Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale esperta
Assistente sociale esperta in situazioni di crisi
Assistente sociale esperto
Assistente sociale esperto in situazioni di crisi
Assistente sociale in ambito penale
Assistente sociale specialista
Esperta reinserimento ex carcerati
Esperto reinserimento ex carcerati

Übersetzung für "Assistente sociale esperta in situazioni di crisi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assistente sociale esperta in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi | assistente sociale esperto in situazioni di crisi/assistente sociale esperta in situazioni di crisi

Sozialarbeiterin im Bereich Krisenintervention | Sozialarbeiter im Bereich Krisenintervention | Sozialarbeiter im Bereich Krisenintervention/Sozialarbeiterin im Bereich in Krisenintervention


assistente sociale esperto | assistente sociale esperta | assistente sociale specialista

Berater im Bereich Sozialarbeit | Berater im Bereich Sozialarbeit/Beraterin im Bereich Sozialarbeit | Beraterin im Bereich Sozialarbeit


esperta reinserimento ex carcerati | assistente sociale in ambito penale | esperto reinserimento ex carcerati

Sozialarbeiter im Bereich Straffälligenhilfe | Sozialarbeiter im Bereich Straffälligenhilfe/Sozialarbeiterin im Bereich Straffälligenhilfe | Sozialarbeiterin im Bereich Straffälligenhilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prevenire il rischio di esclusione: In Finlandia, la ridistribuzione del reddito riduce la povertà relativa in modo estremamente efficace prevedendo situazioni di crisi che comportano l'esclusione sociale (il tasso di disparità pari al 3,3% nel 2000 era il secondo più basso dell'Unione dopo la Danimarca).

Den Risiken der Ausgrenzung vorbeugen. Durch Einkommensumverteilung wird die relative Armut in Finnland sehr wirksam eingedämmt, wodurch Krisensituationen, die zu sozialer Ausgrenzung führen könnten, verhindert werden (das Ungleichheitsverhältnis war mit 3,3 im Jahr 2000 das zweitniedrigste der EU nach Dänemark).


38. invita il VUM a istituire un nuovo programma di intervento in paesi fragili e situazioni di crisi prolungata con programmi sostenibili, piani di attuazione e finanziamenti allo sviluppo prevedibili; sottolinea che il programma d'azione di Addis Abeba evidenzia la necessità di investimenti nei sistemi di protezione sociale e in reti di salvataggio per intensificare la risposta in modo più rapido ed efficace ...[+++]

38. fordert die Teilnehmer des Weltgipfels für humanitäre Hilfe auf, eine neue Übereinkunft für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten und für lang andauernde Krisen zu treffen, die nachhaltige Programme, Durchführungspläne und eine vorhersehbare Entwicklungsfinanzierung umfasst; unterstreicht, dass in dem Aktionsplan von Addis Abeba die Notwendigkeit betont wird, in Sozialschutzsysteme und Netze der sozialen Sicherheit zu invest ...[+++]


18. sottolinea che i tagli di bilancio per i servizi pubblici compiuti in alcuni Stati membri durante la crisi hanno incrementato la disoccupazione, peggiorato la sicurezza sociale e provocato situazioni difficili in termini di alloggi e sanità; invita gli Stati membri a usare con maggiore efficacia il sostegno a titolo del FES, onde migliorare la qualità e la parità di accesso ai servizi pubblici per le comunità emarginate e combattere qualsiasi forma di discriminazione;

18. betont, dass Haushaltskürzungen für öffentliche Dienste in einigen Mitgliedstaaten während der Krise zur Erhöhung der Arbeitslosigkeit, fehlender sozialer Sicherheit, einer schwierigen Wohnraumsituation und Gesundheitsproblemen geführt haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Unterstützung aus dem ESF wirksamer zu nutzen, um die Qualität und den gleichberechtigten Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen für gesellschaftliche Randgruppen zu verbessern und alle Formen der Diskriminierung zu bekämpfen;


56. ritiene che una politica di coesione forte e dotata dei giusti finanziamenti, che abbracci tutte le regioni europee, debba essere un elemento chiave complementare della strategia UE 2020; ritiene che tale politica, con il suo approccio orizzontale, sia una condizione preliminare per l'effettivo raggiungimento degli obiettivi della strategia UE 2020, nonché per il conseguimento della coesione sociale, economica e territoriale; reputa pertanto che le disposizioni di esecuzione relative alla politica di coesione vadano ulteriorment ...[+++]

56. betont, dass eine starke und solide finanzierte Kohäsionspolitik, die alle europäischen Regionen erfasst, ein weiteres Schlüsselelement der Strategie EU 2020 sein muss; ist der Auffassung, dass diese Politik mit ihrem horizontalen Ansatz eine Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung der Ziele der Strategie EU 2020 und ebenso für den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt in der EU ist; ist der Ansicht, dass daher die Umsetzungsvorschriften für die Kohäsionspolitik weiter vereinfacht werden sollten, um sie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nello specifico, se vogliamo che lo strumento del microcredito sia efficace e dia risultati duraturi nel tempo è necessario che gli Stati membri si attrezzino in modo adeguato, collegandosi anche con le realtà amministrative locali, più direttamente a contatto con le situazioni di crisi sociale e siano attivi nel rendere facilmente accessibile questo nuovo strumento.

Insbesondere müssen sich die Mitgliedstaaten selbst entsprechend vorbereiten, wenn wir wollen, dass das Mikrokreditinstrument effektiv ist und kontinuierlich positive Resultate bringt. Des Weiteren sind Verbindungen auf lokaler Verwaltungsebene zu schaffen, da diese von den Auswirkungen der sozialen Krise direkt betroffen ist, und dafür Sorge zu tragen, dass dieses Instrument leicht zugänglich ist.


– (PT) L’applicazione del principio di coesione economica e sociale acquisisce particolare importanza in situazioni di crisi.

– (PT) Die Anwendung des Prinzips der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion wird in Krisensituationen besonders wichtig.


I regimi CECA di gestione sociale (prepensionamento, indennità transitorie, aiuti alla mobilità, formazione .) hanno svolto un ruolo particolarmente importante nelle situazioni di crisi.

Die Sozialsysteme der EGKS (vorgezogener Ruhestand, vorübergehende Zuschüsse, Mobilitätsbeihilfen, Berufsbildung .) haben angesichts der Krisen eine große Bedeutung gewonnen.


Sono stati compiuti importanti sforzi in numerosi settori per prevenire le situazioni di crisi che possono comportare l'esclusione sociale.

In einer ganzen Reihe von Politikfeldern wurden beträchtliche Anstrengungen unternommen, um Krisensituationen, die zu sozialer Ausgrenzung führen können, vorzubeugen.


Le risposte auspicabili riguardano sia misure generali di sostegno a tutte le famiglie sia misure specifiche per impedire che le famiglie in particolari difficoltà o situazioni di crisi (rottura familiare, violenza domestica) cadano nella povertà e nell'isolamento sociale.

Die Konzepte beinhalten sowohl allgemeine Maßnahmen zur Unterstützung aller Familien als auch spezifische Maßnahmen, mit denen verhindert werden soll, dass Familien in besonderen Schwierigkeiten oder Krisen (wie bei Familientrennungen oder häuslicher Gewalt) in Armut und soziale Isolation geraten.


I regimi CECA di gestione sociale (prepensionamento, indennità transitorie, aiuti alla mobilità, formazione .) hanno svolto un ruolo particolarmente importante nelle situazioni di crisi.

Die Sozialsysteme der EGKS (vorgezogener Ruhestand, vorübergehende Zuschüsse, Mobilitätsbeihilfen, Berufsbildung .) haben angesichts der Krisen eine große Bedeutung gewonnen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Assistente sociale esperta in situazioni di crisi' ->

Date index: 2023-11-14
w