Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo dei bagagli
Addetta al controllo dell'integrazione
Addetta al controllo delle uova
Addetto al controllo dei bagagli
Addetto al controllo dei bagagli a mano
Addetto al controllo dei dati
Addetto al controllo dell'integrazione
Addetto al controllo delle uova
Addetto al controllo e sicurezza
Agente addetto al controllo alla frontiera
Agente addetto al controllo in frontiera
Buttafuori
Buttafuori di discoteca
Collaudatore dell'integrazione
EATCHIP

Übersetzung für "Addetto al controllo dell'integrazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
addetto al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione | addetta al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione informatica/collaudatrice dell'integrazione informatica

Integrationsprüferin | Integrationstester | Integrationsprüfer | IT-Integrationstester/IT-Integrationstesterin


addetta al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli a mano | addetto al controllo dei bagagli a mano/addetta al controllo dei bagagli a mano

Handgepäckkontrolleurin | Handgepäckkontrolleur | Handgepäckkontrolleur/Handgepäckkontrolleurin


agente addetto al controllo alla frontiera | agente addetto al controllo in frontiera

Grenzkontrollbeamter


addetto al controllo e sicurezza | buttafuori di discoteca | addetto al controllo e sicurezza/addetta al controllo e sicurezza | buttafuori

Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Türsteher | Türsteher/Türsteherin


addetto al controllo della produzione dei pezzi di ghisa | addetta al controllo della produzione dei pezzi di ghisa

Gussstückkontrolleur | Gussstückkontrolleurin


addetto al controllo delle uova | addetta al controllo delle uova

Eierdurchleuchter | Eierdurchleuchterin


addetto al controllo dei dati

Mitarbeiter für EDV-Überwachung


programma europeo di armonizzazione e di integrazione del controllo del traffico aereo | EATCHIP [Abbr.]

Programm zur Harmonisierung und Integration der Flugsicherung in Europa | EATCHIP [Abbr.]


programma europeo di armonizzazione e d'integrazione del controllo del traffico aereo | EATCHIP [Abbr.]

Europäisches Aktionsprogramm zur Harmonisierung und Integration der Flugverkehrskontrollsysteme | EATCHIP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. invita gli Stati membri a migliorare in maniera sostanziale la propria capacità di vigilanza, controllo e riscossione delle imposte, generando in tal modo risorse supplementari per promuovere la crescita e l'occupazione, come indicato nella strategia UE 2020; sottolinea che le migliori prassi nazionali per una maggiore efficienza dell'amministrazione fiscale dovrebbero essere compilate in modo trasparente, di preferenza in un codice europeo di migliori prassi nell'ambito del sistema di informazione in materia fiscale ...[+++]

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Kapazitäten für die Überwachung, Kontrolle und Beitreibung von Steuern deutlich auszubauen und so zusätzliche Ressourcen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung entsprechend der Strategie Europa 2020 zu gewinnen; hebt hervor, dass in den Mitgliedstaaten bewährte Verfahren zur Verbesserung der Wirksamkeit der Steuerverwaltung in transparenter Weise – möglichst in einem europäischen Kodex bewährter Verfahren im Rahmen des EU‑weiten Systems der Steuerinformation – zusammengestellt und sorgfältig beachtet werden sollten; zeigt sich besorgt über die in zahlreichen Mitgliedstaaten zu beobachtend ...[+++]


Per quanto riguarda le misure relative alla lotta contro la frode fiscale o l'evasione fiscale (attività illecita che comporta l'elusione dei debiti d'imposta), gli Stati membri dovrebbero destinare risorse adeguate alle proprie amministrazioni tributarie e al personale addetto al controllo fiscale.

Was Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerbetrug oder Steuerhinterziehung (die strafbare Entziehung vor der Steuerpflicht) betrifft, sollten die Mitgliedstaaten ihre nationalen Steuerbehörden und Steuerprüfer mit angemessenen Mitteln ausstatten.


23. esorta gli Stati membri a stanziare risorse adeguate in termini di personale, competenze e dotazioni di bilancio per le rispettive amministrazioni fiscali nazionali e per il personale addetto al controllo fiscale, nonché risorse per la formazione del personale dell'amministrazione fiscale ponendo l'accento sulla cooperazione transfrontaliera in materia di frode fiscale ed elusione fiscale, e ad introdurre strumenti incisivi contro la corruzione;

23. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre nationalen Steuerbehörden und Steuerprüfer mit angemessenen personellen und finanziellen Ressourcen und Kompetenzen sowie mit Ressourcen für die Schulung der Steuerbeamten in Fragen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bezüglich Steuerbetrug und Steuerumgehung auszustatten und wirksame Maßnahmen gegen Korruption einzuführen;


invita gli Stati membri a migliorare in maniera sostanziale la propria capacità di vigilanza, controllo e riscossione delle imposte, generando in tal modo risorse supplementari per promuovere la crescita e l'occupazione, come indicato nella strategia UE 2020; sottolinea che le migliori prassi nazionali per una maggiore efficienza dell'amministrazione fiscale dovrebbero essere compilate in modo trasparente, di preferenza in un codice europeo di migliori prassi nell'ambito del sistema di informazione in materia fiscale ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Kapazitäten für die Überwachung, Kontrolle und Beitreibung von Steuern deutlich auszubauen und so zusätzliche Ressourcen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung entsprechend der Strategie Europa 2020 zu gewinnen; hebt hervor, dass in den Mitgliedstaaten bewährte Verfahren zur Verbesserung der Wirksamkeit der Steuerverwaltung in transparenter Weise — möglichst in einem europäischen Kodex bewährter Verfahren im Rahmen des EU-weiten Systems der Steuerinformation — zusammengestellt und sorgfältig beachtet werden sollten; zeigt sich besorgt über die in zahlreichen Mitgliedstaaten zu beobachtende Te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l’addetto al controllo non è in grado di stabilire se il passeggero trasporti o meno degli articoli proibiti, al passeggero viene negato l’accesso alle aree sterili o viene sottoposto a un nuovo controllo fino a che l’addetto non si riterrà convinto.

Kann die Kontrollperson nicht ermitteln, ob der Fluggast verbotene Gegenstände mit sich führt oder nicht, so ist dem Fluggast der Zugang zu Sicherheitsbereichen zu verwehren oder er ist bis zu einem für die Kontrollperson zufrieden stellenden Ergebnis erneut zu kontrollieren.


Quando vengono utilizzate apparecchiature a raggi-X o sistemi EDS, qualsiasi oggetto che impedisca all’addetto al controllo di analizzare il contenuto del bagaglio deve essere sottoposto ad un altro tipo di controllo.

Werden Röntgengeräte oder EDS-Geräte verwendet, so ist beim Vorhandensein eines Gegenstandes, dessen Dichte die Fähigkeit der Kontrollperson beeinträchtigt, den Inhalt des aufgegebenen Gepäckstücks zu prüfen, ein anderes Mittel der Kontrolle anzuwenden.


a livello degli Stati membri o a livello regionale definendo ed attuando programmi specializzati di formazione e/o d'istruzione al controllo delle infezioni per il personale addetto al controllo delle infezioni e rafforzando la formazione sulla prevenzione e il controllo delle infezioni associate all'assistenza sanitaria per il rimanente personale sanitario.

Auf nationaler oder auf regionaler Ebene Festlegung und Durchführung spezieller Schulungen und/oder Ausbildungsprogramme für das mit der Infektionskontrolle befasste Personal und stärkere Schulung anderer Arbeitskräfte im Gesundheitswesen auf dem Gebiet der Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen;


A ciò si aggiungono almeno 2 anni di tirocinio pratico, il possesso della patente di guida, l'assenza di precedenti penali, il completamento della formazione speciale per tecnici statali di una durata complessiva di almeno 120 ore e il superamento del relativo esame. - meccanico addetto al controllo delle emissioni degli autoveicoli ("mechanik měření emisí"),

Mechaniker für die Abgasuntersuchung bei Kraftfahrzeugen ("mechanik měření emisí ") Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 12 Jahren, einschließlich einer mindestens achtjährigen allgemeinen Schulbildung und einer mindestens vierjährigen beruflichen Sekundarausbildung, die mit dem Zeugnis "maturitní zkouška" endet; außerdem muss der Bewerber über eine mindestens dreijährige technische Praxis verfügen und den Sonderlehrgang "Mechanik für die Abgasuntersuchung bei Kraftfahrzeugen" mit einer Dauer von acht Stunden absolvieren sowie die Prüfung erfolgreich ablegen.


Il controllo per ragioni di sicurezza del personale addetto al controllo e ad altri compiti concernenti la sicurezza e del personale a cui è autorizzato l’accesso a determinate aree spetta alle competenti autorità nazionali degli Stati membri.

Die Durchführung von Sicherheitsüberprüfungen bei Beschäftigten, die mit Kontrollen und anderen Sicherheitsaufgaben betraut sind, sowie bei Beschäftigten, die zum Betreten von Sicherheitsbereichen befugt sind, ist Aufgabe der zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten.


Il basso numero di richieste presentate per funzionario addetto al controllo (figura 7) e per singolo controllo effettuato (figura 8) indica che gli Stati membri devono ancora impegnarsi molto per indurre i propri funzionari a sfruttare al massimo le possibilità a loro disposizione per i controlli IVA su soggetti passivi che effettuano acquisti intracomunitari.

Die geringe Anzahl von Auskunftsersuchen je Kontrollbeamten (Abbildung 7) und die geringe Anzahl von Auskunftsersuchen je Prüfung (Abbildung 8) weisen darauf hin, daß die Mitgliedstaaten noch viel tun müssen, wollen sie sicherstellen, daß die Kontrollbeamten den besten Gebrauch von den Möglichkeiten machen, die ihnen für die Kontrolle Steuerpflichtiger, die innergemeinschaftliche Erwerbe tätigen, zur Verfügung stehen.


w