Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcool d'origine vinique
Alcool de vin
Alcool vinique
Esprit de vin
Groupe Vins et alcools
Vin enrichi en alcool
Vin fortifié
Vin mousseux sans alcool
Vin sans alcool

Übersetzung für "vin enrichi en alcool " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vin enrichi en alcool | vin fortifié

gespriteter Wein | mit Alkohol angereicherter Wein | mit Alkohol zugesetzter Wein




alcool de vin | alcool d'origine vinique | alcool vinique | esprit de vin

Weinalkohol


Groupe Vins et alcools (Vin)

Gruppe Wein und Alkohol (Wein)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins autres que ceux du n° 2009, à l'exclusion des autres moûts de raisins relevant des sous-positions 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 et 2204 30 98

Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009, ausgenommen anderer Traubenmost der Positionen 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 und 2204 30 98


Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins autres que ceux du n° 2009, à l'exclusion des autres moûts de raisins relevant des sous-positions 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 et 2204 30 98

Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009, ausgenommen anderer Traubenmost der Positionen 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 und 2204 30 98


Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins autres que ceux du n° 2009, à l'exclusion des autres moûts de raisins relevant des sous-positions 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 et 2204 30 98

Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009, ausgenommen anderer Traubenmost der Positionen 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 und 2204 30 98


Par exemple vins enrichis en alcool tels que vins de Porto, de Xérès, etc., présentant un titre alcoométrique inférieur ou égal à 22°.

Beispielsweise angereicherte Weine wie Portweine, Sherry usw. bis 22° Alkohol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits intermédiaires (par ex. vins enrichis en alcool tels que vins de Porto, de Xérès, etc. )

Zwischenerzeug-nisse (z.B. angereicherte Weine wie Portweine, Sherry usw.)


Il est également nécessaire, même si cela n’a pas fait partie de l’accord de juillet, d’organiser un débat en profondeur sur le thème des indications géographiques, dans lequel seront analysées les flexibilités pouvant être envisagées et leur possible extension à d’autres produits que les vins et les alcools.

Es ist außerdem notwendig, wenngleich dieser Punkt aus der Vereinbarung vom Juli ausgeklammert wurde, eingehende Gespräche über die Frage der geographischen Herkunftsangaben zu führen, bei der die Spielräume, die für sie gelten könnten, und ihre etwaige Ausweitung auf andere Produkte als Wein und Likör erörtert werden.


M. FISCHLER, membre de la Commission, a informé le Conseil de l'état des négociations relatives à un accord sur le vin avec les États-Unis et à un accord sur le vin et l'alcool avec le Canada.

Das Kommissionsmitglied FISCHLER informierte den Rat darüber, wie weit die Verhandlungen über ein Weinabkommen mit den USA sowie über ein Wein- und Spirituosenabkommen mit Kanada gediehen sind.


En revanche, le même règlement établit une équivalence entre l'alcool de vin et l'alcool obtenu à partir de raisins.

Die Verordnung erkennt vielmehr Alkohol aus Wein und Alkohol aus Trauben als gleichberechtigt an.


Au cours de sa visite, M. Fischler abordera également certains secteurs devant faire l'objet de discussions bilatérales, tels que celui du vin et des alcools.

Während seines Besuchs wird Kommissar Fischler auch über bilaterale Fragen wie Wein und Spirituosen sprechen.


Ces vins qui titrent naturellement entre 15 et 18 % d'alcool sont en effet classés et donc taxés comme des vins tranquilles (et non comme des produits alcooliques dits "intermédiaires") par la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992, concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques, pour autant qu'ils n'aient fait l'objet d'aucun enrichissement ni d'aucun ajout d'alcool.

Es handelt sich hierbei um Weine mit einem "natürlichen" Alkoholgehalt zwischen 15 und 18%. Aufgrund der Richtlinie 92/83/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke sind diese Weine als "nicht schäumende Weine" (und nicht als sogenannte "Zwischenerzeugnisse") einzustufen und entsprechend zu besteuern.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

vin enrichi en alcool ->

Date index: 2022-08-20
w