Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC
APCE
Accordo di partenariato e di cooperazione
Appello in camera
Assemblea consultiva del Consiglio d'Europa
Assemblea parlamentare
Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa
Associazione del personale della Confederazione

Übersetzung für "APCE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Associazione del personale della Confederazione [ APC ]

Personalverband des Bundes [ PVB ]


accordo di partenariato e di cooperazione | APC [Abbr.]

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]


Assemblea consultiva del Consiglio d'Europa | Assemblea parlamentare | Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa | APCE [Abbr.]

Beratende Versammlung | Beratende Versammlung des Europarates | Parlamentarische Versammlung


Accordo sui requisiti minimi per il rilascio e la validità delle patenti di guida (APC)

Übereinkommen über die Mindestanforderungen für die Erteilung und die Gültigkeit von Fahrerlaubnissen (APC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considerando che Nadia Savchenko è membro della Verkhovna Rada e della delegazione dell'Ucraina presso l'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa (APCE); considerando che la commissione dell'APCE sul regolamento, le immunità e gli affari istituzionali ha confermato la sua immunità; considerando che la Federazione russa respinge l'immunità diplomatica concessa a Nadia Savchenko come membro della Verkhovna Rada; considerando che la comunità internazionale ha intrapreso numerosi sforzi per garantire il rilascio di Nadia Savchenko, compresa la Risoluzione 2034 (2015) dell’APCE in cui si chiede il suo rilascio immediato e il rispet ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Nadija Sawtschenko Mitglied der Werchowna Rada und der Delegation der Ukraine in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) ist; in der Erwägung, dass der Ausschuss für Geschäftsordnung, Immunitäten und institutionelle Angelegenheiten der PACE ihre Immunität bestätigt hat; in der Erwägung, dass die Russische Föderation die diplomatische Immunität, die Nadija Sawtschenko als Mitglied der Werchowna Rada genießt, zurückweist; in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft zahlreiche Bemühungen unternommen hat, um die Freilassung von Nadija Sawtschenko zu erwirken, darunter die Resolution 2034 (2015) der PACE, in d ...[+++]


D. considerando che Nadiya Savchenko è membro della Verkhovna Rada e della delegazione dell'Ucraina presso l'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa (APCE); considerando che la commissione dell'APCE sul regolamento, le immunità e gli affari istituzionali ha confermato la sua immunità; considerando che la Federazione russa respinge l'immunità diplomatica concessa a Nadiya Savchenko come membro della Verkhovna Rada; considerando che la comunità internazionale ha intrapreso numerosi sforzi per garantire il rilascio di Nadiya Savchenko, compresa la Risoluzione 2034 (2015) dell’APCE in cui si chiede il suo rilascio immediato e il ri ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Nadija Sawtschenko Mitglied der Werchowna Rada und der Delegation der Ukraine in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) ist; in der Erwägung, dass der Ausschuss für Geschäftsordnung, Immunitäten und institutionelle Angelegenheiten der PACE ihre Immunität bestätigt hat; in der Erwägung, dass die Russische Föderation die diplomatische Immunität, die Nadija Sawtschenko als Mitglied der Werchowna Rada genießt, zurückweist; in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft zahlreiche Bemühungen unternommen hat, um die Freilassung von Nadija Sawtschenko zu erwirken, darunter die Resolution 2034 (2015) der PACE, in ...[+++]


D. considerando che Nadiya Savchenko è membro della Verkhovna Rada e della delegazione dell'Ucraina presso l'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa (APCE); considerando che la commissione dell'APCE sul regolamento, le immunità e gli affari istituzionali ha confermato la sua immunità; considerando che la Federazione russa respinge l'immunità diplomatica concessa a Nadiya Savchenko come membro della Verkhovna Rada; considerando che la comunità internazionale ha intrapreso numerosi sforzi per garantire il rilascio di Nadiya Savchenko, compresa la Risoluzione 2034 (2015) dell’APCE in cui si chiede il suo rilascio immediato e il ri ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Nadija Sawtschenko Mitglied der Werchowna Rada und der Delegation der Ukraine in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) ist; in der Erwägung, dass der Ausschuss für Geschäftsordnung, Immunitäten und institutionelle Angelegenheiten der PACE ihre Immunität bestätigt hat; in der Erwägung, dass die Russische Föderation die diplomatische Immunität, die Nadija Sawtschenko als Mitglied der Werchowna Rada genießt, zurückweist; in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft zahlreiche Bemühungen unternommen hat, um die Freilassung von Nadija Sawtschenko zu erwirken, darunter die Resolution 2034 (2015) der PACE, in ...[+++]


A norma dell’articolo 21, paragrafo 1, dell’APC, gli scambi di determinati prodotti di acciaio devono essere disciplinati dal titolo III dell’APC, fatta eccezione per l’articolo 15, e dalle disposizioni di un accordo su un regime quantitativo.

Gemäß Artikel 21 Absatz 1 des PKA unterliegt der Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen den Bestimmungen des Titels III des PKA, mit Ausnahme des Artikels 15, sowie den Bestimmungen eines Abkommens über mengenmäßige Beschränkungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che un accordo di partenariato e cooperazione (APC) con il Turkmenistan è stato varato nel maggio 1997 e sottoscritto nel 1998; considerando che, da allora, 11 Stati membri hanno ratificato l'APC - Francia, Irlanda, Regno Unito e Grecia devono ancora farlo - e i 12 nuovi Stati membri lo ratificheranno con un unico protocollo; considerando che il Turkmenistan ha ratificato l'APC nel 2004,

C. in der Erwägung, dass ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) mit Turkmenistan im Mai 1997 paraphiert und im Jahr 1998 unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass seither 11 Mitgliedstaaten das PKA ratifiziert haben – Frankreich, Irland, das Vereinigte Königreich und Griechenland müssen es noch ratifizieren – und dass es die neuen 12 Mitgliedstaaten mittels eines einzigen Protokolls ratifizieren werden; in der Erwägung, dass Turkmenistan das PKA im Jahr 2004 ratifiziert hat,


La relazione, tuttavia, insiste sul fatto che la Commissione presenti nella sua Strategia comune sull'ApC misure concrete che affrontino, in tutti i suoi aspetti, la definizione di ApC, come fornita dalla Task Force OMC ApC.

In dem Bericht wird jedoch auch gefordert, dass die Kommission in ihrer gemeinsamen HbH-Strategie konkrete Maßnahmen vorschlägt, die die volle Spannweite der HbH-Definition gemäß der WTO-Arbeitsgruppe berücksichtigen.


Tali obiettivi si basano sugli accordi di partenariato e di cooperazione (APC) per la maggior parte di questi paesi e sulle strategie comuni nel caso di Russia e Ucraina, e rientrano nella sfera di una politica di prossimità in cui si riflette l'importanza politica e strategica della regione per l'UE.

Diese Ziele stützen sich auf die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) mit den meisten dieser Länder und die gemeinsamen Strategien mit Russland und der Ukraine und sind Bestandteil einer Nachbarschaftspolitik, in der sich die politische und strategische Bedeutung der Region für die EU widerspiegelt.


* The Fairtrade Mark ( [http ...]

* The Fairtrade Mark ( [http ...]


[45] Durante un'udienza pubblica del Parlamento europeo è stata presentata una lunga relazione, redatta dall'onorevole Campbell e basata su ampia documentazione, riguardante una rete di intercettazione dei servizi segreti detta ECHELON ( [http ...]

[45] Der lange und umfassend dokumentierte Bericht von Herrn Campbell über das Überwachungsnetz ECHELON ( [http ...]


Il programma, che si estende dal 2000 al 2006, si fonda sui principi e sugli obiettivi enunciati negli accordi di partenariato e di cooperazione (APC) e negli accordi commerciali e di cooperazione economica tra l'Unione e questi paesi.

2. Es gilt für den Zeitraum 2000-2006 und stützt sich auf die Prinzipien und Ziele, die in den Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und in den Handels- und Wirtschaftskooperationsabkommen zwischen der Union und diesen Ländern festgelegt sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'APCE' ->

Date index: 2023-08-22
w