Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio ascendente
Approccio bottom-up
Approccio dal basso
Approccio dal basso in alto
Approccio dal basso verso l'alto
Impostazione dal basso
Processo dal basso verso l'alto

Traduction de «Approccio dal basso verso l'alto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approccio bottom-up | approccio dal basso verso l'alto | impostazione dal basso | processo dal basso verso l'alto

Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept


approccio ascendente | approccio bottom-up | approccio dal basso | approccio dal basso verso l'alto

Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben




eseguire dei movimenti lenti e ripetuti dall'alto verso il basso delle braccia allargate lateralmente

langsames und wiederholtes Heben und Senken der nach beiden Seiten ausgestreckten Arme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. si rammarica che il Consiglio europeo abbia adottato un approccio dallalto verso il basso per decidere l’entità complessiva del QFP 2014-2020, il che dimostra una preoccupante discrepanza tra gli impegni politici dell'UE adottati dal Consiglio europeo e la riluttanza di quest’ultimo a finanziarli adeguatamente; ritiene invece che tale decisione dovrebbe essere basata su un approccio dal basso verso l’alto, risultante da una valutazione approfondita delle esigenze fina ...[+++]

6. bedauert, dass der Europäische Rat bei der Entscheidung über den Gesamtumfang des MFR 2014–2020 einen „Top-down“-Ansatz verfolgt hat, was wiederum zeigt, dass eine beunruhigende Diskrepanz besteht zwischen den politischen Zusagen des Europäischen Rates für die EU und dessen Widerwillen, sie angemessen zu finanzieren; vertritt vielmehr die Ansicht, dass diese Entscheidung auf einem „Bottom-up“-Verfahren beruhen sollte, welches das Ergebnis einer eingehenden Bewertung de ...[+++]


6. si rammarica che il Consiglio europeo abbia adottato un approccio dallalto verso il basso per decidere l’entità complessiva del QFP 2014-2020, il che dimostra una preoccupante discrepanza tra gli impegni politici dell'UE adottati dal Consiglio europeo e la riluttanza di quest’ultimo a finanziarli adeguatamente; ritiene invece che tale decisione dovrebbe essere basata su un approccio dal basso verso l’alto, risultante da una valutazione approfondita delle esigenze fina ...[+++]

6. bedauert, dass der Europäische Rat bei der Entscheidung über den Gesamtumfang des MFR 2014–2020 einen „Top-down“-Ansatz verfolgt hat, was wiederum zeigt, dass eine beunruhigende Diskrepanz besteht zwischen den politischen Zusagen des Europäischen Rates für die EU und dessen Widerwillen, sie angemessen zu finanzieren; vertritt vielmehr die Ansicht, dass diese Entscheidung auf einem „Bottom-up“-Verfahren beruhen sollte, welches das Ergebnis einer eingehenden Bewertung de ...[+++]


52. sottolinea che la garanzia di un partenariato efficace può basarsi sia su un approccio dal basso verso l'alto che su un approccio dall'alto verso il basso; rileva che l'approccio dal basso verso l'alto, che comporta ampie discussioni con i rappresentanti dei settori pubblico, privato e terziario, è stato fornito come esempio da uno Stato membro ...[+++]

52. betont, dass zur Sicherstellung einer erfolgreichen Partnerschaft sowohl ein Ansatz „von unten nach oben“ als auch ein Ansatz „von oben nach unten“ verfolgt werden kann; weist darauf hin, dass der Ansatz „von unten nach oben“, der umfassende Gespräche mit Vertretern des öffentlichen und privaten Sektors sowie von Drittsektoren umfasst, von einem Mitgliedstaat als Beispiel angeführt wurde, der bei seinen Vorbereitungen gute Fortschritte macht;


Grazie alle ampie consultazioni che hanno seguito un approccio dal basso verso l'alto la strategia dovrebbe basarsi sulle esigenze e sulle sfide specifiche di questa parte d'Europa e dei suoi abitanti.

Dank der umfassenden Bottom-up-Konsultation dürfte die Strategie genau auf die Bedürfnisse und Herausforderungen in diesem Teil Europas und auf die dort lebenden Menschen ausgerichtet sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. sottolinea che l'approccio dal basso verso l'alto e l'approccio dall'alto verso il basso in questione assicurano l'inclusione delle strategie nazionali mirate alla situazione socioeconomica e ambientale parallelamente a un ampio coinvolgimento a livello regionale e locale; accoglie con favore quest'efficace soluzione per garantire il rispetto di requisiti strategici e, al contempo, coinvolgere il più possibile nei preparativi le pertinenti parti interessate;

53. unterstreicht die Tatsache, dass diese Ansätze „von unten nach oben“ und „von oben nach unten“ dafür sorgen, dass nationale Strategien, die sich mit der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Lage befassen, neben einer umfassenden Beteiligung auf regionaler und lokaler Ebene eingearbeitet werden; begrüßt diese wirksame Methode, mit der sichergestellt wird, dass strategische Anforderungen erfüllt werden und gleichzeitig die betroffenen Interessenträger an den Vorbereitungen so weit wie möglich beteiligt werden;


26. ritiene che il modo più efficace ed efficiente di istituire il SES sia seguendo un approccio dall'alto verso il basso e chiede pertanto alla Commissione, sulla base della relazione di cui al paragrafo 15, di proporre misure volte a eliminare gli effetti del ritardo nell'attuazione dei blocchi funzionali di spazio aereo, nonché di passare rapidamente dall'approccio dal basso verso l'alto a un'impostazione opposta, in modo da garantire il conseguimen ...[+++]

26. vertritt die Auffassung, dass die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums am wirksamsten und effizientesten mit einem Top-Down-Ansatz erfolgen kann und fordert die Kommission daher auf der Grundlage des in Absatz 15 genannten Berichts auf, Maßnahmen vorzuschlagen, die die Folgen der Verzögerung bei der Errichtung von funktionalen Luftraumblöcken beseitigen, sowie zügig vom Bottom-Up-Ansatz zum Top-Down-Ansatz überzugehen, um sicherzustellen, dass die Zielsetzung des zweiten Maßnahmenpakets zum einheitlichen europäischen Luftraum erreicht wird;


Jos Chabert, membro del Comitato delle regioni e ministro dei Lavori pubblici, dei trasporti e della sanità del governo della Regione Bruxelles-Capitale, ha sottolineato che è impossibile immaginare un'Europa non caratterizzata da un approccio dal basso verso l'alto e ha ricordato i progressi consentiti dal progetto di Costituzione europea, soprattutto per quanto riguarda il rispetto dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità e i nuovi diritti accordati al CdR, tra cui quello di adire la Corte di giustizia".

Jos Chabert, Mitglied des Ausschusses der Regionen und Minister für öffentliche Bauvorhaben, Verkehr und notärztliche Versorgung in der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt unterstrich, dass Europa nur als ein "Europa von unten" vorstellbar sei. Er verwies zudem auf die mit dem Entwurf einer europäischen Verfassung erzielten Fortschritte: insbesondere auf die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit sowie die dem AdR eingeräumten neuen Rechte, darunter das Klagerecht vor dem Europäischen Gerichtshof zur Wahrung seiner Rechte.


La correlatrice, Engelen-Kefer, rileva inoltre la necessità di adottare un approccio dal basso verso l'alto, soprattutto nel quadro dell'ampliamento.

Die Mitberichterstatterin, Frau Engelen-Kefer, unterstrich auch die Notwendigkeit eines Ansatzes von unten nach oben, der besonders in der Frage der Erweiterung der EU erforderlich sei.


Una richiesta fondamentale e più generale degli ambienti socioeconomici è stata quella di essere coinvolti già nelle prime fasi del processo di attuazione dell'Accordo di Cotonou, per rispecchiare il mutamento di impostazione e la necessità di un approccio dal basso verso l'alto.

Insbesondere forderten diese Organisationen grundsätzlich, an dem Prozess zur Umsetzung des Cotonou-Abkommens von Anfang an beteiligt zu werden, damit so die neue Einstellung und das Erfordernis eines von unten nach oben verlaufenden Ansatzes widergespiegelt würden.


Questo approccio dal basso verso l'alto (bottom-up) garantirà, alla luce della qualità delle proposte, che i progetti selezionati riflettano fedelmente la domanda effettiva.

Dieser "Bottom-up"- Ansatz wird in Verbindung mit der Qualität der Vorschläge dafür sorgen, daß die Auswahl der Projekte dem tatsächlichen Bedarf entspricht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Approccio dal basso verso l'alto ->

Date index: 2024-05-02
w