Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altre professioni nelle attività commerciali
Professioni nelle attività commerciali
Professioni nelle attività commerciali e nei servizi

Traduction de «Altre professioni nelle attività commerciali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altre professioni nelle attività commerciali

Sonstige Verkaufskräfte


Professioni nelle attività commerciali e nei servizi

Dienstleistungsberufe und Verkäufer


Professioni nelle attività commerciali

Verkaufskräfte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) «altre entrate»: le entrate ottenute dalle autorità pubbliche, compreso il sostegno finanziario nell’ambito dei programmi di assistenza dell’Unione come la rete transeuropea di trasporto (TEN-T), il meccanismo per collegare l’Europa e i fondi di coesione, i proventi di attività commerciali e/o, nel caso di aliquote unitarie presso i terminali, i proventi derivanti ...[+++]

„sonstige Einnahmen“ bezeichnet Einnahmen, die von der öffentlichen Hand stammen, einschließlich Finanzhilfen aus Unterstützungsprogrammen der Union wie dem transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN-V), der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) und dem Kohäsionsfonds, Einnahmen aus gewerblichen Tätigkeiten und/oder, im Fall von Gebührensätzen für den An- und Abflug, Einnahmen aus Verträgen oder Vereinbarungen zwischen Flugsicherungsorganisationen und Flughafenbetreibern.


4. Gli Stati membri assicurano che il conto profitti e perdite del gestore dell’infrastruttura, in condizioni normali di attività e nell’arco di un periodo ragionevole non superiore a cinque anni, presenti almeno un equilibrio tra, da un lato, il gettito dei canoni per l’utilizzo dell’infrastruttura, le eccedenze provenienti da altre attività commerciali, le entrate non rimborsabili da fonti private e i contrib ...[+++]

(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die Gewinn- und Verlustrechnung eines Infrastrukturbetreibers aus Wegeentgelten, dem Gewinn aus anderen wirtschaftlichen Tätigkeiten, nicht rückzahlbaren Zuschüssen aus privater Quelle und der staatlichen Finanzierung, wobei gegebenenfalls auch staatliche Vorauszahlungen eingeschlossen sind, einerseits und die Fahrwegausgaben andererseits unter normalen geschäftlichen Umständen und über einen angemessenen Zeitraum, der fünf Jahre nicht überschreitet, zumindest ausgleicht.


4. Gli Stati membri assicurano che la contabilità del gestore dell'infrastruttura, in condizioni normali di attività e nell'arco di per un periodo non superiore a tre ai due anni, presenti almeno un equilibrio tra, da un lato, il gettito dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura, le eccedenze provenienti da altre attività commerciali, le sovvenzioni non rimborsabili provenienti da fonti private e i contrib ...[+++]

(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die Einnahmen eines des Infrastrukturbetreibers aus Wegeentgelten, dem Gewinn aus anderen wirtschaftlichen Tätigkeiten, nicht rückzahlbaren Zuschüssen aus privater Quelle und der staatlichen Finanzierung, gegebenenfalls auch staatliche Vorauszahlungen, einerseits und die Fahrwegausgaben, gegebenenfalls auch eine nachhaltige Finanzierung langfristiger Anlagenerneuerungen, andererseits unter normalen geschäftlichen Umständen und über einen Zeitraum von höchstens drei zwei Jahren zumindest ausgleichen, wobei gegebenenfalls auch staatliche Vorauszahlungen eingeschlossen sind .


Rappresentanza di interessi di lavoratori, impiegati, attività commerciali o professioni.

Vertretung der Interessen von Arbeitnehmern, Angestellten, Branchen oder Berufsgruppen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fatto che le professioni liberali ricadano nell’ambito di applicazione della presente direttiva non dovrebbe obbligare gli Stati membri a trattarle come imprese o attività commerciali per fini diversi da quelli della presente direttiva.

Die Tatsache, dass diese Richtlinie die freien Berufe einbezieht, sollte die Mitgliedstaaten nicht dazu verpflichten, diese für nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallende Zwecke als Unternehmen oder Kaufleute zu behandeln.


22. insiste sul fatto che prima di avviare nuove attività commerciali di pesca nella regione artica, si proceda a valutazioni scientifiche prudenziali e affidabili degli stock, al fine di determinare livelli di pesca che permettano di conservare gli stock ittici voluti e di non depauperare le altre specie o danneggiare seriamente l'ambiente marino, e che ogni attività di pesca d'altura deve essere disciplinata da un'organizzazione regionale di gestione della pesca che rispetti i pareri scientifici e disponga di un solido programma di ...[+++]

22. weist nachdrücklich darauf hin, dass vor der Öffnung neuer gewerblicher Fischereien in der Arktis zuverlässige und vorbeugende wissenschaftliche Bestandsabschätzungen durchgeführt werden müssen, um den Fischereiaufwand zu ermitteln, bei dem die Bestände der Zielfischarten erhalten und eine Erschöpfung der Bestände anderer Arten sowie eine ernsthafte Schädigung der Meeresumwelt vermieden werden; ist der Ansicht, dass die Hochseefischerei durch eine regionale Fischereiorganisation reguliert werden muss, die sich an die wissenschaftlichen Gutachten hält und über ein belastbares Kontroll- und Überwachungsprogramm verfügt, um die Einhalt ...[+++]


13. accoglie con favore altre iniziative di cooperazione sui trasporti marittimi sicuri nella regione artica e su un migliore accesso alle varie rotte del Mare del Nord; sottolinea che questo non riguarda solo il traffico commerciale ma anche un elevato e crescente volume di navi passeggeri a scopo turistico per i cittadini europei; chiede che sia intensificata la ricerca sugli effetti che il cambiamento climatico produce sulla navigazione nell'Artico e sulle rotte marittime; chiede altresì valutazioni dell'impatto che l'aumento della navigazion ...[+++]

13. begrüßt weitere Initiativen zur Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit der Schifffahrt in der Arktis und zu einem besseren Zugang zu den verschiedenen nördlichen Seerouten; betont, dass dies nicht nur eine Frage des gewerblichen Verkehrs ist, sondern auch beim unter anderem von Unionsbürgern genutzten touristischen Schiffsverkehr in der Arktis ein hohes und zunehmendes Verkehrsaufkommen zu verzeichnen ist; fordert weitere Untersuchungen zu den Auswirkungen des Klimawandels auf die arktischen Navigations- und Schifffahrtsrouten; fordert gleichermaßen Folgenabschätzungen zu dem Anstieg der Schifffahrts- und Handelstätigkeit, einsc ...[+++]


13. accoglie con favore altre iniziative di cooperazione sui trasporti marittimi sicuri nella regione artica e su un migliore accesso alle varie rotte del Mare del Nord; sottolinea che questo non riguarda solo il traffico commerciale ma anche un elevato e crescente volume di navi passeggeri a scopo turistico per i cittadini europei; chiede che sia intensificata la ricerca sugli effetti che il cambiamento climatico produce sulla navigazione nell'Artico e sulle rotte marittime; chiede altresì valutazioni dell'impatto che l'aumento della navigazion ...[+++]

13. begrüßt weitere Initiativen zur Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit der Schifffahrt in der Arktis und zu einem besseren Zugang zu den verschiedenen nördlichen Seerouten; betont, dass dies nicht nur eine Frage des gewerblichen Verkehrs ist, sondern auch beim unter anderem von Unionsbürgern genutzten touristischen Schiffsverkehr in der Arktis ein hohes und zunehmendes Verkehrsaufkommen zu verzeichnen ist; fordert weitere Untersuchungen zu den Auswirkungen des Klimawandels auf die arktischen Navigations- und Schifffahrtsrouten; fordert gleichermaßen Folgenabschätzungen zu dem Anstieg der Schifffahrts- und Handelstätigkeit, einsc ...[+++]


Professioni e professioni intellettuali non sono uguali fra loro; professioni più incisive, quali quelle che si riflettono sulla salute, libertà e sicurezza non sono uguali a quelle che riguardano attività commerciali, artigianali, industriali o economiche.

Nicht alle Berufe sind gleich; Berufe mit einschneidender Wirkung, d.h. solche, die sich auf Gesundheit, Freiheit und Sicherheit auswirken, sind nicht mit jenen gleichzusetzen, die kommerzielle, handwerkliche, gewerbliche oder wirtschaftliche Tätigkeiten betreffen.


1. Gli Stati membri stabiliscono le modalità, ivi compresi, se del caso, pagamenti anticipati, necessarie affinché la contabilità del gestore dell'infrastruttura, in condizioni normali di attività e nell'arco di un periodo ragionevole, presenti almeno un equilibrio tra, da un lato, il gettito dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura, le eccedenze provenienti da altre attività commerciali e i contributi statali e, dall'altro, i costi di infrastruttura.

(1) Die Mitgliedstaaten legen die Bedingungen fest, gegebenenfalls einschließlich der Leistung von Vorauszahlungen, um sicherzustellen, dass sich die Einnahmen eines Betreibers der Infrastruktur aus Wegeentgelten, dem Gewinn aus anderen wirtschaftlichen Tätigkeiten und der staatlichen Finanzierung einerseits und die Fahrwegausgaben andererseits unter normalen geschäftlichen Umständen und über einen angemessenen Zeitraum zumindest ausgleichen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Altre professioni nelle attività commerciali' ->

Date index: 2024-03-25
w