Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assoluzione per mancanza di prove
In mancanza di prove

Übersetzung für "Assoluzione per mancanza di prove " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assoluzione per mancanza di prove | sentenza di non luogo a procedere per mancanza di prove a carico dell'imputato

Freispruch in dubio pro reo | Freispruch mangels Beweises


in mancanza di prove

Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. invita l'Istituto a colmare le lacune individuate dalla Corte dei conti nella documentazione delle procedure di assunzione dell'Istituto; prende atto, in particolare, della mancanza di prove che i quesiti posti ai candidati nelle prove scritte e orali, nonché la relativa ponderazione, fossero stati preparati prima dell'esame delle candidature;

7. fordert das Institut auf, die vom Rechnungshof festgestellten Mängel bei seiner Dokumentation der Einstellungsverfahren zu beheben; stellt insbesondere fest, dass es keinerlei Nachweis dafür gibt, dass die Fragen für die schriftlichen und mündlichen Tests und ihre jeweilige Gewichtung vor der Auswertung der Bewerbungen ausgearbeitet wurden;


3. In mancanza delle prove di cui ai paragrafi 1 e 2, la domanda di dichiarazione di nullità sulla base di un marchio anteriore è respinta.

3. Werden die Nachweise im Sinne der Absätze 1 und 2 nicht erbracht, wird der auf eine ältere Marke gestützte Antrag auf Nichtigerklärung zurückgewiesen.


9. invita la Fondazione a fornire elementi di prova relativi alle sue decisioni di selezione del personale (ad esempio, prove di punteggi minimi dei candidati, stabiliti all'inizio del processo di assunzione), al fine di garantire la trasparenza delle procedure di assunzione; osserva infatti che la Corte dei conti ha segnalato irregolarità a tal riguardo nel caso di sette procedure di selezione del personale controllate; riconosce in particolare la mancanza di prove ...[+++]

9. fordert die Stiftung auf, Belege für ihre Entscheidungen bei der Personalauswahl vorzulegen (zum Beispiel Belege für die Bewerberschwellenwerte zu Beginn des Einstellungsverfahrens), um die Transparenz der Einstellungsverfahren zu gewährleisten; nimmt indessen zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Unregelmäßigkeiten in dieser Hinsicht bei sieben geprüften Personalauswahlverfahren festgestellt hat; ist sich insbesondere bewusst, dass es keine Belege dafür gibt, welche Mindestanforderungen die Bewerber erfüllen mussten, um zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen zu werden, und dass diejenigen, die erforderlich waren, um in die Reservel ...[+++]


9. invita la Fondazione a fornire elementi di prova relativi alle sue decisioni di selezione del personale (ad esempio, prove di punteggi minimi dei candidati, stabiliti all’inizio del processo di assunzione), al fine di garantire la trasparenza delle procedure di assunzione; osserva infatti che la Corte dei conti ha segnalato irregolarità a tal riguardo nel caso di sette procedure di selezione del personale controllate; riconosce in particolare la mancanza di prove ...[+++]

9. fordert die Stiftung auf, Belege für ihre Entscheidungen bei der Personalauswahl vorzulegen (zum Beispiel Belege für die Bewerberschwellenwerte zu Beginn des Einstellungsverfahrens), um die Transparenz der Einstellungsverfahren zu gewährleisten; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Unregelmäßigkeiten in dieser Hinsicht bei sieben geprüften Personalauswahlverfahren festgestellt hat; ist sich insbesondere bewusst, dass es keine Belege dafür gibt, welche Mindestanforderungen die Bewerber erfüllen mussten, um zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen zu werden, und dass diejenigen, die erforderlich waren, um in die Rese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In mancanza di prove formali, lo Stato membro richiesto si dichiara competente se le prove indiziarie sono coerenti, verificabili e sufficientemente particolareggiate per stabilire la competenza.

(5) Liegen keine förmlichen Beweismittel vor, erkennt der ersuchte Mitgliedstaat seine Zuständigkeit an, wenn die Indizien kohärent, nachprüfbar und hinreichend detailliert sind, um die Zuständigkeit zu begründen.


5. In mancanza di prove formali, lo Stato membro richiesto si dichiara competente se le prove indiziarie sono coerenti, verificabili e sufficientemente particolareggiate per stabilire la competenza.

(5) Liegen keine förmlichen Beweismittel vor, erkennt der ersuchte Mitgliedstaat seine Zuständigkeit an, wenn die Indizien kohärent, nachprüfbar und hinreichend detailliert sind, um die Zuständigkeit zu begründen.


5. In mancanza di prove formali, lo Stato membro richiesto si dichiara competente se le prove indiziarie sono coerenti, verificabili e sufficientemente particolareggiate per stabilire la competenza.

(5) Liegen keine förmlichen Beweismittel vor, erkennt der ersuchte Mitgliedstaat seine Zuständigkeit an, wenn die Indizien kohärent, nachprüfbar und hinreichend detailliert sind, um die Zuständigkeit zu begründen.


Il parere ha messo chiaramente in luce la mancanza di prove sufficienti sulla situazione epidemiologica di Regno Unito, Irlanda e Malta, indispensabili per valutare se sia giustificato mantenere le misure supplementari applicate attualmente in tali paesi.

Das Gutachten betont sehr deutlich den Mangel an ausreichenden Informationen zur epidemiologischen Situation im Vereinigten Königreich, in Irland und in Malta, so dass die Begründung der Aufrechterhaltung der zusätzlichen Maßnahmen, die aktuell in diesen Ländern gelten, weder widerlegt noch gebilligt werden kann.


Talvolta essi stabiliscono una distinzione tra l'assoluzione per mancanza di prove (in tal caso, il principio ne bis in idem è in generale accettato) e i casi in cui l'atto commesso non costituisce reato per lo Stato che ha reso la decisione (in tal caso, il principio ne bis in idem spesso non è accolto).

Manchmal wird eine Unterscheidung gemacht zwischen Freisprüchen aus Mangel an Beweisen (Hier wird ne bis in idem i.d.R. akzeptiert.) und solchen, wo die Tat im Staat, der die erste Entscheidung gefällt hat, nicht als Straftat angesehen wird (Hier wird ne bis in idem oft nicht akzeptiert.).


1. In mancanza di prove sufficienti o in caso di dubbio, lo Stato membro effettua un controllo in loco, entro il 1° novembre 1999, delle dichiarazioni di cui all'articolo 5, paragrafo 1.

(1) Bei Fehlen stichhaltiger Beweise oder im Zweifel unterzieht der Mitgliedstaat die in Artikel 5 Absatz 1 genannten Anbaumeldungen vor dem 1. November 1999 einer Feldbegehung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Assoluzione per mancanza di prove' ->

Date index: 2023-01-15
w