Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto a cure estetiche
Assistente per le cure dentali degli equini
Cabina per le cure estetiche
Cosmetista
Dentista per cavalli
Estetista
Odontoiatra esperta in cavalli
Parrucchiere e cure estetiche
Specialista della cura del viso
Tecnico addetto alle cure dentali per equini

Traduction de «Addetto a cure estetiche » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto a cure estetiche | specialista della cura del viso | cosmetista | estetista

Schönheitspfleger | Schönheits-Stylistin | Kosmetiker | Kosmetiker/Kosmetikerin


parrucchiere e cure estetiche

Haar- und Schönheitspflege


cabina per le cure estetiche

Kabine für die kosmetische Behandlung


assistente per le cure dentali degli equini | odontoiatra esperta in cavalli | dentista per cavalli | tecnico addetto alle cure dentali per equini

Dentalpraktiker für Pferde | Pferdedentalpraktiker | Pferdedentalpraktikerin | Pferdezahntechniker/Pferdezahntechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Progetti dimostrativi, progetti pilota e prove su larga scala a cui partecipino persone anziane, pazienti, personale addetto alla all'assistenza, infrastrutture d'assistenza sanitaria, infrastrutture per le cure di prossimità e a domicilio, infrastrutture delle TIC, ecc. serviranno a sperimentare soluzioni su scala sufficientemente ampia ed in modo coordinato in diversi paesi e diversi contesti.

Demonstration, Pilotprojekte und breit angelegte Versuche, in die ältere Menschen, Patienten, Pflegekräfte, Gesundheitsversorgungseinrichtungen, gemeinschaftliche und häusliche Pflegeleistungen, IKT-Infrastruktur usw. einbezogen werden, zur koordinierten grenzübergreifenden Erprobung von Lösungen in einer ausreichenden Größenordnung in unterschiedlichen Kontexten.


Qualora una nave da passeggeri esca da un porto UE per effettuare viaggi di distanza superiore a 20 miglia nautiche, alcune informazioni sui passeggeri (cognome, nome, sesso, età ed eventuali informazioni fornite dal passeggero stesso in relazione alla necessità di cure o assistenza speciali) devono essere rilevate e comunicate all’addetto alla registrazione dei passeggeri della società entro 30 minuti dalla partenza della nave.

Bei allen Fahrgastschiffen, die aus einem EU-Hafen auslaufen und eine Fahrt von mehr als 20 Seemeilen unternehmen, sind mehrere Angaben über die Fahrgäste (Namen, Vornamen, Geschlecht, Alter und Informationen über benötigte besondere Betreuung oder Hilfe) zu erheben und dem Registerführer der zuständigen Gesellschaft spätestens 30 Minuten nach Abfahrt des Fahrgastschiffs zu übermitteln.


Progetti dimostrativi, progetti pilota e prove su larga scala a cui partecipino persone anziane, pazienti, personale addetto alla all'assistenza, infrastrutture d'assistenza sanitaria, infrastrutture per le cure di prossimità e a domicilio, infrastrutture delle TIC, ecc. serviranno a sperimentare soluzioni su scala sufficientemente ampia ed in modo coordinato in diversi paesi e diversi contesti.

Demonstration, Pilotprojekte und breit angelegte Versuche, in die ältere Menschen, Patienten, Pflegekräfte, Gesundheitsversorgungseinrichtungen, gemeinschaftliche und häusliche Pflegeleistungen, IKT-Infrastruktur usw. einbezogen werden, zur koordinierten grenzübergreifenden Erprobung von Lösungen in einer ausreichenden Größenordnung in unterschiedlichen Kontexten.


In terzo luogo, un maggiore ricorso alle nuove tecnologie, come la telemedicina ed i sistemi sanitari personalizzati, accessibili agli anziani, alle loro famiglie ed al personale addetto alle cure, potrebbe favorire il controllo della spesa sanitaria ed il benessere dei cittadini.

Drittens könnte ein gesteigerter Rückgriff auf neue Technologien, wie zum Beispiel die Telemedizin und die individuellen Gesundheitssysteme, die für Senioren, ihre Familien und das Pflegepersonal zugänglich sind, die Kontrolle der Gesundheitsausgaben und das Wohlergehen der Bürger fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I piani nazionali devono comprendere le necessarie strutture di sostegno destinate, in caso di crisi, alla popolazione interessata in generale e al personale addetto alle cure, in particolare; l’esperienza relativa all’applicazione pratica dei piani per fornire queste risorse deve essere condivisa tra Stati membri.

Die nationalen Pläne sollten die notwendige Unterstützung für die vom Krisenfall betroffene Bevölkerung im Allgemeinen und für das Gesundheitspersonal im Besonderen umfassen; Erfahrungen mit der konkreten Ausführung der Pläne zur Bereitstellung von Ressourcen sollten zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden.


una particolare attenzione deve essere prestata alla lotta contro i maltrattamenti, gli abusi fisici, psicologici, sessuali e finanziari e l'abbandono degli anziani al loro domicilio, in case di cura e all'ospedale da parte di familiari, del personale addetto alle cure o assistenti sociali, sia attraverso campagne di sensibilizzazione rivolte al grande pubblico e agli addetti ai servizi sanitari e sociali, sia attraverso la creazione di servizi specificatamente destinati alle vittime di maltrattamenti che di programmi di rieducazione dei colpevoli; si compiace delle ricerche attualmente effettuate in questo settore; ...[+++]

besonderes Augenmerk muss dem Kampf gegen Misshandlung, den körperlichen, psychologischen, sexuellen und finanziellen Missbrauch und die Vernachlässigung von alten Menschen in ihren Wohnungen, in Heimen und in Krankenhäusern durch Angehörige, Pfleger und Gesundheits- oder Sozialarbeiter gewidmet werden, sowohl durch auf die Allgemeinheit und die Nutzer der Gesundheits- und Sozialdienste ausgerichtete Sensibilisierungskampagnen als auch durch die Einrichtung von Diensten speziell für die Opfer von Misshandlungen und von Umerziehungsprogrammen; begrüßt, dass Untersuchungen auf diesem Gebiet angestellt werden; fordert die Kommission auf, die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zu ersuchen, die gemeinsame ...[+++]


24. è consapevole del problema sempre più grave degli abusi fisici, psicologici, sessuali e finanziari nei confronti di anziani vulnerabili al loro domicilio, in case di cura e all’ospedale da parte di familiari, del personale addetto alle cure o assistenti sociali; si compiace delle ricerche attualmente effettuate in questo settore; chiede alla Commissione di invitare l’Agenzia europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro a coordinare gli aspetti relativi alla condivisione e alla diffusione delle conoscenze delle politiche in questo ...[+++]

24. ist sich bewusst, dass der körperliche, psychologische, sexuelle und finanzielle Missbrauch schwacher älterer Menschen in ihren Wohnungen, in Heimen und in Krankenhäusern durch Familienangehörige, Pflegepersonal und Gesundheits- oder Sozialarbeiter ein immer stärkeres Problem darstellt; begrüßt die Maßnahmen zur Untersuchung des Missbrauchs älterer Menschen; fordert die Kommission auf, die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zu ersuchen, die gemeinsame Nutzung und die Verbreitung von diesbezüglichem Wissen sowie politische Maßnahmen in diesem Bereich zu koordinieren;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Addetto a cure estetiche' ->

Date index: 2022-12-13
w