Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansia
Ansietà
Ansietà obiettiva
Ansietà realistica
Apprensione

Traduction de «Ansietà » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. invita tutti gli organismi e le istituzioni responsabili dell'attuazione della PAC a cooperare per superare la sfiducia e l'ansietà collegate al notevole onere rappresentato dalla verifica contabile e dai controlli, che rischia di compromettere lo sviluppo e l'innovazione futuri nonché la posizione del settore agricolo dell'UE in relazione agli altri mercati;

19. fordert alle für die Umsetzung der GAP verantwortlichen Institutionen und Stellen auf, miteinander zusammenzuarbeiten, damit das mit der beträchtlichen Last der Rechnungsprüfung und Kontrolle verbundene Misstrauen und die damit verbundenen Ängste abgebaut werden, die eine künftige Entwicklung und Innovationen sowie die Stellung des EU-Agrarsektors in Beziehung zu anderen Märkten gefährden könnten;


N. considerando che, alla luce del grave impatto economico e sociale a lungo termine della crisi, non solo sulla crescita economica, sui tassi di occupazione e sui livelli di povertà e di esclusione, ma anche sull'accesso agli alloggi e sugli investimenti nell'edilizia sociale all'interno dell'Unione europea, è necessaria un'azione urgente da parte degli Stati membri e dell'Unione al fine di garantire l'accesso ad alloggi dignitosi ed economicamente accessibili; considerando che, dato che l'alloggio rappresenta la principale voce di spesa delle famiglie in Europa, il forte aumento dei prezzi collegati agli alloggi (proprietà fondiaria, proprietà, affitto, consumo energetico) è fonte di instabilità e ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, An ...[+++]


N. considerando che, alla luce del grave impatto economico e sociale a lungo termine della crisi, non solo sulla crescita economica, sui tassi di occupazione e sui livelli di povertà e di esclusione, ma anche sull'accesso agli alloggi e sugli investimenti nell'edilizia sociale all'interno dell'Unione europea, è necessaria un'azione urgente da parte degli Stati membri e dell'Unione al fine di garantire l'accesso ad alloggi dignitosi ed economicamente accessibili; considerando che, dato che l'alloggio rappresenta la principale voce di spesa delle famiglie in Europa, il forte aumento dei prezzi collegati agli alloggi (proprietà fondiaria, proprietà, affitto, consumo energetico) è fonte di instabilità e ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, Anl ...[+++]


I fattori determinanti che possono indurre i consumatori a rivolgersi a organismo terzo sono molti, come il riconoscimento dell'efficacia del reclamo, il livello di ansietà del consumatore, l'accesso al sistema giudiziario, ecc.

Ob sich Verbraucher an Dritte wenden, hängt von vielen Faktoren ab, etwa der wahrgenommenen Wirksamkeit von Beschwerden, der Hemmschwelle, dem Zugang zum Recht usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. sottolinea che il tasso medio di natalità (1,5%) anormalmente basso nell'Unione europea non è imputabile alla sola volontà delle donne, né riflette le aspirazioni dei cittadini europei a fondare una famiglia e potrebbe essere pertanto legato alla difficoltà di conciliare vita professionale e vita familiare (mancanza di strutture di accoglienza per i bambini in tenera età, sostegni socioeconomici alle famiglie e all'occupazione delle donne) al contesto sociale fonte di ansietà (instabilità del lavoro, abitazione onerosa) e alla paura del futuro ( accesso tardivo al lavoro per i giovani e precarietà del lavoro);

4. betont, dass die durchschnittliche Geburtenrate in der Union 1,5 beträgt, was außerordentlich niedrig ist und weder dem Willen der Frauen entspricht noch den Wünschen der europäischen Bürgerinnen und Bürger nach einer eigenen Familie, sondern vielmehr auch mit den Schwierigkeiten, Beruf und Familie zu vereinbaren (fehlende Betreuungsstrukturen für Kleinkinder, keine sozio-ökonomische Unterstützung für Familien und die Beschäftigung von Frauen), mit beunruhigenden sozialen Bedingungen (unsichere Arbeitsplätze, teure Wohnungen) und mit der Zukunftsangst (später Einstieg der jungen Menschen in die Arbeitswelt, ungesicherte Arbeitsverhält ...[+++]


8. consapevole del fatto che, nonostante i progressi compiuti nelle conoscenze scientifiche in materia di cannabis durante gli ultimi dieci anni, persiste l'esigenza di proseguire la ricerca per arrivare a una migliore comprensione degli effetti della cannabis sul cervello, e preoccupato per gli effetti che l'incremento del consumo di cannabis tra i giovanissimi potrebbe avere sulla vita sociale e sulle funzioni cognitive, quali la concentrazione e l'attenzione nonché la capacità di apprendimento e di selezione delle informazioni; preoccupato altresì per gli eventuali collegamenti tra consumo di cannabis e problemi di salute mentale quali ansietà e depressione; ...[+++]

den Mitgliedstaaten – durch die Leiter ihrer nationalen Europol-Stellen – und Europol, im Rahmen der verfügbaren Mittel die Einrichtung einer Analysearbeitsdatei für die Sammlung, Analyse und Verbreitung kriminalpolizeilicher Erkenntnisse über den internationalen organisierten Cannabishandel im Rahmen von Strafverfolgungsmaßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union zu prüfen; den Mitgliedstaaten und Europol, die Einsetzung von gemeinsamen Ermittlungsgruppen mit dem Ziel zu prüfen, kriminelle Organisationen, die Cannabishandel und -verteilung in großem Umfang betreiben, zu zerschlagen und zu diesem Zweck die erforderlichen Kapazitäten im Bereich der Strafverfolgung bereitzustellen; der EBDD, im Rahmen ihres Arbeitsprogramms die Situation ...[+++]


A. considerando che, benché le preoccupazioni e ansietà politiche espresse circa l’operato dell’OMC e gli effetti del commercio internazionale siano spesso legittime, esse non dovrebbero oscurare le solide ragioni sottese all’ulteriore rafforzamento di un sistema commerciale multilaterale fondato sulle regole,

A. in der Erwägung, dass die derzeitigen politischen Bedenken und Befürchtungen hinsichtlich der Funktionsweise der WTO und der Auswirkungen auf den internationalen Handel häufig berechtigt sind, die notwendige Stärkung eines auf Regeln beruhenden multilateralen Handelssystems jedoch nicht verdrängen dürfen,


Emergono nuovi tipi di rischi che danno adito a nuovi problemi sul piano sanitario, tra cui affezioni muscoloscheletriche e patologie psicosociali quali stress, depressione e ansietà che rappresentano 26% dei casi di assenza dal lavoro di più di due settimane [37].

Es entstehen neue Risikoarten, die zu neuen Gesundheitsproblemen führen - dazu gehören Erkrankungen des Muskel-Skelettsystems und die so genannten psychosozialen Krankheiten, wie Stress, Depression und Angstzustände; diese machen 26% der Fälle von Abwesenheit vom Arbeitsplatz von mehr als zwei Wochen aus [37].


Innanzitutto ha constatato che vi è una vasta convergenza di opinioni sulle cause del malessere: l'Europa appare come qualcosa di lontano dalle preoccupazioni dei cittadini, gli obiettivi e le azioni dell'Unione non sono sufficientemente comprensibili e tutti sembrano concordare sul fatto che il prossimo allargamento origina ansietà.

Zunächst stellte er fest, dass weitgehend Einigkeit darüber besteht, wo die Unzufriedenheit zu suchen ist. So wird davon ausgegangen, dass das europäische Aufbauwerk den Sorgen der Bürger entrückt ist und dass die Ziele und Maßnahmen der Union kaum nachvollziehbar sind; auch sind offenbar alle Beteiligten der einmütigen Ansicht, es herrsche Furcht vor der bevorstehenden Erweiterung.


Emergono nuovi tipi di rischi che danno adito a nuovi problemi sul piano sanitario, tra cui affezioni muscoloscheletriche e patologie psicosociali quali stress, depressione e ansietà che rappresentano 26% dei casi di assenza dal lavoro di più di due settimane [37].

Es entstehen neue Risikoarten, die zu neuen Gesundheitsproblemen führen - dazu gehören Erkrankungen des Muskel-Skelettsystems und die so genannten psychosozialen Krankheiten, wie Stress, Depression und Angstzustände; diese machen 26% der Fälle von Abwesenheit vom Arbeitsplatz von mehr als zwei Wochen aus [37].




D'autres ont cherché : id     ansietà     ansietà obiettiva     ansietà realistica     apprensione     Ansietà     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ansietà' ->

Date index: 2021-04-28
w