(c) i riferimenti degli strumenti acquistati o venduti, il quantitativo, le date e le ore di e
secuzione, i prezzi delle operazioni, le informazioni e i dettagli relativi all'identità del cliente, l'elemento di designazione dei clienti per conto dei quali l'impresa di investime
nto ha effettuato l'operazione, l'elemento di designazione delle persone e degli algoritmi informatici
in seno all'impresa responsabile della decisione di inv
...[+++]estimento e dell'esecuzione della transazione, i mezzi per identificare le imprese di investimento interessate, le modalità di esecuzione dell'operazione e i campi di dati necessari per il trattamento e l'analisi delle segnalazioni delle operazioni ai sensi del paragrafo 3.(c) the references of the instruments bought or sold, the quantity, the dates and times of execution, the transaction prices, the information and details of the identity of the client, a designation to identify the clients on whose behalf the investment firm has executed that transaction, a designat
ion to identify the persons and the computer algorithms within
the investment firm responsible for the investment decision and the execution of the transaction, means of identifying the investment firms concerned, the way in which the trans
...[+++]action was executed, and data fields necessary for the processing and analysis of the transaction reports in accordance with paragraph 3;