Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di armi e munizioni
Addetta alla vendita di cosmetici
Addetta alla vendita di cosmetici e make-up
Addetta alla vendita di giornali
Addetta alle vendite di articoli per la caccia
Addetto alla vendita di cosmetici e make-up
Commessa di libreria
Commessa esperta nella vendita di armi e munizioni
Commesso di cartolibreria

Übersetzung für "Addetta alla vendita di giornali " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
addetta alla vendita di giornali | commessa di libreria | commesso di cartolibreria | commesso di libreria/commessa di libreria

bookstore salesperson | magazine salesperson | bookshop specialised seller | magazine and book salesperson


addetta alla vendita di cosmetici | addetta alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita specializzato in cosmesi e profumeria/addetta alla vendita specializzata in cosmesi e profumeria

cosmetics specialised seller | make-up and cosmetics salesperson | beauty and aroma salesperson | cosmetics and perfume specialised seller


addetta alle vendite di articoli per la caccia | commessa esperta nella vendita di armi e munizioni | addetta alla vendita di armi e munizioni | addetto alla vendita di armi e munizioni/addetta alla vendita di armi e munizioni

ammunition specialized seller | firearms salesperson | ammunition salesperson | ammunition specialised seller


Protocollo facoltativo del 25 maggio 2000 alla Convenzione sui diritti del fanciullo concernente la vendita di fanciulli, la prostituzione infantile e la pedopornografia

Optional Protocol of 25 May 2000 to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— spese varie di funzionamento e di gestione, tra cui quelle concernenti un centro di gestione della mobilità nel quadro dell'EMAS, l'acquisto di orari ferroviari ed aerei, la pubblicazione di inserzioni nei giornali specializzati nella vendita di prodotti usati, ecc.

— miscellaneous operating and management expenses, including for a mobility management centre in the context of EMAS, the purchase of railway and flight timetables, the publication of notices of sales of second-hand equipment in newspapers, etc.


i recapiti del punto di contatto per la trasmissione o la presentazione di giornali di bordo sulle attività di pesca, notifiche preventive, dichiarazioni di trasbordo, dichiarazioni di sbarco, note di vendita, dichiarazioni di assunzione in carico e documenti di trasporto, di cui agli articoli 14, 17, 20, 23, 62, 66 e 68.

the contact point details for the transmission or submission of fishing logbooks, prior notifications, transhipment declarations, landing declarations, sales notes, take-over declarations and transport documents as referred to in Articles 14, 17, 20, 23, 62, 66 and 68.


— spese varie di funzionamento, quali un centro di gestione della mobilità nel quadro dell'EMAS, l'acquisto di orari ferroviari ed aerei, la pubblicazione di inserzioni nei giornali specializzati nella vendita di prodotti usati, ecc.

— miscellaneous operating expenses, such as for a mobility management centre in the context of EMAS, the purchase of railway and flight timetables, the publication of notices of sales of second-hand equipment in newspapers, etc.


A Hong Kong, quando la funzionalità della carta "Octopus", inizialmente limitata al pagamento delle tariffe di trasporto, fu estesa al pagamento dei prodotti in vendita presso i chioschi delle stazioni della metropolitana (giornali, sandwich, ecc.), il fatturato di tali esercizi aumentò del 30%.

In Hong Kong, when the "Octopus" card, used originally for transport payments, was expanded to include payments for products from kiosks in the underground, such as newspapers, sandwiches, etc., there was a 30% increase in turnover in station shops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i recapiti del punto di contatto per la trasmissione o la presentazione di giornali di bordo sulle attività di pesca, notifiche preventive, dichiarazioni di trasbordo, dichiarazioni di sbarco, note di vendita, dichiarazioni di assunzione in carico e documenti di trasporto, di cui agli articoli 14, 17, 20, 23, 62, 66 e 68;

the contact point details for the transmission or submission of fishing logbooks, prior notifications, transhipment declarations, landing declarations, sales notes, take-over declarations and transport documents as referred to in Articles 14, 17, 20, 23, 62, 66 and 68;


Gli Stati membri garantiscono la coerenza e la comparabilità di tutte le variabili economiche quando queste sono ottenute da diverse fonti (indagini, registro della flotta, giornali di bordo, note di vendita, ecc.).

Member States shall ensure consistency and comparability of all economic variables when derived from different sources (e.g. surveys, fleet register, logbooks, sales notes).


— spese varie di funzionamento, quali l’acquisto di orari ferroviari ed aerei, la pubblicazione di inserzioni nei giornali specializzati nella vendita di prodotti usati, ecc.

— miscellaneous operating expenses, such as for the purchase of railway and flight timetables, the publication of notices of sales of second-hand equipment in newspapers, etc.


Quest’ultima contiene disposizioni specifiche per la stampa che tengono conto della specificità del sistema di vendita dei giornali.

This contains specific provisions for the press that take account of the special nature of the newspaper sales system.


Oltre all'industria alberghiera e alla ristorazione, la CBI segnala i servizi postali, la vendita dei giornali e il commercio al dettaglio fra i settori più colpiti.

Apart from the hotel catering industry, the CBI mentioned postal services, newspaper agents and retailers as being most affected.


Qualora la Società abbia manifestato l'intenzione di procedere alla vendita delle azioni non liberate, i numeri di tali azioni vengono pubblicati almeno otto giorni dopo la notifica da essa effettuata nel modo sopra indicato e rimasta senza esito, in uno dei giornali di annunci legali della Sede sociale.

If the company has notified its intention to sell shares which have not been paid up, the numbers of such shares shall, if no action has been taken within eight days following the notification, be published in the form of a notice appearing in a publication which carries legal notices in the place at which the company has its seat.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Addetta alla vendita di giornali' ->

Date index: 2022-09-30
w