Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuazione congiunta
Attuazione congiunta
Implementazione congiunta
Implementazione congiunta
JI
JIS
Joint Implementation
Joint implementation

Traduction de «JI » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JIS [Abbr.]

Japanese Industrial Standard | Japanese Industry Standard | JIS [Abbr.]


attuazione congiunta (1) | implementazione congiunta (2) | joint implementation (3) [ JI ]

joint implementation [ JI ]


attuazione congiunta | implementazione congiunta | Joint Implementation | JI [Abbr.]

joint implementation | JI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BW. considerando l'opportunità che il principio basilare del meccanismo di sviluppo pulito (CDM) e dell’attuazione congiunta (JI), ovvero la diffusione di tecnologie moderne ed efficienti, sia in grado di operare realmente; considerando che il CDM/JI dovrebbe limitarsi a progetti di elevata qualità che forniscono ulteriori e documentate riduzioni delle emissioni di gas serra,

BW. whereas the idea underlying the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), namely the dissemination of modern and efficient technologies, should work in reality; whereas CDM/JI should be limited to high-quality projects which provide documented additional reductions in greenhouse gas emissions,


31. sottolinea che un eccessivo ricorso ai CDM/JI nuoce alla credibilità dell'Unione europea nell'ambito dei negoziati internazionali sotto l'egida delle Nazioni Unite e, pertanto, alla sua leadership nella lotta ai cambiamenti climatici; incoraggia gli Stati membri a un atteggiamento responsabile e a ridurre al minimo il ricorso ai CDM/JI e completare la maggior parte delle riduzioni delle emissioni a livello nazionale;

31. Underlines that excessive CDM/JI use undermines the credibility of the European Union in the international UN negotiations and thus its leadership role in fighting climate change; encourages Member States to be responsible and to minimise the use of CDM/JI and complete most emissions reductions in their own countries;


BT. considerando l'opportunità che il principio basilare del meccanismo per lo sviluppo pulito (CDM) e dell'attuazione congiunta (JI), ovvero la diffusione di tecnologie moderne ed efficienti, sia in grado di operare realmente; considerando che il CDM/JI dovrebbe limitarsi a progetti di elevata qualità che forniscono ulteriori e documentate riduzioni delle emissioni di gas a effetto serra,

BT. whereas the idea underlying the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), namely the dissemination of modern and efficient technologies, should work in reality; whereas CDM/JI should be limited to high-quality projects which provide documented additional reductions in greenhouse gas emissions,


BT. considerando l'opportunità che il principio basilare del meccanismo per lo sviluppo pulito (CDM) e dell'attuazione congiunta (JI), ovvero la diffusione di tecnologie moderne ed efficienti, sia in grado di operare realmente; considerando che il CDM/JI dovrebbe limitarsi a progetti di elevata qualità che forniscono ulteriori e documentate riduzioni delle emissioni di gas a effetto serra,

BT. whereas the idea underlying the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), namely the dissemination of modern and efficient technologies, should work in reality; whereas CDM/JI should be limited to high-quality projects which provide documented additional reductions in greenhouse gas emissions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sottolinea che un eccessivo ricorso ai CDM/JI nuoce alla credibilità dell'Unione europea nell'ambito dei negoziati internazionali sotto l'egida delle Nazioni Unite e, pertanto, alla sua leadership nella lotta ai cambiamenti climatici; incoraggia gli Stati membri a un atteggiamento responsabile e a ridurre al minimo il ricorso ai CDM/JI e completare la maggior parte delle riduzioni delle emissioni a livello nazionale;

Underlines that excessive CDM/JI use undermines the credibility of the European Union in the international UN negotiations and thus its leadership role in fighting climate change; encourages Member States to be responsible and to minimise the use of CDM/JI and complete most emissions reductions in their own countries;


considerando l'opportunità che il principio basilare del meccanismo per lo sviluppo pulito (CDM) e dell'attuazione congiunta (JI), ovvero la diffusione di tecnologie moderne ed efficienti, sia in grado di operare realmente; considerando che il CDM/JI dovrebbe limitarsi a progetti di elevata qualità che forniscono ulteriori e documentate riduzioni delle emissioni di gas a effetto serra,

whereas the idea underlying the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), namely the dissemination of modern and efficient technologies, should work in reality; whereas CDM/JI should be limited to high-quality projects which provide documented additional reductions in greenhouse gas emissions,


Il protocollo di Kyoto definisce obiettivi quantificati di emissione per i paesi industrializzati relativamente al periodo dal 2008 al 2012 e prevede la creazione delle riduzioni certificate delle emissioni (CER) nell’ambito dei progetti del meccanismo di sviluppo pulito (CDM) e delle unità di riduzione delle emissioni (ERU) nell’ambito dei progetti dell’attuazione congiunta (JI) e la possibilità che i paesi industrializzati li utilizzino per conseguire una parte dei loro obiettivi di riduzione.

The Kyoto Protocol sets out quantified emission targets for developed countries for the period from 2008 to 2012, and provides for the creation of certified emission reductions (CERs) from clean development mechanism (CDM) projects and emission reduction units (ERUs) from joint implementation (JI) projects and their use by developed countries to meet part of these targets.


Ai sensi della Convenzione UNFCCC, del Protocollo di Kyoto e di ogni successiva decisione adottata per attuare i suddetti strumenti, la Commissione e gli Stati membri s'impegnano a sostenere attività volte a creare capacità nei paesi in via di sviluppo e nei paesi ad economia in transizione, affinché questi possano sfruttare appieno i meccanismi JI e CDM, a supporto delle rispettive strategie per lo sviluppo sostenibile; s'impegnano inoltre ad agevolare il coinvolgimento di entità nello sviluppo e nell'attuazione dei progetti JI e CDM.

In accordance with the UNFCCC, the Kyoto Protocol and any subsequent decision adopted for their implementation, the Commission and the Member States shall endeavour to support capacity building activities in developing countries and countries with economies in transition in order to help them take full advantage of JI and the CDM in a manner that supports their sustainable development strategies and to facilitate the engagement of entities in JI and CDM project development and implementation.


Ai sensi della convenzione UNFCCC, del Protocollo di Kyoto e di ogni successiva decisione adottata per attuare i suddetti strumenti, la Commissione e gli Stati membri s'impegnano a sostenere attività volte a creare capacità nei paesi in via di sviluppo e nei paesi ad economia in transizione, affinché questi possano sfruttare appieno i meccanismi JI e CDM, a supporto delle rispettive strategie per lo sviluppo sostenibile; s'impegnano inoltre ad agevolare il coinvolgimento di entità nello sviluppo e nell'attuazione dei progetti JI e CDM».

In accordance with the UNFCCC, the Kyoto Protocol and any subsequent decision adopted for their implementation, the Commission and the Member States shall endeavour to support capacity-building activities in developing countries and countries with economies in transition in order to help them take full advantage of JI and the CDM in a manner that supports their sustainable development strategies and to facilitate the engagement of entities in JI and CDM project development and implementation’.


La direttiva riconosce pertanto la validità dei crediti derivanti dai progetti di attuazione congiunta (JI) e del meccanismo per uno sviluppo pulito (CDM) allo stesso titolo delle quote di emissione, ad eccezione di quelli generati dagli impianti nucleari e di quelli derivanti dall'utilizzo del territorio, dalla variazione della destinazione d'uso del territorio e dalla silvicoltura.

This Directive thus recognises joint implementation (JI) and clean development mechanism (CDM) credits as equivalent to EU emission allowances, except for those generated by nuclear installations and those from land use, land use change and forestry activities.




D'autres ont cherché : joint implementation     attuazione congiunta     implementazione congiunta     JI     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'JI' ->

Date index: 2024-03-06
w