H. considerando che, a dispetto di taluni potenziali effetti positivi, ad esempio un aumento dell'efficienza del sistema finanziario, della varietà di prodotti e della concorrenza, il sistema bancario ombra è stato identificato come uno dei principali fattori che possono aver scatenato la crisi finanziaria o contribuito alla stessa, e quindi identificato come elemento in grado di costituire
una minaccia per la stabilità del sistema finanziario; che l'FSB chiede un rafforzamento della vigilanza sull'estensione delle attività del sistema bancario ombra in quanto tendenza che desta preoccupazioni in relazione i) al rischio sistemico, speci
...[+++]almente a causa della trasformazione delle scadenze e/o della liquidità, degli indici di leva finanziaria e delle carenze nel trasferimento del rischio di credito, nonché ii) all'arbitraggio regolamentare; H. whereas, despite certain potential positive effects, such as enhanced efficien
cy of the financial system, greater product diversity and increased competition, shadow banking has been identified as one of the main possible triggers or factors contributing to the
financial crisis, a
nd can threaten the stability of the financial system; whereas the FSB is calling for enhanced supervision of the extension of shadow banking activities, which raises concerns, (i) regarding systemic risk, especia
...[+++]lly through maturity and/or liquidity transformation, leverage ratios and deficient credit risk transfer, and (ii) regarding regulatory arbitrage;