(E) considerando che l'economia dell'Aragona, tradizionalmente basata sulla coltivazione di cereali e sull'allevamento di ovini, ha subito una trasformazione negli ultimi due/tre decenni dovuta alla crescita del settore industriale, dei servizi e del commercio, nonché del turismo, legato in particolare agli sport invernali; che la forte crescita industriale locale è stata accompagnata da una notevole espansione del settore dei servizi, mentre la distribuzione e i nuovi centri commerciali e di attività del tempo libero situati a Saragozza sono divenuti importanti fonti di impiego,
(E) whearas Aragon's economy based traditionally in cereal crops and sheep farming and has been transformed over the last two/three decades by the rise of the industrial sector, services and trade, and followed by tourism, in particular winter sports tourism; wheareas the local industrial boom has been accompanied by a strong expansion of the service sector with distribution and the new shopping and leisure centres based in Zaragoza becoming important sources of employment;