Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier a grain fin acier a gros grain grain austenitique
Gros sable
Grossier
Sable graveleux
Sable gros
Sable grossier
Sable à gros grains
à grain grossier
à gros grain

Traduction de «sable à gros grains » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gros sable | sable à gros grains | sable graveleux | sable gros | sable grossier

grober Sand | Grobsand


à grain grossier | à gros grain | grossier

grobkörnig


acier a grain fin:acier a gros grain:grain austenitique

feinkorn/stahl


grosseur de grain austénitique des aciers à grain fin et des aciers à gros grain

Austenitkorngroesse von Feinkornstaehlen und grobkoernigen Staehlen, grobkornstaehle ( BTB )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant, en effet, que les caractéristiques du sable sont sa courbe granulométrique, la rondeur du grain, le taux de chlorure et sa teneur en argile et coquillage; que sur cette base, on distingue généralement trois types de sable : le sable de construction, le sable siliceux (ou industriel) et le sable de remblai;

In der Erwägung, dass die Merkmale des Sandes die Korngröße, die Rundheit des Sandkorns, der Chloridgehalt und der Ton- und Muschelgehalt sind; dass man auf dieser Grundlage im Allgemeinen drei Arten Sand unterscheidet: Bausand, Quarzsand (Industriesand) und Aufschüttsand;


En effet, les caractéristiques du sable sont sa courbe granulométrique, la rondeur de son grain et son taux de chlorure.

Bei den Eigenschaften des Sandes handelt es sich um die Korngrößenkurve, die Rundung des Korns und sein Chloridgehalt.


Concernant les règles et les réglementations, un collègue me demandait récemment la raison de cette insistance «à mettre un grain de sable dans chaque rouage qui fonctionne».

In Verbindung mit Regeln und Verordnungen hat ein Kollege mich kürzlich gefragt, weshalb darauf bestanden wird, „Sand ins Getriebe zu streuen“.


L'IPv6, en revanche, offre un espace d'adressage de 2 adresses (4 milliards x 4 milliards x 4 milliards x 4 milliards), et crée ainsi plus d'emplacements sur le cyberespace qu'il n'y a de grains de sable sur toutes les plages du monde.

Mit IPv6 stehen dagegen 2 (4 Mrd. * 4 Mrd. * 4 Mrd. * 4 Mrd.) Adressen im Cyberspace zur Verfügung, d. h. mehr als es Sandkörner an den Stränden der Welt gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités d'ADM et d'ACTI se chevauchent sur les marchés du négoce international et de la vente en gros des huiles de graines brutes, utilisées par les entreprises de transformation des huiles, et des farines de graines oléagineuses (principal ingrédient des aliments pour animaux).

Die Tätigkeiten von ADM und ACTI überschneiden sich beim internationalen Handel und Großhandel mit Rohsaatenöl, das von Ölverarbeitungsunternehmen verwendet wird und mit Ölkuchen, einem wichtigen Futtermittelbestandteil.


Votre rapporteur trouve intellectuellement séduisante l'idée de James Tobin d'injecter dans les rouages de la finance internationale quelques grains de sable contre la spéculation.

Ihr Berichterstatter findet die Idee von James Tobin, zur Bekämpfung der Spekulation einige Sandkörnchen in das Getriebe der internationalen Finanzwelt zu streuen, intellektuell verführerisch.


Mais il existe un certain nombre d’États membres qui utilisent de façon extensive du miel filtré pour éliminer les restes d’insectes, les grains de sable et les fragments de pollen.

Doch gibt es eine Reihe von Mitgliedstaaten, in denen gefilterter Honig weit verbreitet ist, um dadurch Insektenreste, Sandkörnchen und Pollenfragmente zu beseitigen.


Une taxe comme celle imaginée par James Tobin - prix Nobel en économie - constituerait un "grain de sable" dans les rouages trop bien huilés de la spéculation et les sommes considérables qu'elle pourrait dégager sont autant d'arguments qui plaident en faveur de son application, quand on sait que, même en adoptant un taux très bas (environ 0,05 %), elle rapporterait près de 600 milliards de francs par an, selon les estimations les plus pessimistes !

Eine Steuer, wie sie der Nobelpreisträger für Wirtschaft James Tobin konzipiert hat, würde ein „Sandkorn“ im wohlgeölten Mechanismus der Börsenspekulation darstellen, und die beträchtlichen Summen, die sie einbringen würde, sind gewichtige Argumente für ihre Einführung, wenn man bedenkt, daß sich das Aufkommen selbst bei Anwendung eines sehr niedrigen Steuersatzes (etwa 0,05 %) nach den vorsichtigsten Schätzungen auf etwa 600 Milliarden Franc pro Jahr belaufen würde!


Face à cette situation, un regain d'intérêt s'est manifesté pour la proposition de James Tobin, prix Nobel d'économie, de créer une taxe sur les transactions sur les devises, dont le taux serait très faible de sorte qu'elle n'affecte pas les échanges de marchandises ou les investissements, mais de sorte qu'elle opère comme un grain de sable dans les rouages de la spéculation, c'est­à­dire qu'elle freine la multiplication des opérations à court terme.

Angesichts dieser Situation ist der Vorschlag des Nobelpreisträgers für Wirtschaft, James Tobin, wieder in den Mittelpunkt des Interesses gerückt, der sich für die Schaffung einer Steuer auf Devisengeschäfte ausgesprochen hat, die prozentual sehr niedrig angesetzt würde, damit sie die Warengeschäfte und Investitionen nicht beeinflußt, aber dennoch wie ein Sandkorn im Räderwerk der Spekulationen wirkt, das heißt, damit sie die Zunahme der kurzfristigen Transaktionen bremst.


Les activités d'ADM et d'ACTI se chevauchent sur les marchés du négoce international et de la vente en gros des huiles de graines brutes et des farines de graines oléagineuses (principal ingrédient des aliments pour animaux).

Die Geschäftstätigkeiten von ADM und ACTI überschneiden sich im internationalen Handel und Großhandel mit Rohsaatenöl und Ölkuchen (einem wesentlichen Bestandteil von Futtermitteln).




D'autres ont cherché : gros sable     grossier     sable graveleux     sable gros     sable grossier     sable à gros grains     à grain grossier     à gros grain     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

sable à gros grains ->

Date index: 2022-09-08
w