Infine, il giudice austriaco domanda in quale misura il trattato CE imponga agli Stati membri
di interpretare un accordo bilaterale in modo conforme al diritto
comunitario (vale a dire ai principi della libera e leale concorrenza) quando esso gar
antisce non solo la protezione contro l'inganno, ma anche la tutela assoluta, assicurata invece a livello comunitario solo ai prodotti che corrispondono alle caratteristiche previste per le
...[+++] denominazioni d'origine protetta ai sensi del regolamento 2081/92.
Schließlich fragt das österreichische Gericht, ob die Mitgliedstaaten nach dem EG-Vertrag verpflichtet seien, einen bilateralen Vertrag gemeinschaftsrechtskonform (d. h. nach den Grundsätzen des freien und lauteren Wettbewerbs) auszulegen, wenn dieser Vertrag nicht nur den Schutz vor Irreführung, sondern auch einen absoluten Schutz gewähre, den das Gemeinschaftsrecht hingegen nur für Erzeugnisse vorsehe, die die bei geschützten Ursprungsbezeichnungen im Sinne der Verordnung Nr. 2081/92 vorgesehenen Eigenschaften aufwiesen.