Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnazione ad altro incarico
Termine per l'assegnazione ad un altro regime doganale
Trasferimento interno

Traduction de «Assegnazione ad altro incarico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assegnazione ad altro incarico [ trasferimento interno ]

berufliche Versetzung [ berufliche Neuzuweisung | interne Verlagerung ]


termine per l'assegnazione ad un altro regime doganale

Frist für die Zuführung zu einer zollrechtlichen Bestimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un "lavoratore distaccato" ha un contratto di lavoro in uno Stato membro ma viene temporaneamente trasferito dal datore di lavoro in un altro Stato membro per svolgere un incarico.

Ein entsandter Arbeitnehmer ist in einem EU-Mitgliedstaat beschäftigt, wird jedoch von seinem Arbeitgeber vorübergehend zur Erbringung seiner Arbeitsleistung in einen anderen Mitgliedstaat geschickt.


1. Gli Stati membri dispongono almeno che qualsiasi persona abilitata ai sensi della direttiva 2006/43/CE che eserciti presso un ente l'incarico di cui all'articolo 51 della direttiva 78/660/CEE, all'articolo 37 della direttiva 83/349/CEE, all'articolo 73 della direttiva 2009/65/CE o qualsiasi altro incarico ufficiale abbia l'obbligo di segnalare tempestivamente alle autorità competenti fatti o decisioni riguardanti detto ente di cui essa sia venuta a conoscenza nell'eserc ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten sehen zumindest vor, dass jede gemäß der Richtlinie 2006/43/EWG zugelassene Person, die bei einem Institut die in Artikel 51 der Richtlinie 78/660/EWG, in Artikel 37 der Richtlinie 83/349/EWG oder in Artikel 73 der Richtlinie 2009/65/EWG beschriebenen Aufgaben oder andere gesetzliche Aufgaben erfüllt, dazu verpflichtet ist, den zuständigen Behörden umgehend alle dieses Institut betreffende Sachverhalte oder Beschlüsse zu melden, von denen sie bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben Kenntnis erhalten hat und die


Ciò comporta, tra l’altro, assicurare un coordinamento più efficace dello spettro radio e definire criteri comuni a livello dell’UE per l’assegnazione dello spettro a livello nazionale; creare incentivi agli investimenti nella banda larga ad alta velocità; garantire condizioni di concorrenza eque per tutti gli operatori del mercato, vecchi e nuovi; e instaurare un quadro istituzionale efficace;

Dies umfasst: eine wirksamere Koordinierung der Frequenznutzung sowie gemeinsame EU-weite Kriterien für die Frequenzzuteilung auf nationaler Ebene; die Schaffung von Anreizen für Investitionen in hochleistungsfähige Breitbandnetze; die Gewährleistung gleicher Ausgangsbedingungen für alle Marktteilnehmer – sowohl für bestehende als auch für neue; die Schaffung eines wirksamen institutionellen Rahmens.


A quanto sembra, il principale funzionario responsabile della RSI presso la Commissione sarebbe stato destinato ad altro incarico, forse per spianare la via a questo nuovo "consenso".

Der für CSR hauptverantwortliche Kommissionsbeamte scheint seines Postens enthoben worden zu sein, vielleicht um den Weg für diesen neuen „Konsens“ zu ebnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. osserva che il nuovo programma informatico "Streamline" per la gestione del personale alla DG Personale, che dovrebbe diventare operativo prossimamente, dovrebbe dare adito a una riduzione sensibile del personale, che dovrà essere allora destinato ad altro incarico;

11. stellt fest, dass die neue "Streamline" - Software für die Personalverwaltung in der GD Personal, die demnächst in Betrieb genommen werden soll, zu einer spürbaren Verringerung des Personalbestands und zu einer Umschichtung von Personal führen sollte;


1. Gli Stati membri dispongono almeno che qualsiasi persona abilitata ai sensi della direttiva 84/253/CEE , che eserciti presso un ente creditizio l'incarico di cui all'articolo 51 della direttiva 78/660/CEE, all'articolo 37 della direttiva 83/349/CEE, all'articolo 31 della direttiva 85/611/CEE o qualsiasi altro incarico ufficiale, abbia l'obbligo di segnalare tempestivamente alle autorità competenti fatti o decisioni riguardanti d ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sehen zumindest vor, dass jede gemäß der Richtlinie 84/253/EWG zugelassene Person, die bei einem Kreditinstitut die in Artikel 51 der Richtlinie 78/660/EWG, in Artikel 37 der Richtlinie 83/349/EWG oder in Artikel 31 der Richtlinie 85/611/EWG beschriebenen Aufgaben oder andere gesetzliche Aufgaben erfüllt, die Verpflichtung hat, den zuständigen Behörden unverzüglich alle Tatsachen oder Entscheidungen, die dieses Kreditinstitut betreffen, zu melden, von denen sie bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben Kenntnis erhalten hat und die


1. Gli Stati membri dispongono quanto meno che qualsiasi persona abilitata ai sensi della direttiva 84/253/CEE , che esercita presso un'impresa di riassicurazione l'incarico di cui all'articolo 51 della direttiva 78/660/CEE , all'articolo 37 della direttiva 83/349/CEE o all'articolo 31 della direttiva 85/611/CEE , o qualsiasi altro incarico ufficiale, abbia l'obbligo di segnalare tempestivamente alle autorità competenti fatti o decisioni riguardanti detta impresa di cui essa sia venuta a conoscenza nell'esercizio dell'incarico ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass jede gemäß der Richtlinie 84/253/EWG zugelassene Person, die bei einem Rückversicherungsunternehmen die in Artikel 51 der Richtlinie 78/660/EWG , in Artikel 37 der Richtlinie 83/349/EWG bzw. in Artikel 31 der Richtlinie 85/611/EWG beschriebenen Aufgaben oder andere gesetzliche Aufgaben erfüllt, die Verpflichtung hat, den zuständigen Behörden unverzüglich jegliche Tatsachen oder Entscheidungen betreffend dieses Unternehmen zu melden, von denen sie bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben Kenntnis erlangt hat und die:


Nel 1997, il Consiglio incaricò un gruppo di lavoro ad hoc affinché preparasse la revisione parallela delle convenzioni di Bruxelles e di Lugano, da un lato per rivedere le disposizioni sulla competenza giurisdizionale alla luce della giurisprudenza della Corte di giustizia e dello sviluppo delle nuove forme di commercio, e dall'altro per migliorare la procedura di riconoscimento ed esecuzione.

1997 setzte der Ministerrat eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe ein, um eine Revision der Übereinkommen von Brüssel und Lugano vorzubereiten. Dabei sollten die Zuständigkeitsvorschriften unter Berücksichtigung der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, der Entwicklung des Handels und des Einsatzes neuer Handelsformen überarbeitet und die Verfahren für die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen verbessert werden.


L'assegnazione di tali stanziamenti al programma KONVER, su iniziativa del Parlamento, segue il finanziamento nel 1991 e nel 1992 - a titolo della linea di bilancio Perifra, istituita anch'essa dal Parlamento europeo - di progetti pilota concernenti tra l'altro la riconversione delle regioni che dipendono dall'industria della difesa e dalle basi militari.

Mit der Einsetzung (auf Initiative des Parlaments) dieser Mittel für KONVER soll die Finanzierung von Pilotprojekten fortgesetzt werden, die im Rahmen der Haushaltslinie PERIFRA 1991 und 1992 unter anderem zugunsten der Umstellung von Gebieten erfolgten, die von der Rüstungsindustrie und von Militärbasen abhängen.


La Commissione ritiene da un lato, che il mantenimento di una concessione esclusiva in arrivo e in partenza dal solo aeroporto di Orly presenti un carattere discriminatorio a vantaggio della compagnia Air Inter e, dall'altro, che tale mantenimento rappresenti in pratica una misura di assegnazione del traffico all'interno del sistema aeroportuale parigino.

Nach Ansicht der Kommission beinhaltet die Aufrechterhaltung einer ausschließlichen Genehmigung für den Flughafen Orly (Abflug und Ankunft) eine Bevorzugung des Unternehmens Air Inter. Ferner handelt es sich um eine indirekte Verkehrsaufteilung zwischen den Pariser Flughäfen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Assegnazione ad altro incarico' ->

Date index: 2024-05-19
w