Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciclo
Ciclo d'insegnamento
Ciclo di formazione
Ciclo formativo
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
Curricolo formativo
E-formazione
Formazione
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione integrata dal lavoro
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Orientamento professionale
Percorso di formazione
Percorso di formazione in alternanza
Percorso formativo
Via del sistema di formazione

Traduction de «percorso di formazione in alternanza » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percorso di formazione in alternanza

pathway for work-linked training


ciclo di formazione (1) | ciclo d'insegnamento (2) | percorso di formazione (3) | percorso formativo (4) | ciclo (5) | formazione (6) | ciclo formativo (7) | curricolo formativo (8)

course of study


percorso di formazione (1) | via del sistema di formazione (2) | percorso formativo (3) | orientamento professionale (4)

educational pathway


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

vocational training [ distance training | e-training | manpower training | pre-vocational training | sandwich training ]


formazione in alternanza | formazione integrata dal lavoro

linked work and training | sandwich course | work-linked training


formazione in alternanza

alternance training | dual learning | sandwich course


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

parental leave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. Points out that the link between education and training, particularly the pathway from vocational to higher education, demands that the opportunities for link-ups between vocational training and university education be expanded, with special emphasis on integrating them into mechanisms for the provision of career information, guidance and counselling; also takes the view that switching between training and employment ensures that recipients of vocational training acquire the skills in demand on the labour market;


9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. Points out that the link between education and training, particularly the pathway from vocational to higher education, demands that the opportunities for link-ups between vocational training and university education be expanded, with special emphasis on integrating them into mechanisms for the provision of career information, guidance and counselling; also takes the view that switching between training and employment ensures that recipients of vocational training acquire the skills in demand on the labour market;


9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. Points out that the link between education and training, particularly the pathway from vocational to higher education, demands that the opportunities for link-ups between vocational training and university education be expanded, with special emphasis on integrating them into mechanisms for the provision of career information, guidance and counselling; also takes the view that switching between training and employment ensures that recipients of vocational training acquire the skills in demand on the labour market;


10. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destin ...[+++]

10. Points out that the link between education and training, particularly the pathway from vocational to higher education, demands that the opportunities for link-ups between vocational training and university education be expanded, with special emphasis on integrating them into mechanisms for the provision of career information, guidance and counselling; also takes the view that switching between training and employment ensures that recipients of vocational training acquire the skills in demand on the labour market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. deplora che nessuno degli indicatori suggeriti riguardi le imprese e desidera proporre un indicatore che consenta di valutare in che misura l'impresa si apra effettivamente come luogo di formazione: numero di tirocinanti accolti nell'impresa, bilanci, programmi di tutoraggio, tutori, numero di imprese che partecipano alla formazione in alternanza;

7. Deplores the fact that none of the proposed indicators relates to companies and would like to propose an indicator measuring the extent to which companies are genuinely committed to in-house training: number of interns taken, budgets, mentoring programmes, mentors, number of companies participating in sandwich courses;


Consentire a una persona che segue un corso di formazione in alternanza - fra cui l'apprendistato - di effettuare un soggiorno di formazione in un altro stato membro dell'UE. Stabilire a livello comunitario un attestato "EUROPASS-Formazione", destinato a certificare che è stato svolto il percorso di formazione.

To enable a person undergoing work-linked training - including apprenticeship - to spend a period of training in another EU Member State and to establish at Community level a record of achievement in the form of a document known as "EUROPASS-Training" attesting to the completion of the training period.


Percorsi europei: quando vi è l'accordo sull'impiego dell'EUROPASS-Formazione, ogni periodo di formazione professionale seguita da una persona in uno Stato membro (Stato membro ospitante) diverso da quello in cui la persona segue una formazione in alternanza (Stato membro di provenienza) e nel quadro di tale formazione.

European pathways: where there is agreement on the use of the "EUROPASS-Training" document, any period of vocational training pursued by a person in a Member State (host Member State) other than the one (Member State of provenance) where the person is following his/her work-linked training in the context of the said training.


Nel rispetto del loro sistema di formazione professionale, gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché le persone in formazione in alternanza possano beneficiare dei percorsi europei che:

In keeping with their system of vocational training, Member States must adopt the necessary measures to ensure that persons in work-linked training can benefit from "European pathways", which:


Persona in formazione in alternanza: ogni persona che, indipendentemente dall'età, segue una formazione professionale a tutti i livelli, ivi compreso l'insegnamento superiore.

Person in work-linked training: any person of any age undergoing vocational training, irrespective of the level and including higher education.


EUROPASS-Formazione: documento che certifica che il possessore ha svolto uno o più periodi di formazione in alternanza, compreso l'apprendistato, in un altro Stato membro alle condizioni definite dalla decisione.

EUROPASS-Training: document proving that the holder has completed one or more periods of work-linked training or apprenticeship in another Member State under the conditions set out in the Decision.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'percorso di formazione in alternanza' ->

Date index: 2023-10-06
w