Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distanza interna dei cerchioni
Distanza interna dele facce interne dei cerchioni
Distanza interna delle corone-cerchioni
Distanza tra le facce interne delle ruote

Übersetzung für "Distanza tra le facce interne delle ruote " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
distanza interna dei cerchioni | distanza interna dele facce interne dei cerchioni | distanza interna delle corone-cerchioni | distanza tra le facce interne delle ruote

distance between inside faces of flanges | distance between insides of rims | distance between insides of tyres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72) «ruote gemellate»: due ruote montate su uno stesso asse che sono considerate come un’unica ruota, in modo che la distanza tra i centri delle superfici di contatto di tali ruote con il suolo sia pari o inferiore a 460 mm.

‘twinned wheels’ means two wheels mounted on the same axle which are considered to be one wheel, whereby the distance between the centres of their areas of contact with the ground is equal to or less than 460 mm.


dove TG è lo scartamento e SR la distanza tra le facce attive della sala montata.

where TG is the track gauge and SR is the distance between the active faces of the wheelset.


dove TG è lo scartamento e SR la distanza tra le facce attive della sala montata.

where TG is the track gauge and SR is the distance between the active faces of the wheelset.


“Altezza minima dal suolo di un asse”, la distanza misurata dal punto più alto di un arco di circonferenza che passa per il centro della superficie di appoggio delle ruote di un asse (delle ruote interne nel caso di pneumatici gemellati) e tocca il punto fisso più basso del veicolo tra le ruote.

“Ground clearance beneath one axle” means the distance beneath the highest point of the arc of a circle passing through the centre of the tyre footprint of the wheels on one axle (the inner wheels in the case of twin tyres) and touching the lowest fixed point of the vehicle between the wheels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) "ruote gemellate", due ruote montate su uno stesso asse, in modo che la distanza tra i centri delle superfici di contatto di tali ruote con il suolo sia inferiore a 460 mm.

8". twinned wheels" means two wheels mounted on the same axle, the distance between the centres of their areas of contact with the ground being less than 460 mm.


- parametri geometrici ed elettrici della lunghezza del treno, distanza massima degli assi nei treni, lunghezza della parte anteriore della prima e dell'ultima carrozza del treno, massima resistenza elettrica tra le ruote di un asse (che rientra in quanto trattato all'allegato A, punto 16 relativamente alla disposizione in ...[+++]

- geometric and electrical parameters of the train such as length, maximal distance of axles in the train, length of the nose of the first and of the last car of the train, maximal electrical resistance between the wheels of an axle (in context with Annex A, item 16, because of the track-circuit design arrangement),


c) Il campione non deve presentare cricche quando è stato piegato verso l'interno sul mandrino fino a quando la distanza tra le sue facce interne non supera il diametro del mandrino.

(c) The specimen shall not exhibit cracks when it has been bent inwards around the mandrel until the inner faces are separated by a distance not greater than the diameter of the mandrel.


8) ruote gemellate, due ruote montate su uno stesso asse, in modo che la distanza tra i centri delle superfici di contatto di tali ruote con il suolo sia inferiore a 460 mm.

8. twinned wheels: means two wheels mounted on the same axle, the distance between the centres of their areas of contact with the ground being less than 460 mm.


Nel caso di assi multipli, in cui la distanza «d» tra i pneumatici adiacenti non supera 300 mm, i bordi esterni situati nello spazio tra gli assi devono trovarsi alla distanza fissata al punto 7.2.1 e devono estendersi verso il basso per non più di 150 mm sopra la retta orizzontale congiungente il centro delle due ruote o in modo che la distanza tra le estremità inferiori adiacenti, sull'or ...[+++]

In the case of multiple axles where distance 'd' between the tyres on adjacent axles does not exceed 300 mm, the outer valances located in the space between the axles must be located at the distances set out in item 7.2.1 and must extend downwards in such a way as not to be more than 150 mm above a horizontal line passing through the centre of the wheels, or in such a way that the horizontal distance between their lower extremities does not exceed 60 mm (Figure 4a).


La distanza tra le facce a1 a2 a3 a4 e a'1 a'2 a'3 a'4 , cioè lo spessore tolto all ' intorno , deve essere almeno di 2 mm ( figure 2 e 3 ) .

The distance between the faces a1 a2 a3 a4 and a'1 a'2 a'3 a'4 i.e. the thickness removed by the lathe, must be at least 2 mm (figures 2 and 3).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Distanza tra le facce interne delle ruote' ->

Date index: 2023-03-12
w