Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASS
Association Suisse pour la Technique du Soudage
Association suisse pour la technique du soudage
Chef technique de soudage
Cheffe technique de soudage
Expert en technique du soudage diplômé
Experte en technique du soudage diplômée
Techniques de brasage
Techniques de soudage
Techniques de soudure
étudier des techniques de soudage

Traduction de «étudier des techniques de soudage » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier des techniques de soudage

Schweißtechniken erforschen


chef technique de soudage | cheffe technique de soudage

Leiter Schweisstechnik | Leiterin Schweisstechnik


expert en technique du soudage diplômé | experte en technique du soudage diplômée

diplomierte Expertin der Schweisstechnik | diplomierter Experte der Schweisstechnik


expert en technique du soudage,dipl.EPS | experte en technique du soudage,dipl.EPS

Experte der Schweisstechnik,dipl.HFP | Expertin der Schweisstechnik,dipl.HFP


techniques de soudage | techniques de brasage | techniques de soudure

Schweißtechniken | Schweißverfahren


techniques de soudage | techniques de soudure

Schweißtechniken


Association Suisse pour la Technique du Soudage | Association suisse pour la technique du soudage | ASS

Schweizerischer Verein für Schweisstechnik | SVS


expert en technique du soudage, dipl. EPS | experte en technique du soudage, dipl. EPS

Experte der Schweisstechnik, dipl. HFP | Expertin der Schweisstechnik, dipl. HFP


expert en technique du soudage diplômé | experte en technique du soudage diplômée

diplomierter Experte der Schweisstechnik | diplomierte Expertin der Schweisstechnik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hygiène et sécurité en soudage et techniques connexes — Équipements de captage et de filtration des fumées de soudage — Partie 4: Exigences générales (ISO 15012-4:2016)

Arbeits- und Gesundheitsschutz beim Schweißen und bei verwandten Verfahren — Einrichtungen zum Erfassen und Abscheiden von Schweißrauch — Teil 4: Allgemeine Anforderungen (ISO 15012-4:2016)


Même au niveau actuel de la R D, le recrutement de nouveaux chercheurs pour compenser les départs à la retraite sera difficile dans certains États membres en raison de l'âge relativement élevé de la main-d'oeuvre scientifique et technique, d'autant plus que l'on constate une désaffection inquiétante des étudiants pour certains cursus de sciences naturelles, d'ingénierie et de technologie [16].

Schon beim derzeitigen Stand der FE-Aktivitäten dürfte es in einigen EU-Ländern aufgrund des relativ hohen Anteils älterer Arbeitskräfte im Bereich WT relativ schwierig sein, einen Ersatz für die Wissenschaftler zu finden, die aus Altersgründen ausscheiden, vor allem aufgrund der besorgniserregend abnehmenden Popularität einiger Studiengänge in den Bereichen Natur- und Ingenieurwissenschaften sowie Technologie bei den Studenten [16].


Enfin, de nombreux États membres prennent des mesures, ou en ont l’intention, pour garantir qu'il y ait un nombre suffisant de chercheurs qualifiés, et ce en attirant davantage d’étudiants dans les disciplines scientifiques, techniques et d’ingénierie et en améliorant les perspectives de carrière des chercheurs.

Schließlich gibt es in vielen Mitgliedstaaten Maßnahmen oder Pläne, um ein ausreichendes Angebot an qualifizierten Forschern dadurch zu gewährleisten, dass mehr Studierende für naturwissenschaftliche, technische und ingenieurswissenschaftliche Disziplinen gewonnen und ihre Karriereaussichten verbessert werden.


32. signale à cet égard les progrès technologiques intervenus dans la navigation fluviale, qui permettent de réduire fortement les émissions des moteurs existants et, éventuellement, d'utiliser comme carburant du gaz naturel liquéfié; invite la Commission à étudier ces techniques pour déterminer si elles peuvent s'appliquer également aux navires de mer et pour rechercher des moyens d'en accélérer la mise en œuvre;

32. weist in diesem Zusammenhang auf den Durchbruch in der Technik bei Binnenschiffen hin, der es ermöglicht hat, um bei bestehenden Schiffsmotoren eine erhebliche Reduktion von Emissionen zu erreichen, und verweist auf den möglichen Einsatz von Flüssigerdgas als Treibstoff; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob diese Techniken auch bei Hochseeschiffen angewandt werden können und wie ihre Einführung beschleunigt werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
comptabilisation : il convient d'étudier une technique de lissage permettant de corriger les effets procycliques d'une comptabilisation "à la juste valeur";

Rechnungslegung: eine Bereinigungsmethode zur Abmilderung der prozyklischen Effekte der Rechnungslegung zum Zeitwert ("Fair Value") sollte in Betracht gezogen werden;


comptabilisation : il convient d'étudier une technique de lissage permettant de corriger les effets procycliques d'une comptabilisation "à la juste valeur";

Rechnungslegung: eine Bereinigungsmethode zur Abmilderung der prozyklischen Effekte der Rechnungslegung zum Zeitwert ("Fair Value") sollte in Betracht gezogen werden;


- comptabilisation: il convient d'étudier une technique permettant de corriger aisément les effets procycliques d'une comptabilisation "à la juste valeur";

- Rechnungslegung: eine Bereinigungsmethode zur Abmilderung der prozyklischen Effekte der Rechnungslegung zum „fair value“ sollte in Betracht gezogen werden;


La commission d’enquête s’est rendue dans les ports d’Anvers et de Rotterdam, où elle a minutieusement étudié les techniques de fraude que des organisations criminelles, souvent de type mafieux, ont utilisées pour se soustraire aux obligations fiscales normales.

Der Untersuchungsausschuss reiste in die Häfen von Antwerpen und Rotterdam und untersuchte die von kriminellen, meist mafiosen Organisationen zur Umgehung der üblichen Steuerverpflichtungen eingesetzten Betrugstechniken.


Pendant que les États membres étudient les techniques de diffusion par téléphone portable, la Commission travaille quant à elle à l'instauration d'un dialogue entre les opérateurs de services d'urgence et les autorités.

Während die Mitgliedstaaten derzeit die technischen Möglichkeiten der Übertragung per Mobiltelefon prüfen, bemüht sich die Kommission um die Herstellung eines Dialogs zwischen Notrufbetreibern und Behörden.


Pendant que les États membres étudient les techniques de diffusion par téléphone portable, la Commission travaille quant à elle à l'instauration d'un dialogue entre les opérateurs de services d'urgence et les autorités.

Während die Mitgliedstaaten derzeit die technischen Möglichkeiten der Übertragung per Mobiltelefon prüfen, bemüht sich die Kommission um die Herstellung eines Dialogs zwischen Notrufbetreibern und Behörden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

étudier des techniques de soudage ->

Date index: 2021-04-05
w