Al fine di armonizzare l'approccio riguardo ai regolamenti di esenzione per categoria in materia di aiuti di Stato, e secondo le procedure di cui all'articolo 108, paragrafo 4, e all'articolo 109 del trattato, gli aiuti richiesti dalle necessità del coordinamento dei trasporti ovvero corrispondenti al rimborso di talune servitù inerenti alla nozione di pubblico servizio, di cui all'articolo 93 del trattato, dovrebbero rientrare nell'ambito di applicazione del regolamento (CE) n. 994/98.
In order to harmonize the approach to block exemption regulations in the field of State aid, and in accordance with the procedures foreseen in Articles 108(4) and 109 of the Treaty, aid for the coordination of transport or reimbursement for the discharge of certain obligations inherent in the concept of a public service as referred to in Article 93 of the Treaty should be brought under the scope of Regulation (EC) No 994/98.