insiste presso la Commissione e gli Stati membri sulla necessità di ricorrere ad una duplice strategia, applicando un approccio integrato alla parità di genere e proseguendo con azioni specifiche, comprese quelle legislative, a livello di linee e stanziamenti di bilancio e di monitoraggio e controllo, puntando alla realizzazione effettiva; sottolinea che un programma d'azione dovrebbe comprendere obiettivi qualitativi e quantitativi a breve e a lungo termine, a livello sia europeo che nazionale;
besteht gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten auf der Notwendigkeit einer zweifachen Strategie, bei der einerseits ein integrierter Gleichstellungsansatz verfolgt wird und andererseits auch weiterhin spezifische, u.a. legislative, Maßnahmen im Rahmen der Haushaltslinien und der Haushaltsmittel ergriffen und diese überwacht und kontrolliert werden, wobei dies gewährleisten soll, dass in der Praxis konkrete Ergebnisse erzielt werden; legt dar, dass eine Aktionsagenda kurzfristige und langfristige qualitative und quantitative Ziele sowohl auf gemeinschaftlicher als auch nationaler Ebene umfassen sollte;