Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabile della pelletteria
Responsabile dello sviluppo del prodotto
Responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria
Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

Übersetzung für "Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

Force Development Project Officer


responsabile di progetto per il coordinamento della visione a lungo termine

Long-Term Vision Coordination Project Officer


responsabile della pelletteria | responsabile dello sviluppo del prodotto | responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria

leather goods product development coordinator | leatherware product development supervisor | leather goods product development manager | leather goods product manager


progetto di regolamento finanziario applicabile alla cooperazione finanziaria per lo sviluppo nell'ambito della quarta convenzione di Lomé

Draft Financial Regulation applicable to Development Finance Cooperation under the fourth Lomé Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In base agli esiti di questo esperimento, per il 2004 si prevede una riforma del servizio di collocamento pubblico volta a creare una rete di centri di sviluppo della forza lavoro che dovrebbe coinvolgere gli uffici di collocamento, gli enti locali, e l'istituto di previdenza sociale, oltre ad altri servizi.

Based on the outcomes of this experiment, a reform of the public employment service is planned for 2004 to create a network of workforce development centres, which will involve the employment office, the local authority, the social insurance institute and other service providers.


L'ampia gamma di tipi diversi di progetto previsti dallo sviluppo della TEN-T richiede soluzioni finanziarie differenziate.

The wide range of different project types involved in TEN-T development calls for different financing solutions.


Organizzazione paramilitare radicale, responsabile di sostenere apertamente l'uso della forza per porre fine al controllo ucraino sulla Crimea, compromettendo pertanto l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina.

Radical paramilitary organisation, responsible for openly supporting using force to end Ukraine’s control over Crimea, thus undermining the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine


In tale ambito, è stato istituito un progetto comunitario in collaborazione con l’Organizzazione mondiale della sanità al fine di rafforzare lo sviluppo della forza lavoro e affrontare la critica mancanza di personale in 57 paesi, di cui 36 africani, Mali incluso.

Under this component, an EU project is being funded in partnership with World Health Organisation (WHO), so as to strengthen the health workforce development and tackle the critical shortage of health workforce in 57 countries, including 36 African countries, of which Mali.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di contribuire all’integrazione del progresso, il nostro X Fondo europeo di Sviluppo includerà 25 milioni di euro intesi a sostenere la riforma del settore giudiziario, che comprende lo sviluppo della forza di polizia, nonché 25 milioni di euro aggiuntivi per la riforma del settore della sicurezza.

To help embed progress, our 10th European Development Fund will include EUR 25 million in support of reform of the justice sector, including the development of the police force, as well as an additional EUR 25 million for Security Sector Reform.


42. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

42. Stresses that the identification of the European reaction force should be compatible with the development of the NATO Rapid Response Force;


41. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

41. Stresses that the identification of the European reaction force should be compatible with the development of the NATO Rapid Response Force;


Nell'ambito delle strategie di sviluppo della forza lavoro si deve anche tener conto dell'andamento demografico nell'Unione, considerata la preoccupante prospettiva che nel prossimo futuro nella forza lavoro ci saranno meno giovani lavoratori (che tendono ad essere nel complesso più qualificati e più mobili) e una maggiore proporzione di lavoratori anziani (che tendono a essere meno mobili e meno qualificati) ( ...[+++]

Demographic developments in the Union must also be taken into account in workforce development strategies, given the bleak prospect that in the near future there will be fewer young workers in the labour force (who tend on the whole to be more skilled and mobile), and a greater proportion of older workers (who tend to be less mobile and less skilled) (Annex II, pt.9).


Nel contesto di tali iniziative le parti sociali, a tutti i livelli, dovrebbero attuare strategie specifiche di sviluppo della forza lavoro comprendenti obiettivi per accrescere la partecipazione alla formazione e miglioramenti della qualità del lavoro; tali strategie dovrebbero tener conto della possibilità di ristrutturazioni economiche e promuovere l'adattabilità dei lavoratori e la loro occupabilità nel lungo periodo.

In the context of these initiatives the social partners at all levels are invited to implement specific workforce development strategies which include targets to increase participation in training and improvements to quality in work; these strategies should take account of the possibility of economic restructuring and promote workers' adaptability and long-term employability.


2. condanna con fermezza ogni atto di terrorismo perpetrato nelle città russe e le atrocità commesse contro civili non ceceni: esprime la propria solidarietà alle persone colpite e alle famiglie delle vittime; esorta le parti in conflitto a agire in modo responsabile, rinunciando ad un impiego sproporzionato della forza nonché a colpire civili che sono parti involontarie del conflitto e so ...[+++]

2. Strongly condemns all acts of terrorism perpetrated in Russian cities and atrocities committed against non-Chechen civilians, expresses its condolences to those who are bereaved and the suffering, urges the conflicting parties to act responsibly, refraining from the disproportionate use of force and from the targeting of civilians who are unwittingly part of the conflict, and calls for urgent political dialogue ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza' ->

Date index: 2022-02-09
w