Tenuto conto della diversità dei temi e delle sfide affrontate dagli "obiettivi comuni", il comitato di protezione sociale e le altre istanze competenti (comitato per l'occupazione, comitato di politic
a economica, futuro "gruppo di alto livello in materia di servizi sanitari e di assistenza medica", la cui istituzione è proposta dalla comunicazione sulla mobilità dei pazienti adottata parallelamente dalla Commissione) dovrebbero stabilire relazioni di cooperazione stretta, comprendenti principalmente l'elaborazione
di un programma di lavoro, con la funzione di ...[+++] individuare i soggetti di competenza di ciascuno.
Given the wide range of topics and issues tackled by the joint objectives, the Social Protection Committee and the other competent bodies (the Employment Committee, the Economic Policy Committee, the future High Level Group on Health Services and Medical Care created in parallel by the Commission) should forge close links, including the establishment of a work programme to identify the topics relevant to each.