Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
AES-CH
AES-SI
AES-Svizzera Italiana
Abitante equivalente
Accordo d'esercizio
Accordo operativo
Alleanza Evangelica Svizzera
Associazione europea
OG AE
Organizzazione di guerra delle aziende elettriche

Traduction de «AES » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alleanza Evangelica Svizzera | AES-Svizzera Italiana [ AES-CH | AES-SI ]

Schweizerische Evangelische Allianz | SEA-Deutschschweiz [ SEA-CH | SEA-DS ]


accordo d'esercizio | accordo operativo | AE [Abbr.]

Betriebsvereinbarung | BV [Abbr.]


scioglimento dell'AE per decisione del tribunale del luogo di sede

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


associazione europea | AE [Abbr.]

Europäischer Verein | EUV [Abbr.] | EV [Abbr.]


organizzazione di guerra delle aziende elettriche [ OG AE ]

Kriegsorganisation der Elektrizitätswerke [ KO EW ]


abitante equivalente [ AE ]

Einwohnerwert (1) | Einwohnergleichwert (2) [ EW (3) | EGW (4) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
informazioni sul funzionamento di tutte le AES e le BES, compresa una descrizione dei parametri che sono modificati da una AES e le condizioni limite di funzionamento dell’AES, nonché indicazioni su quali AES e BES sono probabilmente attive alle condizioni delle procedure di prova descritte nell’allegato VI.

Informationen über den Betrieb aller zusätzlichen Emissionsstrategien (AES) und Standard-Emissionsstrategien (BES), einschließlich einer Beschreibung der von jeder AES veränderten Parameter und der Grenzen, innerhalb derer die AES arbeiten, sowie Angaben darüber, welche AES und BES unter den Bedingungen des Prüfverfahrens gemäß Anhang VI voraussichtlich aktiv sind.


Possono inoltre comprendere informazioni relative al funzionamento di tutte le AES e le BES, compresa una descrizione dei parametri che sono modificati da qualsiasi AES e le condizioni limite di funzionamento dell’AES, nonché indicazioni circa quali AES e BES sono probabilmente attive alle condizioni delle procedure di prova descritte nel presente allegato.

Außerdem enthält sie Informationen über den Betrieb aller zusätzlichen Emissionsstrategien (AES) und Standard-Emissionsstrategien (BES), einschließlich einer Beschreibung der von jeder AES veränderten Parameter und der Grenzen, innerhalb derer die AES arbeiten, sowie Angaben darüber, welche AES und BES unter den Bedingungen des Prüfverfahrens dieses Anhangs voraussichtlich aktiv sind.


Il sistema automatizzato di esportazione (AES) è altresì inteso ad applicare lo sdoganamento centralizzato per l'esportazione (articolo 179 del codice); tuttavia, poiché lo sdoganamento centralizzato (ICC) e l'AES sono entrambi destinati ad essere attivati dopo il 2020, non è necessario menzionare espressamente il collegamento tra l'articolo 179 e l'AES nel nuovo paragrafo che si propone di aggiungere all'articolo 278 del codice.

Das automatisierte Ausfuhrsystem (AES) wurde auch für die zentrale Zollabwicklung für die Ausfuhr (Artikel 179 des Zollkodex) entwickelt, aber da sowohl das zentrale Zollabwicklungssystem für die Ausfuhr (CCI) als auch das AES nach 2020 zu liefern sind, besteht keine Notwendigkeit, den Zusammenhang zwischen Artikel 179 und dem AES in dem vorgeschlagenen neuen Absatz für Artikel 278 des Zollkodex zu nennen.


Possono inoltre comprendere informazioni relative al funzionamento di tutte le AES e le BES, compresa una descrizione dei parametri che sono modificati da qualsiasi AES e le condizioni limite di funzionamento dell’AES, nonché indicazioni circa quali AES e BES sono probabilmente attive alle condizioni delle procedure di prova descritte nel presente allegato.

Außerdem enthält sie Informationen über den Betrieb aller zusätzlichen Emissionsstrategien (AES) und Standard-Emissionsstrategien (BES), einschließlich einer Beschreibung der von jeder AES veränderten Parameter und der Grenzen, innerhalb derer die AES arbeiten, sowie Angaben darüber, welche AES und BES unter den Bedingungen des Prüfverfahrens dieses Anhangs voraussichtlich aktiv sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
informazioni sul funzionamento di tutte le AES e le BES, compresa una descrizione dei parametri che sono modificati da una AES e le condizioni limite di funzionamento dell’AES, nonché indicazioni su quali AES e BES sono probabilmente attive alle condizioni delle procedure di prova descritte nell’allegato VI;

Informationen über den Betrieb aller zusätzlichen Emissionsstrategien (AES) und Standard-Emissionsstrategien (BES), einschließlich einer Beschreibung der von jeder AES veränderten Parameter und der Grenzen, innerhalb derer die AES arbeiten, sowie Angaben darüber, welche AES und BES unter den Bedingungen des Prüfverfahrens gemäß Anhang VI voraussichtlich aktiv sind;


Al fine di agevolare l'uso transfrontaliero delle AES , bisognerebbe creare le condizioni necessarie che consentano al destinatario di fidarsi e convalidare le AES provenienti da qualsiasi altro Stato membro, analogamente a quanto avviene per le QES e le AES basate su QC .

Um die grenzüberschreitende Verwendung von AES zu fördern, müssen die notwendigen Voraussetzungen geschaffen werden, damit der Empfänger – ähnlich wie bei QES und AES-QC – auch einer AES aus einem beliebigen anderen Mitgliedstaat vertrauen kann und in der Lage ist, diese zu validieren.


In pratica, tuttavia, la situazione per quanto riguarda le AES è più complessa, poiché attualmente i vincoli giuridici, tecnici ed organizzativi connessi alle AES sono più numerosi di quelli connessi alle QES .

In der Praxis ist die Situation der AES jedoch komplizierter, weil die AES derzeit größeren rechtlichen, technischen und organisatorischen Einschränkungen unterliegen als die QES .


Inoltre, sebbene in teoria possa essere accettata un' AES da un altro Stato membro se soddisfa i requisiti di una determinata applicazione, la varietà di soluzioni tecniche disponibili può rendere difficile in pratica l'accettazione di un' AES .

Überdies könnte zwar grundsätzlich eine AES aus einem anderen Mitgliedstaat akzeptiert werden, falls sie den Anforderungen der jeweiligen Anwendung genügt, aufgrund der Vielzahl der vorhandenen technischen Lösungen stößt eine solche AES -Anerkennung aber auf praktische Schwierigkeiten.


Al fine di agevolare l'uso transfrontaliero delle AES , bisognerebbe creare le condizioni necessarie che consentano al destinatario di fidarsi e convalidare le AES provenienti da qualsiasi altro Stato membro, analogamente a quanto avviene per le QES e le AES basate su QC.

Um die grenzüberschreitende Verwendung von AES zu fördern, müssen die notwendigen Voraussetzungen geschaffen werden, damit der Empfänger – ähnlich wie bei QES und AES-QC – auch einer AES aus einem beliebigen anderen Mitgliedstaat vertrauen kann und in der Lage ist, diese zu validieren.


In pratica, tuttavia, la situazione per quanto riguarda le AES è più complessa, poiché attualmente i vincoli giuridici, tecnici ed organizzativi connessi alle AES sono più numerosi di quelli connessi alle QES.

In der Praxis ist die Situation der AES jedoch komplizierter, weil die AES derzeit größeren rechtlichen, technischen und organisatorischen Einschränkungen unterliegen als die QES.




D'autres ont cherché : aes-ch     aes-si     aes-svizzera italiana     alleanza evangelica svizzera     abitante equivalente     accordo d'esercizio     accordo operativo     associazione europea     AES     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'AES' ->

Date index: 2023-07-04
w