Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essere incaricato di una causa
Essere incaricato di una difesa
Essere incaricato di una vertenza
Essere oggetto di una misura di allontanamento
Essere oggetto di una misura di espulsione
Essere oggetto di una misura di respingimento

Übersetzung für "Essere incaricato di una vertenza " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
essere incaricato di una causa | essere incaricato di una difesa | essere incaricato di una vertenza

to hold a brief


essere oggetto di una misura di allontanamento

be subject to measures involving deportation (1) | be deported (2)


essere oggetto di una misura di espulsione

be subject to measures involving removal (1) | be removed (2)


essere oggetto di una misura di respingimento

be subject to measures involving refusal of entry (1) | be refused entry (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’organo nazionale incaricato della verifica è invece irrilevante, in quanto gli Stati membri possono attribuire responsabilità differenti ad autorità differenti: un funzionario doganale, ad esempio, può essere autorizzato a verificare la legalità di un soggiorno, mentre un funzionario di polizia può essere incaricato di controllare le merci.

Conversely, it is not relevant which national body carries out a check, since Member States may assign different responsibilities to different authorities, e.g. a customs officer may be entitled to verify the legality of a stay and a police officer may be entitled to verify goods.


Nell'espletamento dei compiti può essere assistito, a seconda dei casi, dal personale dell'agenzia, da un consiglio esecutivo ristretto o da un comitato consultivo, che può essere incaricato di elaborare pareri tecnici o scientifici autonomi.

In discharging his duties, he may be assisted, as appropriate, by agency staff, a restricted executive board or an advisory committee, which may be required to prepare independent technical and scientific opinions.


Dall'altro, un giudice dev’essere incaricato di verificare se le ragioni collegate alla sicurezza dello Stato si oppongano alla divulgazione di questi motivi e di questi elementi di prova.

Second, a court must be entrusted with verifying whether the reasons connected with State security stand in the way of disclosure of those grounds and that evidence.


Al termine di tale periodo transitorio un organo di gestione deve essere incaricato della gestione operativa del VIS centrale e delle interfacce nazionali e deve essere incaricato di determinati aspetti dell’infrastruttura di comunicazione.

After that transitional period, a Management Authority is to be responsible for the operational management of the Central VIS and of the national interfaces and for certain aspects of the communication infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al termine di tale periodo transitorio un organo di gestione deve essere incaricato della gestione operativa del VIS centrale e delle interfacce nazionali e deve essere incaricato di determinati aspetti dell’infrastruttura di comunicazione.

After that transitional period, a Management Authority is to be responsible for the operational management of the Central VIS and of the national interfaces and for certain aspects of the communication infrastructure.


L'organismo di controllo dovrebbe pertanto mantenere uno stretto contatto con il presidente del comitato dei fiduciari, che dovrebbe essere incaricato, conformemente allo statuto dello IASC, di garantire che tutte le opinioni e le preoccupazioni dei rappresentanti dell'interesse pubblico siano trattate in modo esauriente in seno al comitato dello IASB; l'organismo di controllo dovrebbe essere composto da autorità competenti responsabili dell'interesse pubblico correlato all'adozione e all'approvazione dei principi contabili nelle ris ...[+++]

The Monitoring Board should thus remain in close relation with the Chairman of the Board of Trustees, who should be put in charge, under the IASC constitution, to ensure that all views and concerns of public interest representatives are fully addressed by the IASB Board; The Monitoring Board should be composed of relevant authorities responsible for public interest related to the adoption and endorsement of accounting standards in their respective jurisdictions, including the global body representing authorities responsible for financial stability or key authorities involved in financial stability.


16. Benché sia vero che, in talune circostanze precise, il Tribunale può ordinare la nomina di un perito, tuttavia tale perito può essere incaricato solo di indagini specifiche di natura materiale o tecnica.

16. Although it is true that, in certain specific circumstances, the Court of First Instance may order the appointment of an expert, the fact remains that such an expert would not be asked to conduct detailed research of a factual or technical nature.


Per quanto riguarda le indagini interne, compiute all'interno di istituzioni o organi dell'UE, l'Ufficio può essere incaricato di svolgere un'indagine su richiesta di ogni istituzione.

As regards internal investigations, inside the EU institutions or bodies, the Office may be entrusted with the task to conduct an investigation at the demand of each institution.


A suo avviso, un gruppo di riflessione dovrebbe essere incaricato di esaminare i mezzi per porre rimedio, a monte, al duplice problema dell'inflazione e della disparità delle regolamentazioni in Europa.

According to the ESC, a Reflection Group should be set up to examine ways of remedying upstream the dual problem of the proliferation and disparity of regulations in Europe.


Si suggerisce di creare un gruppo di politica tributaria presieduto dalla Commissione per assicurare progressi paralleli nei diversi settori fiscali; tale gruppo potrebbe essere incaricato di individuare un certo numero di iniziative chiave (di carattere legislativo o meno) che contribuirebbero alla realizzazione degli obiettivi dell'Unione precisati a Firenze.

It is suggested that a tax policy group, chaired by the Commission, be set up to ensure parallel progress in the different tax fields, which could be given the task of identifying a number of key initiatives (whether legislative or not) that would help achieve the Union's objectives set in Florence.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Essere incaricato di una vertenza' ->

Date index: 2022-05-17
w