Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al servizio parcheggio
Area del dollaro
Area del franco
Area della sterlina
Area di parcheggio
Area di parcheggio
Area di parcheggio a parchimetro
Area di parcheggio con durata di parcheggio limitata
Area di stazionamento
Area edificabile
Area fabbricabile
Area inedificabile
Area monetaria
Carta di parcheggio
Contrassegno di parcheggio per disabili
Diritto di utilizzare l'area di parcheggio
Distintivo di parcheggio per persone handicappate
Parcheggiatore
Parcheggiatrice
Suolo edificativo
Terreno fabbricabile
Tessera di parcheggio per disabili
Zona di edificazione

Übersetzung für "Area di parcheggio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
area di parcheggio con durata di parcheggio limitata

Parkfläche mit zeitlicher Beschränkung


area di parcheggio (1) | area di stazionamento (2)

Abstellfläche


diritto di utilizzare l'area di parcheggio

Parkberechtigung


area di parcheggio

Parkplatz [ Abstellfläche | Abstellplatz | Parkfläche ]






carta di parcheggio | contrassegno di parcheggio per disabili | distintivo di parcheggio per persone handicappate | tessera di parcheggio per disabili

Parkausweis | Parkausweis für Behinderte


addetto al servizio parcheggio | parcheggiatrice | addetto al servizio parcheggio/addetta al servizio parcheggio | parcheggiatore

Parkservice-Mitarbeiter | Parkservice-Mitarbeiter/Parkservice-Mitarbeiterin | Parkservice-Mitarbeiterin


area monetaria [ area del dollaro | area del franco | area della sterlina ]

Währungsgebiet [ Dollargebiet | Dollarzone | Franczone | Pfundzone | Sterlingzone | Währungszone ]


suolo edificativo [ area edificabile | area fabbricabile | area inedificabile | terreno fabbricabile | zona di edificazione ]

Baugelände [ Baugrundstück | Bauland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) «area di parcheggio sicura»: un’area di parcheggio destinata agli utenti commerciali che consenta loro di evitare lo stazionamento improprio e contribuisca alla sicurezza dei conducenti e del trasporto merci.

„sicherer Parkplatz“ einen Parkplatz für gewerbliche Nutzer, der es diesen ermöglicht, wildes Parken zu vermeiden, und der zur Sicherheit von Fahrern und Fracht beiträgt.


1) "area di parcheggio sicura" : un’area di parcheggio destinata agli utenti commerciali che consenta loro di evitare lo stazionamento improprio e contribuisca alla sicurezza dei conducenti e del trasporto merci;

1". sicherer Parkplatz" einen Parkplatz für gewerbliche Nutzer, der es diesen ermöglicht, wildes Parken zu vermeiden, und der zur Sicherheit von Fahrern und Fracht beiträgt;


8) «informazioni dinamiche»: le informazioni che indicano, in un dato momento, la capacità di parcheggio disponibile in un’area di parcheggio o lo stato attuale (libera/completa/chiusa) di un’area di parcheggio.

„dynamische Informationen“ Informationen, die zu jedem Zeitpunkt die verfügbare Kapazität eines Parkplatzes oder seinen aktuellen Status (frei/belegt/geschlossen) angeben.


In caso di una forte domanda specifica e continuativa di parcheggio sicuro in determinate zone, i conducenti degli automezzi pesanti devono essere ridiretti da un’area di parcheggio completa a un’altra zona ubicata nella zona prioritaria in cui sono disponibili aree di parcheggio sicure, al fine di evitare lo stazionamento improprio. Gli Stati membri dovrebbero stabilire le «zone prioritarie».

Besteht in bestimmten Gebieten ein kontinuierlich hoher Bedarf an sicheren Parkplätzen, so sollten Lkw-Fahrer von einem besetzten Parkplatz zu einem anderen Platz innerhalb der Prioritätszone mit freien sicheren Parkplätzen umgeleitet werden, damit wildes Parken verhindert wird; die Mitgliedstaaten sollten zu diesem Zweck die „Prioritätszonen“ festlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le informazioni che identificano un’area di parcheggio (nome e indirizzo dell’area di parcheggio per automezzi pesanti) [max. 200 caratteri],

Identifizierungsdaten des Parkplatzes (Name und Adresse des Lkw-Parkplatzes [max. 200 Zeichen]


4) «dati»: le informazioni fornite da un operatore delle aree di parcheggio per automezzi pesanti e che descrivono una determinata area di parcheggio.

„Daten“ die von einem Betreiber eines Lkw-Parkplatzes bereitgestellten Informationen zur Beschreibung des Parkplatzes.


8) "informazioni dinamiche" : le informazioni che indicano, in un dato momento, la capacità di parcheggio disponibile in un’area di parcheggio o lo stato attuale (libera/completa/chiusa) di un’area di parcheggio;

8". dynamische Informationen" Informationen, die zu jedem Zeitpunkt die verfügbare Kapazität eines Parkplatzes oder seinen aktuellen Status (frei/belegt/geschlossen) angeben;


- le informazioni che identificano un’area di parcheggio (nome e indirizzo dell’area di parcheggio per automezzi pesanti) [max. 200 caratteri],

- Identifizierungsdaten des Parkplatzes (Name und Adresse des Lkw-Parkplatzes [max. 200 Zeichen]


Gli operatori delle aree di parcheggio pubblici e privati devono comunicare immediatamente qualsiasi cambiamento della situazione dell’area di parcheggio, compresa la chiusura, al punto di accesso nazionale o internazionale e alle autorità nazionali.

Die öffentlichen und privaten Parkplatzbetreiber melden dem nationalen oder internationalen Zugangspunkt und den nationalen Behörden umgehend jede Zustandsänderung, einschließlich der Schließung, eines Parkplatzes.


4) "dati" : le informazioni fornite da un operatore delle aree di parcheggio per automezzi pesanti e che descrivono una determinata area di parcheggio;

4". Daten" die von einem Betreiber eines Lkw-Parkplatzes bereitgestellten Informationen zur Beschreibung des Parkplatzes;


w