Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente al servizio immigrazione
Agente del servizio di assistenza tecnica agricola
Agente del servizio di consulenza
Agente del servizio di consulenza agricola
Agente del servizio di divulgazione
Agente del servizio di divulgazione agricola
Agente del servizio fiscale di informazioni e ricerca
Agente di servizio agli scambi
Deviatore ferroviario
Funzionario del Servizio Immigrazione

Übersetzung für "Agente al servizio immigrazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agente al servizio immigrazione | agente al servizio immigrazione

Einwanderungsbeamter | Einwanderungsbeamtin


agente del servizio di assistenza tecnica agricola | agente del servizio di consulenza agricola | agente del servizio di divulgazione agricola

Beratungsbeamter


agente del servizio di assistenza tecnica agricola | agente del servizio di consulenza | agente del servizio di divulgazione

Beratungsbeamter


funzionario del Servizio Immigrazione

Beamter der Einwanderungsbehörde | Einwanderungsbeamter


agente di servizio agli scambi | deviatore ferroviario

Weichensteller | Weichenwärterin | Weichenwärter | Weichenwärter/Weichenwärterin


agente del servizio fiscale di informazioni e ricerca

Beamter des fiskalischen Nachrichten- und Fahndungsdienstes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nell’ambito del programma TACIS, dall’avvio del programma a favore della Russia nel 1991[8] sono stati erogati oltre 2,6 miliardi di EUR e nel programma indicativo nazionale per il 2004-2006 è stato stanziato l’importo indicativo di 20 milioni di EUR per rafforzare il sistema di asilo russo, migliorare il coordinamento tra le autorità del servizio immigrazione e preparare la strada a un accordo di riammissione CE-Russia.

Seit dem Start des TACIS-Programms 1991[8] wurden Russland 2,6 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt; im Rahmen des Nationalen Richtprogramms 2004-2006 wurden außerdem Mittel in Höhe von 20 Mio. EUR veranschlagt, die zur Stärkung des russischen Asylsystems, zur besseren Koordinierung zwischen den Einwanderungsbehörden und zur Vorbereitung eines Rückübernahmeabkommens EG-Russland dienen.


Le funzioni di membro del Comitato sono incompatibili con quelle di membro di un governo o parlamento, di un'istituzione dell'Unione europea, del Comitato delle regioni o del consiglio d'amministrazione della Banca europea per gli investimenti, nonché con quelle di funzionario o altro agente in servizio presso l'Unione europea.

Das Amt eines Ausschussmitglieds ist nicht vereinbar mit dem Amt eines Mitglieds einer Regierung oder eines Parlaments, eines Organs der Europäischen Union sowie des Ausschusses der Regionen und des Verwaltungsrats der Europäischen Investitionsbank und mit der Tätigkeit eines Beamten oder Bediensteten im aktiven Dienst der Europäischen Union.


Nell’ambito del programma TACIS, dall’avvio del programma a favore della Russia nel 1991[8] sono stati erogati oltre 2,6 miliardi di EUR e nel programma indicativo nazionale per il 2004-2006 è stato stanziato l’importo indicativo di 20 milioni di EUR per rafforzare il sistema di asilo russo, migliorare il coordinamento tra le autorità del servizio immigrazione e preparare la strada a un accordo di riammissione CE-Russia.

Seit dem Start des TACIS-Programms 1991[8] wurden Russland 2,6 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt; im Rahmen des Nationalen Richtprogramms 2004-2006 wurden außerdem Mittel in Höhe von 20 Mio. EUR veranschlagt, die zur Stärkung des russischen Asylsystems, zur besseren Koordinierung zwischen den Einwanderungsbehörden und zur Vorbereitung eines Rückübernahmeabkommens EG-Russland dienen.


1. Nel presente regolamento, per «funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione» s'intende un rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione o da altre autorità competenti, allo scopo di instaurare e di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'im ...[+++]

(1) „Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen“ im Sinne dieser Verordnung sind Vertreter eines Mitgliedstaats, die von der Einwanderungsbehörde oder einer anderen zuständigen Behörde ins Ausland entsandt werden, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes herzustellen und aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zur Rückkehr illegaler Einwanderer und zur Steuerung der legalen Wanderung beizutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Nel presente regolamento, per "funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione" s'intende un rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione o da altre autorità competenti, allo scopo di instaurare e di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'im ...[+++]

(1) "Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen" im Sinne dieser Verordnung sind Vertreter eines Mitgliedstaats, die von der Einwanderungsbehörde oder einer anderen zuständigen Behörde ins Ausland entsandt werden, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes herzustellen und aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zur Rückkehr illegaler Einwanderer und zur Steuerung der legalen Wanderung beizutragen.


Funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione: rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione allo scopo di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'immigrazione clandestina e alla lotta contro tale fenomeno.

Verbindungsbeamter für Einwanderungsfragen: Vertreter eines Mitgliedstaats, der von der Einwanderungsbehörde ins Ausland entsandt wird, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung beizutragen.


Funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione: rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione allo scopo di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'immigrazione clandestina e alla lotta contro tale fenomeno.

Verbindungsbeamter für Einwanderungsfragen: Vertreter eines Mitgliedstaats, der von der Einwanderungsbehörde ins Ausland entsandt wird, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung beizutragen.


1. Nel presente regolamento, per "funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione" s'intende un rappresentante di uno degli Stati membri distaccato all'estero dal servizio immigrazione o da altre autorità competenti, allo scopo di instaurare e di mantenere contatti con le autorità del paese ospitante per contribuire alla prevenzione dell'im ...[+++]

(1) "Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen" im Sinne dieser Verordnung sind Vertreter eines Mitgliedstaats, die von der Einwanderungsbehörde oder einer anderen zuständigen Behörde ins Ausland entsandt werden, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes herzustellen und aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zur Rückkehr illegaler Einwanderer und zur Steuerung der legalen Wanderung beizutragen.


Nell'ambito del progetto, sono state affrontate le seguenti tematiche: funzionamento del servizio per l'immigrazione e procedure in materia di detenzione, espulsione e rimpatrio; politica e procedure in materia di visti; acquis relativo a Schengen e lotta contro le reti dell'immigrazione clandestina.

Bei diesem Projekt ging es um Fragen im Zusammenhang mit der Funktionsweise einer Zuwanderungsbehörde, der Verhaftung, der Ausweisung und der Rückkehr; um Fragen der Visumpolitik und -praxis; um den Schengen-Besitzstand und um die Bekämpfung illegaler Einwanderungsnetze.


"Nelle sedi di servizio situate al di fuori dei paesi delle Comunità, può essere considerato come agente locale, a titolo eccezionale e per un periodo di tempo limitato, l'agente assunto per espletare mansioni diverse da quelle indicate nel primo comma che, nell'interesse del servizio, non sarebbe giustificato affidare ad un funzionario o a agente di altra categoria".

"Bei Dienstorten, die ausserhalb der Länder der Gemeinschaften liegen, kann ein Bediensteter, der zur Verrichtung anderer als der in Absatz 1 genannten Tätigkeiten eingestellt wird, die im dienstlichen Interesse nicht einem Beamten oder einem Bediensteten einer anderen Laufbahngruppe übertragen werden können, ausnahmsweise für begrenzte Zeit als örtlicher Bediensteter betrachtet werden".




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Agente al servizio immigrazione' ->

Date index: 2021-08-01
w