le diagnostic , l'éradication ou le contrôle des maladies des animaux ;

Die zuständigen Behörden sollten ferner ermächtigt werden , die Verwendung eines immunologischen Tierarzneimittels zu verbieten , falls die Immunantwort der damit behandelten Tiere mit einem einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Programm zur Diagnose , Tilgung oder Bekämpfung von Tierseuchen unvereinbar ist .




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

réaction immunologique ->

Date index: 2021-08-23
w