Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de grosse
Donner à la grosse
Donner à la grosse aventure
Donneur à la grosse
Donneur à la grosse aventure
Donneur à retour de voyage
Lettre de grosse
Lettre à la grosse aventure
Placer à la grosse
Placer à la grosse aventure
Prêter à la grosse
Prêter à la grosse aventure
Voyage à la grosse
Voyage à la grosse aventure

Übersetzung für "voyage à la grosse aventure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
voyage à la grosse | voyage à la grosse aventure

Bodmereireise


donner à la grosse aventure | donner à la grosse | placer à la grosse aventure | placer à la grosse | prêter à la grosse aventure | prêter à la grosse

auf Bodmerei geben


donneur à la grosse | donneur à la grosse aventure | donneur à retour de voyage

Bodmereigeber


donner à la grosse | donner à la grosse aventure | placer à la grosse | placer à la grosse aventure | prêter à la grosse | prêter à la grosse aventure

auf Bodmerei geben


donneur à la grosse | donneur à la grosse aventure | donneur à retour de voyage

Bodmereigeber


billet de grosse | lettre à la grosse aventure | lettre de grosse

Bodmereibrief | Seewechsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent don ...[+++]

Wenn sich dann in London Wähler und Käsehändler bei mir beklagen, dass sie viel Geld investieren mussten, damit ihre Verkaufseinrichtungen den EU-Standards entsprechen, die von britischen Beamten vergoldet werden, und sie dann in andere Mitgliedstaaten reisen und sehen, dass Käse offen auf Straßenmärkten verkauft wird und vor sich hinschmilzt, dann wundern sie sich über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in anderen Ländern; es wird Zeit, zu zeigen, dass wir es mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten EU genau nehmen.


Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent don ...[+++]

Wenn sich dann in London Wähler und Käsehändler bei mir beklagen, dass sie viel Geld investieren mussten, damit ihre Verkaufseinrichtungen den EU-Standards entsprechen, die von britischen Beamten vergoldet werden, und sie dann in andere Mitgliedstaaten reisen und sehen, dass Käse offen auf Straßenmärkten verkauft wird und vor sich hinschmilzt, dann wundern sie sich über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in anderen Ländern; es wird Zeit, zu zeigen, dass wir es mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten EU genau nehmen.


Je crains toutefois que seuls les plus grosses agences de voyage parviennent à survivre à l’avenir en concluant des contrats avec différents SIR.

Ich befürchte jedoch, dass es sich künftig nur große Reiseveranstalter werden leisten können, mit mehreren CRS-Anbietern Verträge abzuschließen.


La concurrence est également très vive dans ce segment, et de grosses agences de voyages traditionnelles, des compagnies aériennes et des agences de voyages en ligne spécialisées sont déjà présentes sur le marché espagnol.

In diesem äußerst wettbewerbsfähigen Segment sind in Spanien bereits die traditionellen großen Reisebüros, Luftfahrtgesellschaften und spezialisierte On-line-Reisebüros tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'aucune entreprise ne semble pouvoir devenir dominante à titre individuel, la concentration ne laisserait subsister que trois grosses entreprises dans le secteur, chacune de taille comparable et de structure analogue à celle de ses deux principaux concurrents et qui fourniraient à elles trois environ trois quarts de tous les voyages à forfait à l'étranger aux consommateurs britanniques.

Es ist zwar nicht davon auszugehen, daß ein einzelnes Unternehmen marktbeherrschend wird, doch nach dem Zusammenschluß würden lediglich drei große Unternehmen einer vergleichbaren Struktur und Größe wie die beiden Hauptwettbewerber übrigbleiben, auf die zusammengenommen rund drei Viertel aller an britische Kunden verkaufte Auslandspauschalreisen entfallen würde.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

voyage à la grosse aventure ->

Date index: 2022-09-03
w