Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità giudiziaria penale federale
Autorità penale federale
Giurisdizione penale federale
ROATPF
RVTF
Regolamento sulla vigilanza del Tribunale federale
Sezione d'accusa della Corte d'Appello
Sezione penale del Tribunale Federale
Tribunale della libertà
Tribunale penale della Confederazione
Tribunale penale federale

Übersetzung für "Sezione penale del Tribunale Federale " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
sezione d'accusa della Corte d'Appello | sezione penale del Tribunale Federale | tribunale della libertà

Court's indictment division (UK) | Grand Jury (US)


Regolamento del Tribunale federale dell'11 settembre 2006 concernente la vigilanza sul Tribunale penale federale, il Tribunale amministrativo federale e il Tribunale federale dei brevetti | Regolamento sulla vigilanza del Tribunale federale [ RVTF ]

Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]


tribunale penale federale | tribunale penale della Confederazione | autorità giudiziaria penale federale | autorità penale federale | giurisdizione penale federale

federal criminal court


Regolamento del Tribunale penale federale del 28 settembre 2010 sulle occupazioni accessorie e le cariche pubbliche dei suoi membri | Regolamento del Tribunale penale federale sulle occupazioni accessorie [ ROATPF ]

Regulations of the Federal Criminal Court of 28 September 2010 on the Secondary Employment and Public Offices of its Members | Federal Criminal Court Secondary Employment Regulations [ FCCSER ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il 10 aprile 2012, avendo Ziobro portato la vicenda dell'intervista di Balazs dinanzi a un tribunale, Balazs ha presentato una domanda riconvenzionale presso il tribunale distrettuale di Varsavia centro, V sezione penale, motivandola con il fatto che, con la dichiarazione di cui sopra, l'on. Ziobro aveva agito in modo suscettibile di screditarlo agli occhi dell'opinione pubblica o di compor ...[+++]

On 10 April 2012, after Mr Ziobro brought the case of Mr Balazs’s interview before a court, Mr Balazs submitted a private counterclaim to the District Court for Warsaw City Centre, V Criminal Department, on the ground that, by the above statement, Mr Ziobro acted in a manner likely to discredit him in the eyes of public opinion or result in loss of confidence in his ability to carry out political activities or to hold public office, including at national level.


Impugnazione della sentenza del Tribunale (Ottava Sezione) dell’8 dicembre 2011, Deutsche Post/Commissione (T-421/07), con cui il Tribunale ha respinto in quanto irricevibile il ricorso della ricorrente diretto all’annullamento della decisione della Commissione, del 12 settembre 2007, di avviare il procedimento previsto dall’articolo 88, paragrafo 2, CE per quanto riguarda l’aiuto di Stato accordato dalla Repubblica federale ...[+++] di Germania in favore della Deutsche Post AG [aiuto C 36/07 (ex NN 25/07)] — Violazione dell’articolo 263, quarto comma, TFUE e del diritto a un ricorso effettivo — Errata interpretazione del diritto ad una buona amministrazione, nonché dei princìpi del legittimo affidamento e della certezza del diritto — Insufficiente motivazione della sentenza del Tribunale

Appeal brought against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) of 8 December 2011 in Case T-421/07 Deutsche Post v Commission, in which the General Court dismissed as inadmissible the applicant’s action seeking the annulment of the Commission decision of 12 September 2007 to initiate the procedure laid down in Article 88(2) EC in respect of State aid granted by the Federal Republic of Germany to Deutsche Post AG (aid C 36/07 (ex NN 25/07)) — Infringement of the fourth paragraph of Article 263 TFEU and the right to an effective legal remedy — Misinterpr ...[+++]


A. considerando che il giudice presso il Tribunale di primo grado del Pireo, 7 Sezione, ha chiesto la revoca dell'immunità di Georgios Toussas, deputato al Parlamento europeo, al fine di poter condurre il procedimento penale avviato contro il suddetto su ordine del Pubblico Ministero del Tribunale civile del Pireo per presunto abuso di fiducia con danno superiore a 147 ...[+++]

A. whereas the judge at the Piraeus Court of First Instance, Section 7, has requested the waiver of the immunity of Georgios Toussas, Member of the European Parliament, in order to enable him to conduct the criminal proceedings started as a result of the instructions issued by the Public Prosecutor's Office of the Piraeus Magistrates' Court concerning an alleged breach of trust resulting in damages exceeding EUR 147 000 (Article 390 of the Greek Penal Code and Article 1 of Law 1608/1950) and for which a judicial inquiry was ordered (Articles 246, 248 and 250 of the Greek Cod ...[+++]


A. considerando che il giudice presso il Tribunale di primo grado del Pireo, 7 Sezione, ha chiesto la revoca dell'immunità di Georgios Toussas, deputato al Parlamento europeo, al fine di poter condurre il procedimento penale avviato contro il suddetto su ordine del Pubblico Ministero del Tribunale civile del Pireo per presunto abuso di fiducia con danno superiore a 147 ...[+++]

A. whereas the judge at the Piraeus Court of First Instance, Section 7, has requested the waiver of the immunity of Georgios Toussas, Member of the European Parliament, in order to enable him to conduct the criminal proceedings started as a result of the instructions issued by the Public Prosecutor’s Office of the Piraeus Magistrates’ Court concerning an alleged breach of trust resulting in damages exceeding EUR 147 000 (Article 390 of the Greek Penal Code and Article 1 of Law 1608/1950) and for which a judicial inquiry was ordered (Articles 246, 248 and 250 of the Greek Code ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha proceduto ad uno scambio di opinioni con il procuratore generale del Tribunale penale internazionale per la ex Jugoslavia (ICTY), la sig.ra Carla del Ponte (cfr. in appresso la sezione relativa all'ICTY nelle conclusioni sui Balcani occidentali).

The Council held an exchange of views with the Chief Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), Mrs Carla del Ponte (see ICTY section of the Conclusions on the Western Balkans below)


Le obiezioni dell'onorevole parlamentare a proposito della consegna di Milosevic al Tribunale penale internazionale dell'Aia sono dunque in contraddizione con le posizioni adottate dal Consiglio, il quale ricorda all'onorevole parlamentare che il Tribunale penale internazionale è un'istituzione creata dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite con la quale tutti i paesi membri delle Naz ...[+++]

The Honourable Member’s objections to the handing over of Mr Milosevic to the International Criminal Tribunal in The Hague therefore go against the positions taken up by the Council, and the latter reminds the honourable Member that the International Criminal Tribunal is a body set up by the Security Council of the United Nations, and a body with which all the member countries of the United Nations, including the Federal Republic of Yugoslavia, are obliged to cooperate under Resolution 827 of 25 May 1993.


Le obiezioni dell'onorevole parlamentare a proposito della consegna di Milosevic al Tribunale penale internazionale dell'Aia sono dunque in contraddizione con le posizioni adottate dal Consiglio, il quale ricorda all'onorevole parlamentare che il Tribunale penale internazionale è un'istituzione creata dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite con la quale tutti i paesi membri delle Naz ...[+++]

The Honourable Member’s objections to the handing over of Mr Milosevic to the International Criminal Tribunal in The Hague therefore go against the positions taken up by the Council, and the latter reminds the honourable Member that the International Criminal Tribunal is a body set up by the Security Council of the United Nations, and a body with which all the member countries of the United Nations, including the Federal Republic of Yugoslavia, are obliged to cooperate under Resolution 827 of 25 May 1993.


Come ulteriore iniziativa nel processo di sviluppo delle relazioni dell'Unione europea con la Repubblica federale di Jugoslavia, il Consiglio ha deciso in data odierna di ridurre le misure restrittive adottate contro la Repubblica federale di Jugoslavia limitandole all'ex presidente della Repubblica federale di Jugoslavia, Slobodan Milosevic, alla sua famiglia, a quattro persone incriminate dal Tribunale penale internazi ...[+++]

As a further step in the development of the EU's relations with the FRY, the Council today decided to reduce the restrictive measures against FRY to target: the former President of the FRY, Slobodan Milosevic, his family, four indictees of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) figuring in the same indictment as Slobodan Milosevic (Milutinovic, Sainovic, Ojdanic and Stoljilkovic) and three former JNA-officers indicted by the ICTY for atrocities against civilians in Vukovar (Mrksic, Radic, Slivancanin).


Il Governo della Repubblica federale di Iugoslavia ha inoltre l'obbligo di permettere al tribunale penale internazionale per la ex Iugoslavia (ICTY) di investigare in modo approfondito ogni eventuale violazione delle leggi umanitarie internazionali nel Kosovo.

The FRY Government also has an obligation to allow the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) to investigate thoroughly any possible violation of international humanitarian law in Kosovo.


Il Governo della Repubblica federale di Iugoslavia ha inoltre l'obbligo di permettere al tribunale penale internazionale per la ex Iugoslavia (ICTY) di investigare in modo approfondito su ogni eventuale violazione delle leggi umanitarie internazionali nel Kosovo.

The FRY Government also has an obligation to allow the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) to investigate thoroughly any possible violation of international humanitarian law in Kosovo.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sezione penale del Tribunale Federale' ->

Date index: 2022-04-20
w