Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABC
Accordo sul brevetto comunitario
Elicottero ABC
Equipaggiamento e materiale di protezione ABC

Übersetzung für "ABC " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maschera di protezione ABC 81 per l'equipaggio dei carri armati

ABC-Schutzmaske 81 für Panzerbesatzung


Equipaggiamento e materiale di protezione ABC

Ausrüstung und ABC-Schutzmaterial


Divisione dell'equipaggiamento e del materiale di protezione ABC

Abteilung Ausrüstung und ABC-Schutzmaterial




accordo sul brevetto comunitario | ABC [Abbr.]

Vereinbarung über Gemeinschaftspatente


armi nucleari, biologiche e chimiche | ABC [Abbr.]

Atomare, Biologische und Chemische Waffen | ABC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[57] Per maggiori informazioni sui Trattati, cfr. [http ...]

[57] Für eingehendere Information zu den Verträgen vgl. [http ...]


[22] Un esempio è rappresentato da [http ...]

[22] Ein Beispiel ist [http ...]


Se i mezzi di identificazione del tipo contengono dei caratteri che non interessano la descrizione del tipo di veicolo, di entità tecnica o di componente oggetto di queste informazioni, detti caratteri devono essere rappresentati nella documentazione dal simbolo «?» (ad esempio, ABC??123??).

Enthalten die Merkmale zur Typidentifizierung Zeichen, die für die Beschreibung des Fahrzeug, des Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit gemäß diesem Informationsdokument nicht relevant sind, so werden diese Schriftzeichen in den betreffenden Unterlagen durch das Symbol „?“ dargestellt (z. B. ABC??123??).


Se i mezzi di identificazione del tipo contengono dei caratteri che non interessano la descrizione del tipo di veicolo, di entità tecnica o di componente oggetto di questa scheda informativa, detti caratteri devono essere rappresentati nella documentazione dal simbolo «?» (ad esempio, ABC??123??).

Enthalten die Merkmale zur Typidentifizierung Zeichen, die für die Beschreibung des Fahrzeugs, des Bauteils oder der selbständigen technischen Einheit gemäß diesem Beschreibungsbogen nicht wesentlich sind, so sind diese Schriftzeichen in den betreffenden Unterlagen durch das Symbol „?“ darzustellen (Beispiel: ABC??123??).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)l’emblema dell’Unione conforme agli standard grafici quali presentati sul sito [http ...]

a)das Unionslogo entsprechend den unter [http ...]


( ) Se i mezzi di identificazione del tipo contengono caratteristiche che non interessano la descrizione del tipo di veicolo, della componente o dell'entità tecnica indipendente di cui alla scheda informativa/di omologazione, tali caratteristiche sono rappresentate dal simbolo «?' (esempio: ABC??123??)

( ) Enthalten die Merkmale zur Typidentifizierung Zeichen, die für die Typbeschreibung des Fahrzeugs, des Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit gemäß dem Typgenehmigungsbogen nicht wesentlich sind, so sind diese Schriftzeichen in den betreffenden Unterlagen durch das Symbol „?“ darzustellen (Beispiel: ABC??123??).


C. considerando che il 20 novembre 2011, in un'intervista pubblicata dal Sunday Times, e il 7 dicembre 2011, in un'intervista alla rete statunitense ABC, il presidente Bashar al-Assad ha negato che il suo governo perseguisse una politica vessatoria nei confronti della popolazione e ha dichiarato di non provare rimorso per la repressione della rivolta, che dura ormai da dieci mesi, nonostante le segnalazioni relative alla brutalità delle forze di sicurezza;

C. in der Erwägung, dass der syrische Präsident Bashar al-Assad am 20. November 2011 in einem in der „Sunday Times“ veröffentlichten Interview und am 7. Dezember 2011 in einem Interview mit dem US-amerikanischen Fernsehsender ABC leugnete, dass seine Regierung eine Politik des harten Durchgreifens gegen die Bevölkerung verfolge, und erklärte, er fühle sich im Zusammenhang mit der Niederschlagung der seit zehn Monaten andauernden Aufstände trotz der Berichte über die von den Sicherheitskräften ausgeübte Brutalität nicht schuldig;


177. prende atto che, poco dopo le dichiarazioni del Presidente George Bush del 6 settembre 2006 e conformemente alle medesime, è stato pubblicato un elenco dei 14 detenuti che erano stati trasferiti a Guantanamo da un centro di detenzione segreta; nota che sette dei quattordici detenuti erano stati menzionati in un servizio di ABC News che era stato pubblicato nove mesi prima, il 5 dicembre 2005, ma che era stato subito dopo ritirato dal sito web di ABC , in cui figuravano i nomi di dodici persone sospettate di essere importanti membri di Al Qaeda detenute in Polonia;

177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen festgehaltenen Al-Qaida-Hauptverdächtigen enthielt;


177. prende atto che, poco dopo le dichiarazioni del Presidente George Bush del 6 settembre 2006 e conformemente alle medesime, è stato pubblicato un elenco dei 14 detenuti che erano stati trasferiti a Guantanamo da un centro di detenzione segreta; nota che sette dei quattordici detenuti erano stati menzionati in un servizio di ABC News che era stato pubblicato nove mesi prima, il 5 dicembre 2005, ma che era stato subito dopo ritirato dal sito web di ABC , in cui figuravano i nomi di dodici persone sospettate di essere importanti membri di Al Qaeda detenute in Polonia;

177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen festgehaltenen Al-Qaida-Hauptverdächtigen enthielt;


La ragione di tutto questo è che lunedì scorso il quotidiano madrileno ABC ha rivelato che il mio segretario generale Josep Lluís Carod-Rovira, il quale aveva appena assunto le funzioni di Primo Ministro della Catalogna, aveva incontrato in segreto – ma non tanto in segreto, dato che ABC lo ha rivelato – alcuni leader dell’organizzazione terrorista ETA.

Der Grund für all das liegt darin, dass letzten Montag die Madrider Tageszeitung ABC enthüllte, dass mein Generalsekretär Josep Lluís Carod-Rovira, der gerade das Amt des Premierministers von Katalonien angetreten hat, sich insgeheim (was so geheim nicht sein konnte, da die Zeitung ABC es ja enthüllte) mit Verantwortlichen der Terroristenorganisation ETA getroffen hat.




Andere haben gesucht : accordo sul brevetto comunitario     armi nucleari biologiche e chimiche     elicottero abc     ABC     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'ABC' ->

Date index: 2021-05-14
w