Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
+ex.++des+sourires+standard.html style='color:white; text-decoration: none;'>-> ex. des sourires standard
+trad.+possible++règle+standard+.html style='color:white; text-decoration: none;'>> trad. possible règle standard
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Aider à la multiplication de plantes
Commutateur multiple
Correspondre aux portions standard
Exploitation multiconsole
Fournir des portions standard adéquates
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Lance-fusées multiple
Lance-roquettes multiples
Lf mult
MZ
Multiple
Multiple manuel
Multiple à batterie centrale
Politique multiniveaux
Positions d'opératrices multiples
Respecter les portions standard
Se conformer aux portions standard
Standard multiple
Standard multiplé
Standard non automatique
Tableau commutateur
Tableau commutateur multiple
Tableau multiple

Traduction de «standard multiple » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commutateur multiple | multiple | multiple à batterie centrale | multiple manuel | standard multiplé

Vielfachschrank


exploitation multiconsole | multiple | positions d'opératrices multiples | standard multiple | tableau commutateur multiple

Betrieb mit mehreren Vermittlungsfernsprechern


standard non automatique | tableau commutateur | tableau multiple

handbediente Vermittlungseinrichtung | Vermittlungsschrank


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


> trad. possible: règle standard (pl.: règles standard [Estimation titres non cotés, 1995, commentaires, ad no 8]) (-> N.B.: On laisse généralement l'adjectif invariable au pluriel. [HANSE, 1987] | -> ex.: des sourires standard [LE ROBERT, 1974]. Bien que l'on rencontre aussi la forme du pluriel, cf. LAROUSSE, 1956, on laissera cependant de préférence l'adjectif standard au singulier.])

Normregel


munitions à usages multiples = HEAT-MP-T = High Explosive Anti- Tank-Multipurpose-Trace (obus antichar hautement explosif à trace lumineuse, à usages multiples). Règl 65.362 char 87 [ MZ ]

Mehrzweck. Regl 65.362 Pz 87 [ MZ ]


lance-fusées multiple (1) | lance-roquettes multiples (2) [ lf mult ]

Mehrfach-Raketenwerfer (1) | Mehrfachraketenwerfer (2) [ Mf Rakw | Mrakw ]


prendre des décisions concernant la multiplication de plantes

Entscheidungen bezüglich der Pflanzenvermehrung treffen


aider à la multiplication de plantes

beim Anbau von Pflanzen zu Vermehrungszwecken assistieren | beim Betrieb von Baumschulen assistieren


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Photocopieuses de format standard à faible vitesse: Photocopieuses produisant des images multiples à raison de 20 copies par minute ou moins.

Langsame Standardformatkopierer: Kopierer mit einer Reproduktionsgeschwindigkeit von höchstens 20 Kopien pro Minute.


Photocopieuses de format standard à grande vitesse: Photocopieuses produisant des images multiples à raison de plus de 44 copies par minute.

Schnelle Standardformatkopierer: Kopierer mit einer Reproduktionsgeschwindigkeit von mehr als 44 Kopien pro Minute.


Photocopieuses de format standard à vitesse moyenne: Photocopieuses produisant des images multiples à raison de plus de 20 copies mais pas plus de 44 copies par minute.

Mittelschnelle Standardformatkopierer: Kopierer mit einer Reproduktionsgeschwindigkeit von mehr als 20 und höchstens 44 Kopien pro Minute.


1° s'ils ont été certifiés « matériels de multiplication initiaux », « matériels de multiplication de base » ou « matériels de multiplication certifiés » ou, dans le cas de matériels de multiplication autres que destinés à l'emploi en tant que porte-greffes, s'il s'agit de matériels de multiplication standard officiellement contrôlés, et

Art. 2 - § 1. Vermehrungsgut von Reben darf nur in den Verkehr gebracht werden, 1° wenn es amtlich als 'Vorstufenvermehrungsgut', 'Basisvermehrungsgut' oder 'zertifiziertes Vermehrungsgut' anerkannt worden ist oder wenn es sich bei Vermehrungsgut, das nicht zur Verwendung als Unterlagsreben bestimmt ist, um amtlich kontrolliertes Standardvermehrungsgut handelt und 2° wenn es die Anforderungen der Anlage II erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- à étudier les possibilités d'innovation, au niveau national, en matière d'administration en ligne et de création de centres d'expertise, et à mettre en commun les connaissances spécialisées dans ce domaine en instaurant une coopération sur une base volontaire, à l'échelle européenne et avec l'appui de la Commission, en particulier pour s'atteler aux questions prioritaires définies dans la communication relative à l'administration en ligne, telles que la confiance et la sécurité, y compris l'authentification, la prestation de services ayant recours à la large bande ou aux plates-formes multiples, l'association des innovations technologi ...[+++]

das Innovationspotenzial elektronischer Behördendienste auf nationaler Ebene zu sondieren sowie Fachzentren zu errichten und die Fachkenntnisse im Bereich der elektronischen Behördendienste durch freiwillige Zusammenarbeit auf europäischer Ebene mit Unterstützung der Kommission zu bündeln, insbesondere um - gemäß der Mitteilung über elektronische Behördendienste - vorrangige Fragen wie Vertrauen und Sicherheit einschließlich Authentifizierung, Erbringung von Breitbanddiensten und plattformübergreifenden Diensten sowie kombinierte technologische und organisatorische Innovation und offene Standards zu lösen;


La couleur de l'étiquette est blanche barrée en diagonale d'un trait violet pour les matériels de multiplication initiaux, blanche pour les matériels de multiplication de base, bleue pour les matériels de multiplication certifiés et jaune foncé pour les matériels de multiplication standard.

Die Farbe des Etiketts ist weiss mit einem diagonalen violetten Strich bei Vorstufenvermehrungsgut, weiss bei Basisvermehrungsgut, blau bei zertifiziertem Vermehrungsgut und dunkelgelb bei Standardvermehrungsgut.


Le Service veille à ce que les matériels de multiplication des variétés de vigne, et, le cas échéant, des clones qui ont été admis officiellement dans un des Etats membres, à la certification ainsi qu'au contrôle des matériels de multiplication standard conformément aux dispositions du présent arrêté ne soient soumis à aucune restriction de commercialisation quant à la variété, et, le cas échéant, le clone, sans préjudice du règlement (CE) n° 1493/1999.

Die Dienststelle trägt dafür Sorge, dass Vermehrungsgut von Rebsorten und gegebenenfalls deren Klonen, die in einem Mitgliedstaat gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses amtlich zur Anerkennung sowie zur Kontrolle von Standardvermehrungsgut zugelassen worden sind, unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 in ihrem Gebiet keinen Verkehrsbeschränkungen hinsichtlich der Sorte und gegebenenfalls deren Klonen unterliegen.


Les disques durs sont des produits standards, les clients sont des acheteurs importants et exigeants qui s'approvisionnent auprès de fournisseurs multiples et les contrats de fourniture sont non exclusifs et conclus à court terme.

Festplatten sind Standardprodukte, die Abnehmer sind große und verhandlungsstarke Unternehmen, die ihren Festplattenbedarf aus zahlreichen unterschiedlichen Quellen decken, und die grundsätzlich nur kurzfristigen Lieferverträge enthalten keinerlei Alleinbezugsverpflichtungen.


1. Afin d'éliminer des difficultés passagères d'approvisionnement général en matériels de multiplication de base, en matériels de multiplication certifiés ou en matériels de multiplication standard, se présentant dans au moins un État membre et insurmontables à l'intérieur de la Communauté, la Commission autorise, selon la procédure prévue à l'article 17, un ou plusieurs États membres à admettre à la commercialisation, pour une période qu'elle détermine, des matériels de multiplication d'une catégorie soumise à des exigences réduites.

(1) Zur Behebung von vorübergehenden, mindestens in einem Mitgliedstaat auftretenden und innerhalb der Gemeinschaft nicht zu beseitigenden Schwierigkeiten in der allgemeinen Versorgung mit Basisvermehrungsgut, Zertifiziertem Vermehrungsgut oder Standardvermehrungsgut ermächtigt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 17 einen oder mehrere Mitgliedstaaten, für einen von ihr bestimmten Zeitraum Vermehrungsgut einer Kategorie zum Verkehr zuzulassen, die minder strengen Anforderungen unterworfen ist.


considérant qu'afin d'harmoniser les méthodes techniques de certification et de contrôle des matériels de multiplication standard des différents États membres et d'avoir, à l'avenir, des possibilités de comparaison entre les matériels certifiés ou contrôlés à l'intérieur de la Communauté et ceux provenant de pays tiers, il est indiqué d'effectuer dans les États membres des essais communautaires pour juger de la qualité des matériels de multiplication des différentes catégories;

Um die technischen Methoden der Anerkennung und der Kontrolle des Standardvermehrungsguts in den einzelnen Mitgliedstaaten anzugleichen und um künftig Vergleichsmöglichkeiten hinsichtlich des in der Gemeinschaft anerkannten oder kontrollierten und des aus dritten Ländern stammenden Vermehrungsguts zu haben, ist es zweckmässig, in den Mitgliedstaaten gemeinschaftliche Versuche zur Beurteilung der Qualität des Vermehrungsguts der verschiedenen Kategorien durchzuführen.


w