Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporto scuola-vita professionale
Rapporto università-vita professionale

Übersetzung für "Rapporto università-vita professionale " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
rapporto scuola-vita professionale [ rapporto università-vita professionale ]

school-working life relations [ education-working life relations | university-working life relations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le università e gli erogatori di istruzione e formazione professionale preparano i giovani alla vita lavorativa.

Universities and VET providers prepare young people for working life.


9. sottolinea che, alla luce degli ultimi sviluppi dell'economia e del mercato del lavoro in rapporto a sfide future quali il cambiamento demografico e il passaggio a un'economia sostenibile, occorre perfezionare le strategie in materia di occupazione, istruzione e organizzazione del lavoro al fine di migliorare non solo la competitività dell'UE ma anche le condizioni di vita e di lavoro, creare nuovi posti di lavoro e quindi promuovere una «crescita intelligente» che abbini piena occupazione e Stato sociale nonché sistemi produttivi e stili di vita sostenibili; pone l'accento, a tale proposito, sull'importanza di un accesso generalizza ...[+++]

9. Stresses that recent economic and labour market developments combined with future challenges, such as demographic change and transition to a sustainable economy, call for better employment, education and work organisation strategies in order to improve the competitiveness of the EU and the working and living conditions and to create new jobs, and therefore to promote ‘smart growth’ combining full employment and welfare, as well as sustainable production and lifestyles; underlines in that connection the importance of universal access to lifelong learning, qualifications and skills for all age groups; stresses the economic arguments f ...[+++]


9. sottolinea che, alla luce degli ultimi sviluppi dell'economia e del mercato del lavoro in rapporto a sfide future quali il cambiamento demografico e il passaggio a un'economia sostenibile, occorre perfezionare le strategie in materia di occupazione, istruzione e organizzazione del lavoro al fine di migliorare non solo la competitività dell'UE ma anche le condizioni di vita e di lavoro, creare nuovi posti di lavoro e quindi promuovere una "crescita intelligente" che abbini piena occupazione e Stato sociale nonché sistemi produttivi e stili di vita sostenibili; pone l'accento, a tale proposito, sull'importanza di un accesso generalizza ...[+++]

9. Stresses that recent economic and labour market developments combined with future challenges, such as demographic change and transition to a sustainable economy, call for better employment, education and work organisation strategies in order to improve the competitiveness of the EU and the working and living conditions and to create new jobs, and therefore to promote 'smart growth' combining full employment and welfare, as well as sustainable production and lifestyles; underlines in that connection the importance of universal access to lifelong learning, qualifications and skills for all age groups; stresses the economic arguments f ...[+++]


Ritengo che fornire sostegno diretto al bilancio sotto forma di liquidità sia una soluzione, ma solo momentanea, motivo per cui l’accento dovrebbe essere posto sull’offrire sostegno al genitore nel rapporto con un datore di lavoro nonché sulla qualità e l’accessibilità delle strutture di custodia dei bambini, allo scopo di garantire l’equilibrio tra vita professionale e vita familiare.

I consider that providing direct financial support in the form of cash is a solution, but only for the moment, this is why emphasis should be laid on providing support to the parent in a relationship with the employer and on quality and affordable services for child care and education, for the purpose of ensuring balance of the family and professional life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ritengo che fornire sostegno diretto al bilancio sotto forma di liquidità sia una soluzione, ma solo momentanea, motivo per cui l’accento dovrebbe essere posto sull’offrire sostegno al genitore nel rapporto con un datore di lavoro nonché sulla qualità e l’accessibilità delle strutture di custodia dei bambini, allo scopo di garantire l’equilibrio tra vita professionale e vita familiare.

I consider that providing direct financial support in the form of cash is a solution, but only for the moment, this is why emphasis should be laid on providing support to the parent in a relationship with the employer and on quality and affordable services for child care and education, for the purpose of ensuring balance of the family and professional life.


Al Vertice abbiamo deciso di compiere progressi più concreti in una serie di settori chiave: promuovere la ricerca e lo sviluppo con la creazione di un consiglio europeo per la ricerca; migliorare le nostre università e i loro collegamenti con il mondo delle imprese; creare un mercato dell’energia più competitivo; esaminare come l’immigrazione possa dare impulso alla nostra economia; offrire un’assistenza all’infanzia più completa e di più alta qualità per garantire un migliore equilibrio tra vita professionale e vita familiare; ...[+++]

At the summit we agreed to make more concrete progress in a series of key areas: boosting research and development with the creation of a European research council; improving our universities and their links with business; creating a more competitive energy market; examining how migration can boost our economy; how we can use more extensive and better quality child care to give people a fairer balance between work and family life; how we can re-skill workers to meet the global challenge, and how we can strengthen Europe’s place in the world and our collective security.


La Corte sottolinea innanzi tutto che una normativa nazionale, in base alla quale la circostanza che un lavoratore raggiunga l’età fissata per il pensionamento obbligatorio comporta automaticamente la cessazione ex lege del rapporto di lavoro dell’interessato, incide sulla durata del rapporto di lavoro che vincola il lavoratore ed il suo datore di lavoro, nonché, in maniera più generale, sull’esercizio da parte del lavoratore interessato della propria attività professionale, impedendone la partecipazione futura alla vita attiva.

First, the Court states that national legislation, according to which the fact that a worker has reached the age fixed for compulsory retirement leads automatically to the termination of his employment relationship, affects the duration of the employment relationship between the worker and his employer and, more generally, the engagement of the worker concerned in an occupation by preventing his future participation in the labour force.


È dunque opportuno facilitare la preparazione culturale e l'apertura alla vita, all'apprendimento e alle pratiche di lavoro nei diversi paesi europei, nonché il reinserimento sociale al ritorno nella comunità di origine, in particolare impartendo una formazione interculturale al personale di riferimento competente per ciascun gruppo considerato (docenti e personale amministrativo delle università, insegnanti e formatori responsabili della formazione professionale, insegnanti e dirig ...[+++]

There is therefore a need to facilitate the cultural preparation and initiation of the persons concerned into living, learning and working practices in different European countries, as well as their return under appropriate conditions, namely by training relevant contact persons of the target groups (university teachers and administrators, vocational teachers and trainers, teachers and head teachers, staff of sending and hosting organisations) interculturally, and to encourage educational and training establishments to appoint staff to coordinate and facilitate their intercultural training.


A tal fine dovrebbero essere create sinergie, rispettando l'autonomia delle università, affinché i due settori del riconoscimento possano essere veramente coerenti a vantaggio del cittadino europeo che desidera avvalersi della mobilità sia durante gli studi sia nel corso della sua vita professionale.

Synergies should therefore be established, while respecting the universities' autonomy, so that there can be true coherence between the two areas of recognition for the benefit of citizens of Europe who wish to take advantage of mobility in their studies or in their professional lives.


È dunque opportuno facilitare la preparazione culturale e l'apertura alla vita, all'apprendimento e alle pratiche di lavoro nei diversi paesi europei, nonché il reinserimento sociale al ritorno nella comunità di origine, in particolare impartendo una formazione interculturale al personale di riferimento competente per ciascun gruppo considerato (docenti e personale amministrativo delle università, insegnanti e formatori responsabili della formazione professionale, insegnanti e dirig ...[+++]

There is therefore a need to facilitate the cultural preparation and initiation of the persons concerned into living, learning and working practices in different European countries, as well as their return under appropriate conditions, namely by training relevant contact persons of the target groups (university teachers and administrators, vocational teachers and trainers, teachers and head teachers, staff of sending and hosting organisations) interculturally, and to encourage educational and training establishments to appoint staff to coordinate and facilitate their intercultural training.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Rapporto università-vita professionale' ->

Date index: 2022-11-06
w