Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregazione del gruppo
Attività di fortificazione della squadra
Cementazione dello spirito di gruppo
Conflitto etnico
Conflitto interetnico
Costruzione del gruppo
Etnia
GAFI
Gruppo
Gruppo Droga e criminalità organizzata
Gruppo TREVI
Gruppo ad hoc ICE
Gruppo ad hoc Immigrazione
Gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc per l'ICE
Gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc sull'ICE
Gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo d'azione finanziaria
Gruppo d'azione finanziaria sul riciclaggio di denaro
Gruppo dell'articolo 29
Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati
Gruppo di aiuto reciproco
Gruppo di auto-aiuto
Gruppo di mutua assistenza
Gruppo etnico
Guerra tribale
Minoranza etnica
Organo di cooperazione giudiziaria e di polizia
Raggruppamento etnico
Team building

Übersetzung für "Gruppo etnico " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
gruppo etnico [ etnia | minoranza etnica | raggruppamento etnico ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]




conflitto interetnico [ conflitto etnico | guerra tribale ]

ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]


aggregazione del gruppo | attività di fortificazione della squadra | cementazione dello spirito di gruppo | costruzione del gruppo | team building

team building


gruppo di auto-aiuto (1) | gruppo di aiuto reciproco (2) | gruppo di mutua assistenza (3)

self-help group


Gruppo d'azione finanziaria sul riciclaggio di denaro | Gruppo di azione finanziaria internazionale sul riciclaggio dei capitali | Gruppo d'azione finanziaria [ GAFI ]

Financial Action Task Force on Money Laundering | Financial Action Task Force [ FATF ]


gruppo ad hoc ICE | gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc per l'ICE | gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc sull'ICE | gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei

Ad hoc Group for the European Citizens' Initiative


organo di cooperazione giudiziaria e di polizia (UE) [ gruppo ad hoc Immigrazione | gruppo dei coordinatori - libera circolazione delle persone | gruppo direttore II (cooperazione giudiziaria e tra forze di polizia) | gruppo Droga e criminalità organizzata | gruppo TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]


Gruppo dell'articolo 29 | Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati | gruppo di lavoro per la tutela delle persone relativamente all'elaborazione di dati personali | Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali

Article 29 Data Protection Working Party | Article 29 Working Party | Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corte ha fatto nuovamente riferimento all'articolo 21 per determinare che il divieto di discriminazione fondata sull'origine etnica di cui alla direttiva non si applica solo alle persone di una determinata origine etnica, ma anche a coloro che, pur non essendo membri del gruppo etnico interessato, sono vittime assieme a questi ultimi di un trattamento meno favorevole o di un particolare svantaggio a causa di una misura discriminatoria.

The Court again referred to Article 21 to find that the prohibition of discrimination on grounds of ethnic origin in the directive does not apply only to persons who have a certain ethnic origin. It also applies to those who, although not themselves a member of the ethnic group concerned, suffer, together with the former, less favourable treatment or a particular disadvantage on account of a discriminatory measure.


B. considerando che la crisi è scoppiata quando il presidente Kiir ha dichiarato che soldati fedeli a Riek Machar, l'ex vicepresidente destituito dalla carica in luglio, avevano tentato un colpo di Stato; che il Presidente Kiir appartiene al gruppo etnico Dinka e Macher a quello Lou Nuer e che il conflitto è sempre più caratterizzato da notizie di violenza a sfondo etnico;

B. whereas the crisis erupted when President Kiir stated that soldiers loyal to Riek Machar, the former Vice-President dismissed from office in July, had launched a coup attempt; whereas President Kiir belongs to the Dinka ethnic group and Machar to the Lou Nuer, and the conflict has been increasingly marked by reports of ethnically targeted violence;


Le persone che si considerano bulgari e alle quali mi riferirò come “gruppo etnico bulgaro” per semplificare, anche se la definizione non è precisa, rimangono l’unico gruppo etnico della Macedonia senza un partito politico riconosciuto a causa della repressione, che continua già da 20 anni, contro chiunque dichiari di considerarsi bulgaro.

People considering themselves Bulgarian, whom I will refer to as a ‘Bulgarian ethnic group’ to make it easier, even though this is not an accurate definition, are still the only ethnic group in Macedonia without a registered political party. This is due to the repression that has already been going on for 20 years against anyone declaring that they consider themselves Bulgarian.


Ciononostante, non risulta essenziale ai fini della presente relazione definire un gruppo in quanto minoranza o gruppo etnico, dal momento che i diritti e la tutela della legislazione dell'UE sono garantiti ad ogni persona sulla base dello stato giuridico di cittadino dell'UE e non perché componente di una minoranza o di un gruppo etnico.

However, in view of the aim of this report, it is not so crucial to define a group as a minority or as an ethnic group because the rights and protection of the EU law is conferred upon a person based on his/her legal status as a citizen of the EU and not as a member of a minority or ethnic group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: gruppo etnico integrazione sociale politica sociale europea lotta contro la discriminazione Unione europea zingaro condizione socioeconomica

EUROVOC descriptor: ethnic group social integration European social policy anti-discriminatory measure European Union gypsy socioeconomic conditions


Tuttavia in quanto liberale non voglio e non posso accettare che un criminale di qualsivoglia nazionalità, appartenente a qualsivoglia gruppo etnico, serva da spunto per esprimere un giudizio su un intero gruppo etnico e dare spazio ad atti di estrema violenza, di cui sono obiettivi e vittime persone innocenti, come dimostrano gli incresciosi eventi che hanno fatto seguito all’omicidio.

However, as a liberal, I do not and cannot accept that a criminal of any nationality, belonging to any ethnic group, should serve as the basis for passing judgment on the whole of the given group, making room for violent acts of extreme force, the targets and victims of which are innocent people, as is demonstrated by the regrettable events that followed the murder.


Sapete bene di chi sto parlando; parlo di un gruppo etnico che, nel 2004, ha detto a stragrande maggioranza “sì” all’Unione europea, cercando di riunirsi all’altro gruppo etnico presente nella propria patria; di un gruppo etnico al cui isolamento abbiamo all’epoca promesso di porre fine.

You will be aware of whom I am talking; I am talking about an ethnic group that, in 2004, and by an overwhelming majority, said ‘yes’ to the European Union and sought reunion with the other ethnic group in their homeland, and whose isolation we then promised to end.


il termine «razza» si riferisce, in particolare, a considerazioni inerenti al colore della pelle, alla discendenza o all'appartenenza ad un determinato gruppo etnico.

the concept of race shall in particular include considerations of colour, descent, or membership of a particular ethnic group.


I Rom, come gruppo etnico particolarmente numeroso e vulnerabile, rientrano pienamente nell’ambito di applicazione della direttiva.

The Roma, as a particularly sizeable and vulnerable ethnic group, fall squarely within the scope of the Directive.


Il 22 ottobre 2002 il Parlamento europeo ha adottato una risoluzione che propone di modificare la direttiva su una serie di questioni, in particolare in relazione ai motivi di persecuzione - aggiungendo quelli di "orientamento sessuale", "sesso" e "appartenenza a un gruppo etnico" -, e ai motivi di protezione sussidiaria, aggiungendo il rischio di pena capitale o di mutilazione genitale.

The European Parliament adopted on 22 October 2002 a Resolution which proposes to amend the Directive on a number of issues, in particular in relation to the grounds for persecution, by adding the grounds "sexual orientation", "sex" and "membership of an ethnic group", and the grounds for subsidiary protection, by adding a risk of capital punishment or genital mutilation.


w